Return to Index
Hebrew Alphabet

Parallel Hebrew Old Testament

KJV Reference
KJV Strongs
Sacred Name
Matthew Henry
Nehemiah 11

The Book of Nehemiah

Chapter 12

Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

1

Modern Hebrew
ואלה הכהנים
והלוים אשר עלו
עם־זרבבל
בן־שאלתיאל וישוע
שריה ירמיה עזרא׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:1  
   
   
-    
    -
   
.

Hebrew Transliterated
12:1 V'aLH HKHNYM VHLVYM 'aShUr 'yLV 'yM-ZUrBBL BN-Sh'aLThY'aL VYShV'y ShUrYH YUrMYH 'yZUr'a.

Latin Vulgate
12:1 hii autem sacerdotes et Levitae qui ascenderunt cum Zorobabel filio Salathihel et Iosue Saraia Hieremias Ezra

King James Version
12:1 Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,

American Standard Version
12:1 Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,

Bible in Basic English
12:1 Now these are the priests and the Levites who went up with Zerubbabel, the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,

Darby's English Translation
12:1 And these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,

Douay Rheims Bible
12:1 Now these are the priests and the Levites, that went up with Zorobabel the son of Salathiel, and Josue: Saraia, Jeremias, Esdras,

Noah Webster Bible
12:1 Now these are the priests and the Levites that went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,

World English Bible
12:1 Now these are the priests and the Levites who went up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,

Young's Literal Translation
12:1 And these are the priests and the Levites who came up with Zerubbabel son of Shealtiel, and Jeshua; Seraiah, Jeremiah, Ezra,

2

Modern Hebrew
אמריה מלוך חטוש׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:2  
   
.

Hebrew Transliterated
12:2 'aMUrYH MLVK ChTVSh.

Latin Vulgate
12:2 Amaria Melluch Attus

King James Version
12:2 Amariah, Malluch, Hattush,

American Standard Version
12:2 Amariah, Malluch, Hattush,

Bible in Basic English
12:2 Amariah, Malluch, Hattush,

Darby's English Translation
12:2 Amariah, Malluch, Hattush,

Douay Rheims Bible
12:2 Amaria, Melluch, Hattus,

Noah Webster Bible
12:2 Amariah, Malluch, Hattush,

World English Bible
12:2 Amariah, Malluch, Hattush,

Young's Literal Translation
12:2 Amariah, Malluch, Hattush,

3

Modern Hebrew
שכניה רחם מרמת׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:3  
   
.

Hebrew Transliterated
12:3 ShKNYH UrChM MUrMTh.

Latin Vulgate
12:3 Sechenia Reum Meremuth

King James Version
12:3 Shechaniah, Rehum, Meremoth,

American Standard Version
12:3 Shecaniah, Rehum, Meremoth,

Bible in Basic English
12:3 Shecaniah, Rehum, Meremoth,

Darby's English Translation
12:3 Shechaniah, Rehum, Meremoth,

Douay Rheims Bible
12:3 Sebenias, Rheum, Merimuth,

Noah Webster Bible
12:3 Shechaniah, Rehum, Meremoth,

World English Bible
12:3 Shecaniah, Rehum, Meremoth,

Young's Literal Translation
12:3 Shechaniah, Rehum, Meremoth,

4

Modern Hebrew
עדוא גנתוי אביה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:4  
   
.

Hebrew Transliterated
12:4 'yDV'a GNThVY 'aBYH.

Latin Vulgate
12:4 Addo Genthon Abia

King James Version
12:4 Iddo, Ginnetho, Abijah,

American Standard Version
12:4 Iddo, Ginnethoi, Abijah,

Bible in Basic English
12:4 Iddo, Ginnethoi, Abijah,

Darby's English Translation
12:4 Iddo, Ginnethoi, Abijah,

Douay Rheims Bible
12:4 Addo, Genthon, Abia,

Noah Webster Bible
12:4 Iddo, Ginnetho, Abijah,

World English Bible
12:4 Iddo, Ginnethoi, Abijah,

Young's Literal Translation
12:4 Iddo, Ginnethoi, Abijah,

5

Modern Hebrew
מימין מעדיה בלגה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:5  
   
.

Hebrew Transliterated
12:5 MYMYN M'yDYH BLGH.

Latin Vulgate
12:5 Miamin Madia Belga

King James Version
12:5 Miamin, Maadiah, Bilgah,

American Standard Version
12:5 Mijamin, Maadiah, Bilgah,

Bible in Basic English
12:5 Mijamin, Maadiah, Bilgah,

Darby's English Translation
12:5 Mijamin, Maadiah, Bilgah,

Douay Rheims Bible
12:5 Miamin, Madia, Belga,

Noah Webster Bible
12:5 Miamin, Maadiah, Bilgah,

World English Bible
12:5 Mijamin, Maadiah, Bilgah,

Young's Literal Translation
12:5 Miamin, Maadiah, Bilgah,

6

Modern Hebrew
שמעיה ויויריב
ידעיה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:6  
   
.

Hebrew Transliterated
12:6 ShM'yYH VYVYUrYB YD'yYH.

Latin Vulgate
12:6 Semaia et Ioarib Idaia Sellum Amoc Elceia

King James Version
12:6 Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,

American Standard Version
12:6 Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah.

Bible in Basic English
12:6 Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,

Darby's English Translation
12:6 Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,

Douay Rheims Bible
12:6 Semeia, and Joiarib, Idaia, Sellum, Amoc, Helcias,

Noah Webster Bible
12:6 Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,

World English Bible
12:6 Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah.

Young's Literal Translation
12:6 Shemaiah, and Joiarib, Jedaiah,

7

Modern Hebrew
סלו עמוק חלקיה
ידעיה אלה ראשי
הכהנים ואחיהם
בימי ישוע׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:7  
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
12:7 SLV 'yMVQ ChLQYH YD'yYH 'aLH Ur'aShY HKHNYM V'aChYHM BYMY YShV'y.

Latin Vulgate
12:7 Idaia isti principes sacerdotum et fratres eorum in diebus Iosue

King James Version
12:7 Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.

American Standard Version
12:7 Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chiefs of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.

Bible in Basic English
12:7 Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chiefs of the priests and of their brothers in the days of Jeshua.

Darby's English Translation
12:7 Sallu, Amok, Hilkijah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.

Douay Rheims Bible
12:7 Idaia. These were the chief of the priests, and of their brethren in the days of Josue.

Noah Webster Bible
12:7 Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chief of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.

World English Bible
12:7 Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah. These were the chiefs of the priests and of their brothers in the days of Jeshua.

Young's Literal Translation
12:7 Sallu, Amok, Hilkiah, Jedaiah; these are heads of the priests and of their brethren in the days of Jeshua.

8

Modern Hebrew
והלוים ישוע בנוי
קדמיאל שרביה
יהודה מתניה
על־הידות הוא
ואחיו׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:8  
   
   
   
-    
.    

Hebrew Transliterated
12:8 VHLVYM YShV'y BNVY QDMY'aL ShUrBYH YHVDH MThNYH 'yL-HYDVTh HV'a V'aChYV.

Latin Vulgate
12:8 porro Levitae Iesua Bennui Cedmihel Sarabia Iuda Mathanias super hymnos ipsi et fratres eorum

King James Version
12:8 Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, which was over the thanksgiving, he and his brethren.

American Standard Version
12:8 Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who was over the thanksgiving, he and his brethren.

Bible in Basic English
12:8 And the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who was over the music-makers, he and his brothers.

Darby's English Translation
12:8 And the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, Mattaniah, who was over the thanksgiving, he and his brethren;

Douay Rheims Bible
12:8 And the Levites, Jesua, Bennui, Cedmihel, Sarebia, Juda, Mathanias, they and their brethren were over the hymns:

Noah Webster Bible
12:8 Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who was over the thanksgiving, he and his brethren.

World English Bible
12:8 Moreover the Levites: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, who was over the thanksgiving, he and his brothers.

Young's Literal Translation
12:8 And the Levites are Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, Mattaniah, he is over the thanksgiving, and his brethren,

9

Modern Hebrew
ובקבקיה וענו
אחיהם לנגדם
למשמרות׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:9  
   
   
.

Hebrew Transliterated
12:9 VBQBQYH V'yNV 'aChYHM LNGDM LMShMUrVTh.

Latin Vulgate
12:9 et Becbecia atque et Hanni fratres eorum unusquisque in officio suo

King James Version
12:9 Also Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them in the watches.

American Standard Version
12:9 Also Bakbukiah and Unno, their brethren, were over against them according to their offices.

Bible in Basic English
12:9 And Bakbukiah and Unno, their brothers, were opposite them in their watches.

Darby's English Translation
12:9 and Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them as watches.

Douay Rheims Bible
12:9 And Becbecia, and Hanni, and their brethren every one in his office.

Noah Webster Bible
12:9 Also Bakbukiah and Unni, their brethren, were over against them in the watches.

World English Bible
12:9 Also Bakbukiah and Unno, their brothers, were over against them according to their offices.

Young's Literal Translation
12:9 and Bakbukiah and Unni, their brethren, are over-against them in charges.

10

Modern Hebrew
וישוע הוליד
את־יויקים ויויקים
הוליד את־אלישיב
ואלישיב את־
יוידע׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:10  
   
    -
-    
-    
.

Hebrew Transliterated
12:10 VYShV'y HVLYD 'aTh-YVYQYM VYVYQYM HVLYD 'aTh-'aLYShYB V'aLYShYB 'aTh- YVYD'y.

Latin Vulgate
12:10 Hiesue autem genuit Ioachim et Ioachim genuit Eliasib et Eliasib genuit Ioiada

King James Version
12:10 And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,

American Standard Version
12:10 And Jeshua begat Joiakim, and Joiakim begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,

Bible in Basic English
12:10 And Jeshua was the father of Joiakim, and Joiakim was the father of Eliashib, and Eliashib was the father of Joiada,

Darby's English Translation
12:10 And Jeshua begot Joiakim, and Joiakim begot Eliashib, and Eliashib begot Joiada,

Douay Rheims Bible
12:10 And Josue beget Joacim, and Joacim beget Eliasib, and Eliasib beget Joiada,

Noah Webster Bible
12:10 And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,

World English Bible
12:10 Jeshua became the father of Joiakim, and Joiakim became the father of Eliashib, and Eliashib became the father of Joiada,

Young's Literal Translation
12:10 And Jeshua hath begotten Joiakim, and Joiakim hath begotten Eliashib, and Eliashib hath begotten Joiada,

11

Modern Hebrew
ויוידע הוליד
את־יונתן ויונתן
הוליד את־ידוע׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:11  
   
    -
.-    

Hebrew Transliterated
12:11 VYVYD'y HVLYD 'aTh-YVNThN VYVNThN HVLYD 'aTh-YDV'y.

Latin Vulgate
12:11 et Ioiada genuit Ionathan et Ionathan genuit Ieddoa

King James Version
12:11 And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.

American Standard Version
12:11 and Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.

Bible in Basic English
12:11 And Joiada was the father of Jonathan, and Jonathan was the father of Jaddua.

Darby's English Translation
12:11 and Joiada begot Jonathan, and Jonathan begot Jaddua.

Douay Rheims Bible
12:11 And Joiada beget Jonathan, and Jonathan beget Jeddoa.

Noah Webster Bible
12:11 And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.

World English Bible
12:11 and Joiada became the father of Jonathan, and Jonathan became the father of Jaddua.

Young's Literal Translation
12:11 and Joiada hath begotten Jonathan, and Jonathan hath begotten Jaddua.

12

Modern Hebrew
ובימי יויקים היו
כהנים ראשי האבות
לשריה מריה לירמיה
חנניה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:12  
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
12:12 VBYMY YVYQYM HYV KHNYM Ur'aShY H'aBVTh LShUrYH MUrYH LYUrMYH ChNNYH.

Latin Vulgate
12:12 in diebus autem Ioachim erant sacerdotes principes familiarum Saraiae Amaria Hieremiae Anania

King James Version
12:12 And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;

American Standard Version
12:12 And in the days of Joiakim were priests, heads of fathers` houses: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;

Bible in Basic English
12:12 And in the days of Joiakim there were priests, heads of families: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;

Darby's English Translation
12:12 And in the days of Joiakim were priests, chief fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;

Douay Rheims Bible
12:12 And in the days of Joacim the priests and heads of the families were : Of Saraia, Maraia: of Jeremias, Hanania:

Noah Webster Bible
12:12 And in the days of Joiakim were priests, the chief of the fathers: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;

World English Bible
12:12 In the days of Joiakim were priests, heads of fathers` houses: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;

Young's Literal Translation
12:12 And in the days of Joiakim have been priests, heads of the fathers; of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;

13

Modern Hebrew
לעזרא משלם לאמריה
יהוחנן׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:13  
   
.    

Hebrew Transliterated
12:13 L'yZUr'a MShLM L'aMUrYH YHVChNN.

Latin Vulgate
12:13 Ezrae Mosollam Amariae Iohanan

King James Version
12:13 Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;

American Standard Version
12:13 of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;

Bible in Basic English
12:13 Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;

Darby's English Translation
12:13 of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;

Douay Rheims Bible
12:13 Of Esdras, Mosollam: and of Amaria, Johanan:

Noah Webster Bible
12:13 Of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;

World English Bible
12:13 of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;

Young's Literal Translation
12:13 of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;

14

Modern Hebrew
למלוכי יונתן
לשבניה יוסף׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:14  
   
.    

Hebrew Transliterated
12:14 LMLVKY YVNThN LShBNYH YVSPh.

Latin Vulgate
12:14 Milico Ionathan Sebeniae Ioseph

King James Version
12:14 Of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;

American Standard Version
12:14 of Malluchi, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;

Bible in Basic English
12:14 Of Malluchi, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;

Darby's English Translation
12:14 of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;

Douay Rheims Bible
12:14 Of Milicho, Jonathan: of Sebenia, Joseph:

Noah Webster Bible
12:14 Of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;

World English Bible
12:14 of Malluchi, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;

Young's Literal Translation
12:14 of Melicu, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;

15

Modern Hebrew
לחרם עדנא למריות
חלקי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:15  
   
.    

Hebrew Transliterated
12:15 LChUrM 'yDN'a LMUrYVTh ChLQY.

Latin Vulgate
12:15 Arem Edna Maraioth Elci

King James Version
12:15 Of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;

American Standard Version
12:15 of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;

Bible in Basic English
12:15 Of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;

Darby's English Translation
12:15 of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;

Douay Rheims Bible
12:15 Of Haram, Edna: of Maraioth, Helci:

Noah Webster Bible
12:15 Of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;

World English Bible
12:15 of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;

Young's Literal Translation
12:15 of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;

16

Modern Hebrew
לעדיא זכריה
לגנתון משלם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:16  
   
.    

Hebrew Transliterated
12:16 L'yDY'a ZKUrYH LGNThVN MShLM.

Latin Vulgate
12:16 Addaiae Zaccharia Genthon Mosollam

King James Version
12:16 Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

American Standard Version
12:16 of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

Bible in Basic English
12:16 Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

Darby's English Translation
12:16 of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

Douay Rheims Bible
12:16 Of Adaia, Zacharia: of Genthon, Mosollam:

Noah Webster Bible
12:16 Of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

World English Bible
12:16 of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

Young's Literal Translation
12:16 of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;

17

Modern Hebrew
לאביה זכרי
למנימין למועדיה
פלטי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:17  
   
   
.

Hebrew Transliterated
12:17 L'aBYH ZKUrY LMNYMYN LMV'yDYH PhLTY.

Latin Vulgate
12:17 Abiae Zecheri Miamin et Moadiae Felti

King James Version
12:17 Of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai;

American Standard Version
12:17 of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai;

Bible in Basic English
12:17 Of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai;

Darby's English Translation
12:17 of Abijah, Zichri; of Miniamin and Moadiah, Piltai;

Douay Rheims Bible
12:17 Of Abia, Zechri: of Miamin and Moadia, Phelti:

Noah Webster Bible
12:17 Of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai;

World English Bible
12:17 of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai;

Young's Literal Translation
12:17 of Abijah, Zichri; of Miniamin; of Moadiah, Piltai;

18

Modern Hebrew
לבלגה שמוע לשמעיה
יהונתן׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:18  
   
.    

Hebrew Transliterated
12:18 LBLGH ShMV'y LShM'yYH YHVNThN.

Latin Vulgate
12:18 Belgae Sammua Semaiae Ionathan

King James Version
12:18 Of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;

American Standard Version
12:18 of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;

Bible in Basic English
12:18 Of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;

Darby's English Translation
12:18 of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;

Douay Rheims Bible
12:18 Of Belga, Sammua of Semaia, Jonathan:

Noah Webster Bible
12:18 Of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;

World English Bible
12:18 of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;

Young's Literal Translation
12:18 of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;

19

Modern Hebrew
וליויריב מתני
לידעיה עזי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:19  
   
.    

Hebrew Transliterated
12:19 VLYVYUrYB MThNY LYD'yYH 'yZY.

Latin Vulgate
12:19 Ioiarib Matthanai Iadaiae Azzi

King James Version
12:19 And of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;

American Standard Version
12:19 and of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;

Bible in Basic English
12:19 And of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;

Darby's English Translation
12:19 and of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;

Douay Rheims Bible
12:19 Of Joiarib, Mathanai: of Jodaia, Azzi:

Noah Webster Bible
12:19 And of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;

World English Bible
12:19 and of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;

Young's Literal Translation
12:19 and of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;

20

Modern Hebrew
לסלי קלי לעמוק
עבר׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:20  
   
.    

Hebrew Transliterated
12:20 LSLY QLY L'yMVQ 'yBUr.

Latin Vulgate
12:20 Sellaiae Celai Amoc Eber

King James Version
12:20 Of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;

American Standard Version
12:20 of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;

Bible in Basic English
12:20 Of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;

Darby's English Translation
12:20 of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;

Douay Rheims Bible
12:20 Of Sellai, Celai: of Amoc, Heber:

Noah Webster Bible
12:20 Of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;

World English Bible
12:20 of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;

Young's Literal Translation
12:20 of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;

21

Modern Hebrew
לחלקיה חשביה
לידעיה נתנאל׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:21  
   
.    

Hebrew Transliterated
12:21 LChLQYH ChShBYH LYD'yYH NThN'aL.

Latin Vulgate
12:21 Elciae Asebia Idaiae Nathanahel

King James Version
12:21 Of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel.

American Standard Version
12:21 of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethanel.

Bible in Basic English
12:21 Of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethanel.

Darby's English Translation
12:21 of Hilkijah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel.

Douay Rheims Bible
12:21 Of Helcias, Hasebia: of Idaia, Nathanael.

Noah Webster Bible
12:21 Of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel.

World English Bible
12:21 of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethanel.

Young's Literal Translation
12:21 of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethaneel.

22

Modern Hebrew
הלוים בימי אלישיב
יוידע ויוחנן
וידוע כתובים ראשי
אבות והכהנים
על־מלכות דריוש
הפרסי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:22  
   
   
   
   
   
    -
.

Hebrew Transliterated
12:22 HLVYM BYMY 'aLYShYB YVYD'y VYVChNN VYDV'y KThVBYM Ur'aShY 'aBVTh VHKHNYM 'yL-MLKVTh DUrYVSh HPhUrSY.

Latin Vulgate
12:22 Levitae in diebus Eliasib et Ioiada et Ionan et Ieddoa scripti principes familiarum et sacerdotes in regno Darii Persae

King James Version
12:22 The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were recorded chief of the fathers: also the priests, to the reign of Darius the Persian.

American Standard Version
12:22 As for the Levites, in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, there were recorded the heads of fathers` houses; also the priests, in the reign of Darius the Persian.

Bible in Basic English
12:22 The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were listed as heads of families; and the priests, when Darius the Persian was king.

Darby's English Translation
12:22 of the Levites, the chief fathers were recorded in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, and the priests, until the reign of Darius the Persian.

Douay Rheims Bible
12:22 The Levites the chiefs of the families in the days of Eliasib, and Joiada, and Johanan, and Jeddoa, were recorded, and the priests in the reign of Darius the Persian.

Noah Webster Bible
12:22 The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were recorded chief of the fathers: also the priests, to the reign of Darius the Persian.

World English Bible
12:22 As for the Levites, in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, there were recorded the heads of fathers` houses; also the priests, in the reign of Darius the Persian.

Young's Literal Translation
12:22 The Levites, in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, are written, heads of fathers, and of the priests, in the kingdom of Darius the Persian.

23

Modern Hebrew
בני לוי ראשי
האבות כתובים
על־ספר דברי הימים
ועד־ימי יוחנן בן־
אלישיב׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:23  
   
   
-    
   
    -
.     -

Hebrew Transliterated
12:23 BNY LVY Ur'aShY H'aBVTh KThVBYM 'yL-SPhUr DBUrY HYMYM V'yD-YMY YVChNN BN- 'aLYShYB.

Latin Vulgate
12:23 filii Levi principes familiarum scripti in libro verborum dierum et usque ad dies Ionathan filii Eliasib

King James Version
12:23 The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.

American Standard Version
12:23 The sons of Levi, heads of fathers` houses, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.

Bible in Basic English
12:23 The sons of Levi, heads of families, were recorded in the book of the histories, even till the days of Johanan, the son of Eliashib.

Darby's English Translation
12:23 The children of Levi, the chief fathers, were recorded in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.

Douay Rheims Bible
12:23 The sons of Levi, heads of the families were written in the book of Chronicles, even unto the days of Jonathan the son of Eliasib.

Noah Webster Bible
12:23 The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even till the days of Johanan the son of Eliashib.

World English Bible
12:23 The sons of Levi, heads of fathers` houses, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.

Young's Literal Translation
12:23 Sons of Levi, heads of the fathers, are written on the book of the Chronicles even till the days of Johanan son of Eliashib;

24

Modern Hebrew
וראשי הלוים חשביה
שרביה וישוע
בן־קדמיאל ואחיהם
לנגדם להלל להודות
במצות דויד
איש־האלהים משמר
לעמת משמר׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:24  
   
   
-    
   
   
   
    -
.    

Hebrew Transliterated
12:24 VUr'aShY HLVYM ChShBYH ShUrBYH VYShV'y BN-QDMY'aL V'aChYHM LNGDM LHLL LHVDVTh BMTShVTh DVYD 'aYSh-H'aLHYM MShMUr L'yMTh MShMUr.

Latin Vulgate
12:24 et principes Levitarum Asebia Serebia et Iesue filius Cedmihel et fratres eorum per vices suas ut laudarent et confiterentur iuxta praeceptum David viri Dei et observarent aeque per ordinem

King James Version
12:24 And the chief of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise and to give thanks, according to the commandment of David the man of God, ward over against ward.

American Standard Version
12:24 And the chiefs of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise and give thanks, according to the commandment of David the man of God, watch next to watch.

Bible in Basic English
12:24 And the chiefs of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua, the son of Kadmiel, with their brothers opposite them, to give blessing and praise as ordered by David, the man of God, watch against watch.

Darby's English Translation
12:24 And the chief Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise and to give thanks, according to the commandment of David the man of God, ward over against ward.

Douay Rheims Bible
12:24 Now the chief of the Levites were Hasebia, Serebia, and Josue the son of Cedmihel: and their brethren by their courses, to praise and to give thanks ac- cording to the commandment of David the man of God, and to wait equally in order.

Noah Webster Bible
12:24 And the chief of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brethren over against them, to praise and to give thanks according to the commandment of David the man of God, ward over against ward.

World English Bible
12:24 The chiefs of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua the son of Kadmiel, with their brothers over against them, to praise and give thanks, according to the commandment of David the man of God, watch next to watch.

Young's Literal Translation
12:24 and heads of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua son of Kadmiel, and their brethren, are over-against them, to give praise, to give thanks, by command of David the man of God, charge over-against charge.

25

Modern Hebrew
מתניה ובקבקיה
עבדיה משלם טלמון
עקוב שמרים שוערים
משמר באספי
השערים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:25  
   
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
12:25 MThNYH VBQBQYH 'yBDYH MShLM TLMVN 'yQVB ShMUrYM ShV'yUrYM MShMUr B'aSPhY HSh'yUrYM.

Latin Vulgate
12:25 Matthania et Becbecia Obedia Mosollam Thelmon Accub custodes portarum et vestibulorum ante portas

King James Version
12:25 Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were porters keeping the ward at the thresholds of the gates.

American Standard Version
12:25 Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were porters keeping the watch at the store-houses of the gates.

Bible in Basic English
12:25 Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were door-keepers keeping the watch at the store-houses of the doors.

Darby's English Translation
12:25 Mattaniah and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were doorkeepers keeping the ward at the storehouses of the gates.

Douay Rheims Bible
12:25 Mathania, and Becbecia, Obedia, and Mosollam, Telmon, Accub, were keepers of the gates and of the entrances before the gates.

Noah Webster Bible
12:25 Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were porters keeping the ward at the threshholds of the gates.

World English Bible
12:25 Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, were porters keeping the watch at the store-houses of the gates.

Young's Literal Translation
12:25 Mattaniah, and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, are gatekeepers, keeping charge in the gatherings of the gates.

26

Modern Hebrew
אלה בימי יויקים
בן־ישוע בן־יוצדק
ובימי נחמיה הפחה
ועזרא הכהן הסופר׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:26  
   
-    
    -
   
   
.

Hebrew Transliterated
12:26 'aLH BYMY YVYQYM BN-YShV'y BN-YVTShDQ VBYMY NChMYH HPhChH V'yZUr'a HKHN HSVPhUr.

Latin Vulgate
12:26 hii in diebus Ioachim filii Iesue filii Iosedech et in diebus Neemiae ducis et Ezrae sacerdotis scribaeque

King James Version
12:26 These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.

American Standard Version
12:26 These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest the scribe.

Bible in Basic English
12:26 These were in the days of Joiakim, the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the ruler and of Ezra the priest, the scribe.

Darby's English Translation
12:26 These were in the days of Joiakim the son of Jeshua the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.

Douay Rheims Bible
12:26 These were in the days of Joacim the son of Josue, the son of Josedec, and in the days of Nehemias the governor, and of Esdras the priest and scribe.

Noah Webster Bible
12:26 These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.

World English Bible
12:26 These were in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest the scribe.

Young's Literal Translation
12:26 These are in the days of Joiakim son of Jeshua, son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor, and of Ezra the priest, the scribe.

27

Modern Hebrew
ובחנכת חומת
ירושלם בקשו
את־הלוים
מכל־מקומתם להביאם
לירושלם לעשת חנכה
ושמחה ובתודות
ובשיר מצלתים
נבלים ובכנרות׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:27  
   
   
-     -
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
12:27 VBChNKTh ChVMTh YUrVShLM BQShV 'aTh-HLVYM MKL-MQVMThM LHBY'aM LYUrVShLM L'yShTh ChNKH VShMChH VBThVDVTh VBShYUr MTShLThYM NBLYM VBKNUrVTh.

Latin Vulgate
12:27 in dedicatione autem muri Hierusalem requisierunt Levitas de omnibus locis suis ut adducerent eos in Hierusalem et facerent dedicationem et laetitiam in actione gratiarum et in cantico in cymbalis psalteriis et citharis

King James Version
12:27 And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.

American Standard Version
12:27 And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.

Bible in Basic English
12:27 And when the time came for the wall of Jerusalem to be made holy, they sent for the Levites out of all their places to come to Jerusalem, to keep the feast with joy, and with praise and melody, with brass and corded instruments of music.

Darby's English Translation
12:27 And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to hold the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, lutes and harps.

Douay Rheims Bible
12:27 And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, and to keep the dedication, and to rejoice with thanksgiving, and with singing, and with cymbals, and psalteries and harps.

Noah Webster Bible
12:27 And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.

World English Bible
12:27 At the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with giving thanks, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.

Young's Literal Translation
12:27 And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them in to Jerusalem, to make the dedication even with gladness, and with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps;

28

Modern Hebrew
ויאספו בני
המשררים ומן־הככר
סביבות ירושלם
ומן־חצרי נטפתי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:28  
   
-    
   
.     -

Hebrew Transliterated
12:28 VY'aSPhV BNY HMShUrUrYM VMN-HKKUr SBYBVTh YUrVShLM VMN-ChTShUrY NTPhThY.

Latin Vulgate
12:28 congregati sunt ergo filii cantorum et de campestribus circa Hierusalem et de villis Netuphati

King James Version
12:28 And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi;

American Standard Version
12:28 And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain round about Jerusalem, and from the villages of the Netophathites;

Bible in Basic English
12:28 And the sons of the music-makers came together from the lowland round about Jerusalem and from the daughter-towns of the Netophathites,

Darby's English Translation
12:28 And the children of the singers were assembled, both from the plain of Jordan round about Jerusalem, and from the villages of the Netophathites,

Douay Rheims Bible
12:28 And the sons of the singing men were gathered together out of the plain country about Jerusalem, and out of the villages of Nethuphati,

Noah Webster Bible
12:28 And the sons of the singers assembled, both out of the plain country around Jerusalem, and from the villages of Netophathi;

World English Bible
12:28 The sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain round about Jerusalem, and from the villages of the Netophathites;

Young's Literal Translation
12:28 and sons of the singers are gathered together even from the circuit round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi,

29

Modern Hebrew
ומבית הגלגל
ומשדות גבע ועזמות
כי חצרים בנו להם
המשררים סביבות
ירושלם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:29  
   
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
12:29 VMBYTh HGLGL VMShDVTh GB'y V'yZMVTh KY ChTShUrYM BNV LHM HMShUrUrYM SBYBVTh YUrVShLM.

Latin Vulgate
12:29 et de domo Galgal et de regionibus Geba et Azmaveth quoniam villas aedificaverunt sibi cantores in circuitu Hierusalem

King James Version
12:29 Also from the house of Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem.

American Standard Version
12:29 also from Beth-gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem.

Bible in Basic English
12:29 And from Beth-gilgal and from the fields of Geba and Azmaveth: for the music-makers had made daughter-towns for themselves round about Jerusalem.

Darby's English Translation
12:29 also from Beth-Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth; for the singers had built themselves hamlets round about Jerusalem.

Douay Rheims Bible
12:29 And from the house of Galgal, and from the countries of Geba and Azmaveth: for the singing men had built themselves villages round about Jerusalem.

Noah Webster Bible
12:29 Also from the house of Gilgal, and from the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had built them villages around Jerusalem.

World English Bible
12:29 also from Beth-gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had built them villages round about Jerusalem.

Young's Literal Translation
12:29 and from the house of Gilgal, and from fields of Geba and Azmaveth, for villages have the singers built for themselves round about Jerusalem;

30

Modern Hebrew
ויטהרו הכהנים
והלוים ויטהרו
את־העם ואת־השערים
ואת־החומה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:30  
   
   
-     -
.-

Hebrew Transliterated
12:30 VYTHUrV HKHNYM VHLVYM VYTHUrV 'aTh-H'yM V'aTh-HSh'yUrYM V'aTh-HChVMH.

Latin Vulgate
12:30 et mundati sunt sacerdotes et Levitae et mundaverunt populum et portas et murum

King James Version
12:30 And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.

American Standard Version
12:30 And the priests and the Levites purified themselves; and they purified the people, and the gates, and the wall.

Bible in Basic English
12:30 And the priests and the Levites made themselves clean; and they made the people clean, and the doorways and the wall.

Darby's English Translation
12:30 And the priests and the Levites purified themselves; and they purified the people, and the gates and the wall.

Douay Rheims Bible
12:30 And the priests and the Levites purified, and they purified the people, and the gates, and the wall.

Noah Webster Bible
12:30 And the priests and the Levites purified themselves, and purified the people, and the gates, and the wall.

World English Bible
12:30 The priests and the Levites purified themselves; and they purified the people, and the gates, and the wall.

Young's Literal Translation
12:30 and the priests and the Levites are cleansed, and they cleanse the people, and the gates, and the wall.

31

Modern Hebrew
ואעלה את־שרי
יהודה מעל לחומה
ואעמידה שתי תודת
גדולת ותהלכת
לימין מעל לחומה
לשער האשפת׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:31  
-    
   
   
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
12:31 V'a'yLH 'aTh-ShUrY YHVDH M'yL LChVMH V'a'yMYDH ShThY ThVDTh GDVLTh VThHLKTh LYMYN M'yL LChVMH LSh'yUr H'aShPhTh.

Latin Vulgate
12:31 ascendere autem feci principes Iuda super murum et statui duos choros laudantium magnos et ierunt ad dexteram super murum ad portam Sterquilinii

King James Version
12:31 Then I brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great companies of them that gave thanks, whereof one went on the right hand upon the wall toward the dung gate:

American Standard Version
12:31 Then I brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great companies that gave thanks and went in procession; whereof one went on the right hand upon the wall toward the dung gate:

Bible in Basic English
12:31 Then I made the rulers of Judah come up on the wall, and I put in position two great bands of them who gave praise, walking in ordered lines; one went to the right on the wall, in the direction of the doorway where the waste was put;

Darby's English Translation
12:31 And I brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great choirs and processions, on the right hand upon the wall towards the dung-gate.

Douay Rheims Bible
12:31 And I made the princes of Juda go up upon the wall, and I appointed two great choirs to give praise. And they went on the right hand upon the wall toward the dunghill gate.

Noah Webster Bible
12:31 Then I brought up the princes of Judah upon the wall, and appointed two great companies of them that gave thanks, of which one went on the right hand upon the wall towards the dung-gate:

World English Bible
12:31 Then I brought up the princes of Judah on the wall, and appointed two great companies who gave thanks and went in procession; whereof one went on the right hand on the wall toward the dung gate:

Young's Literal Translation
12:31 And I bring up the heads of Judah upon the wall, and appoint two great thanksgiving companies and processions. At the right, on the wall, to the dung-gate;

32

Modern Hebrew
וילך אחריהם
הושעיה וחצי שרי
יהודה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:32  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
12:32 VYLK 'aChUrYHM HVSh'yYH VChTShY ShUrY YHVDH.

Latin Vulgate
12:32 et ivit post eos Osaias et media pars principum Iuda

King James Version
12:32 And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,

American Standard Version
12:32 and after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,

Bible in Basic English
12:32 And after them went Hoshaiah and half of the rulers of Judah,

Darby's English Translation
12:32 And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,

Douay Rheims Bible
12:32 And after them went Osaias, and half of the princes of Juda,

Noah Webster Bible
12:32 And after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,

World English Bible
12:32 and after them went Hoshaiah, and half of the princes of Judah,

Young's Literal Translation
12:32 and after them goeth Hoshaiah, and half of the heads of Judah,

33

Modern Hebrew
ועזריה עזרא
ומשלם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:33  
   
.

Hebrew Transliterated
12:33 V'yZUrYH 'yZUr'a VMShLM.

Latin Vulgate
12:33 et Azarias Ezras et Mosollam

King James Version
12:33 And Azariah, Ezra, and Meshullam,

American Standard Version
12:33 and Azariah, Ezra, and Meshullam,

Bible in Basic English
12:33 And Azariah, Ezra, and Meshullam,

Darby's English Translation
12:33 and Azariah, Ezra, and Meshullam,

Douay Rheims Bible
12:33 And Azarias, Esdras, and Mosollam,

Noah Webster Bible
12:33 And Azariah, Ezra, and Meshullam,

World English Bible
12:33 and Azariah, Ezra, and Meshullam,

Young's Literal Translation
12:33 and Azariah, Ezra, and Meshullam,

34

Modern Hebrew
יהודה ובנימן
ושמעיה וירמיה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:34  
   
.    

Hebrew Transliterated
12:34 YHVDH VBNYMN VShM'yYH VYUrMYH.

Latin Vulgate
12:34 Iuda et Beniamin et Semeia et Hieremia

King James Version
12:34 Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,

American Standard Version
12:34 Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,

Bible in Basic English
12:34 Judah and Benjamin and Shemaiah and Jeremiah,

Darby's English Translation
12:34 Judah and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,

Douay Rheims Bible
12:34 Judas, and Benjamin, and Semeia, and Jeremias.

Noah Webster Bible
12:34 Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,

World English Bible
12:34 Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah,

Young's Literal Translation
12:34 Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah;

35

Modern Hebrew
ומבני הכהנים
בחצצרות זכריה
בן־יונתן בן־שמעיה
בן־מתניה בן־
מיכיה בן־זכור
בן־אסף׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:35  
   
   
-     -
-     -
-    
.-

Hebrew Transliterated
12:35 VMBNY HKHNYM BChTShTShUrVTh ZKUrYH BN-YVNThN BN-ShM'yYH BN-MThNYH BN- MYKYH BN-ZKVUr BN-'aSPh.

Latin Vulgate
12:35 et de filiis sacerdotum in tubis Zaccharias filius Ionathan filius Semeiae filius Mathaniae filius Michaiae filius Zecchur filius Asaph

King James Version
12:35 And certain of the priests' sons with trumpets; namely, Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Michaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph:

American Standard Version
12:35 and certain of the priests` sons with trumpets: Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Micaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph;

Bible in Basic English
12:35 And certain of the priests' sons with wind instruments; Zechariah, the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Micaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph,

Darby's English Translation
12:35 and certain of the priests` sons with trumpets: Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Micaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph;

Douay Rheims Bible
12:35 And of the sons of the priests with trumpets, Zacharias the son of Jonathan. the son of Semeia, the son of Mathania; the son of Michaia, the son of Zechur, the son of Asaph,

Noah Webster Bible
12:35 And certain of the priests' sons with trumpets; namely, Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Michaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph:

World English Bible
12:35 and certain of the priests` sons with trumpets: Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Micaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph;

Young's Literal Translation
12:35 and of the sons of the priests with trumpets, Zechariah son of Jonathan, son of Shemaiah, son of Mattaniah, son of Michaiah, son of Zaccur, son of Asaph,

36

Modern Hebrew
ואחיו שמעיה
ועזראל מללי גללי
מעי נתנאל ויהודה
חנני בכלי־שיר
דויד איש האלהים
ועזרא הסופר
לפניהם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:36  
   
   
   
   
-    
   
   
.    

Hebrew Transliterated
12:36 V'aChYV ShM'yYH V'yZUr'aL MLLY GLLY M'yY NThN'aL VYHVDH ChNNY BKLY-ShYUr DVYD 'aYSh H'aLHYM V'yZUr'a HSVPhUr LPhNYHM.

Latin Vulgate
12:36 et fratres eius Semeia et Azarel Malalai Galalai Maai Nathanel et Iuda et Anani in vasis cantici David viri Dei et Ezras scriba ante eos in porta Fontis

King James Version
12:36 And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.

American Standard Version
12:36 and his brethren, Shemaiah, and Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God; and Ezra the scribe was before them.

Bible in Basic English
12:36 And his brothers, Shemaiah, and Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel and Judah, Hanani, with the music-instruments of David, the man of God; and Ezra the scribe was at their head;

Darby's English Translation
12:36 and his brethren, Shemaiah, and Azareel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God; and Ezra the scribe before them.

Douay Rheims Bible
12:36 And his brethren Semeia, and Azareel Malalai, Galalai, Maai, Nathanael, and Judas, and Hanani, with the musical instruments of David the man of God: and Esdras the scribe before them at the fountain gate.

Noah Webster Bible
12:36 And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.

World English Bible
12:36 and his brothers, Shemaiah, and Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God; and Ezra the scribe was before them.

Young's Literal Translation
12:36 and his brethren Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with instruments of song of David the man of God, and Ezra the scribe is before them;

37

Modern Hebrew
ועל שער העין
ונגדם עלו
על־מעלות עיר דויד
במעלה לחומה מעל
לבית דויד ועד שער
המים מזרח׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:37  
   
   
-    
   
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
12:37 V'yL Sh'yUr H'yYN VNGDM 'yLV 'yL-M'yLVTh 'yYUr DVYD BM'yLH LChVMH M'yL LBYTh DVYD V'yD Sh'yUr HMYM MZUrCh.

Latin Vulgate
12:37 et contra eos ascenderunt in gradibus civitatis David in ascensu muri super domum David et usque ad portam Aquarum ad orientem

King James Version
12:37 And at the fountain gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.

American Standard Version
12:37 And by the fountain gate, and straight before them, they went up by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.

Bible in Basic English
12:37 And by the doorway of the fountain and straight in front of them, they went up by the steps of the town of David, at the slope up of the wall, over the house of David, as far as the water-doorway to the east.

Darby's English Translation
12:37 And at the fountain-gate, and over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even to the water-gate eastward.

Douay Rheims Bible
12:37 And they went up over against them by the stairs of the city of David, at the going up of the wall of the house of David, and to the water gate eastward:

Noah Webster Bible
12:37 And at the fountain-gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even to the water-gate eastward.

World English Bible
12:37 By the spring gate, and straight before them, they went up by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even to the water gate eastward.

Young's Literal Translation
12:37 and by the gate of the fountain and over-against them, they have gone up by the steps of the city of David, at the going up of the wall beyond the house of David, and unto the water-gate eastward.

38

Modern Hebrew
והתודה השנית
ההולכת למואל ואני
אחריה וחצי העם
מעל להחומה מעל
למגדל התנורים ועד
החומה הרחבה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:38  
   
   
   
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
12:38 VHThVDH HShNYTh HHVLKTh LMV'aL V'aNY 'aChUrYH VChTShY H'yM M'yL LHChVMH M'yL LMGDL HThNVUrYM V'yD HChVMH HUrChBH.

Latin Vulgate
12:38 et chorus secundus gratias referentium ibat ex adverso et ego post eum et media pars populi super murum et super turrem Furnorum et usque ad murum latissimum

King James Version
12:38 And the other company of them that gave thanks went over against them, and I after them, and the half of the people upon the wall, from beyond the tower of the furnaces even unto the broad wall;

American Standard Version
12:38 And the other company of them that gave thanks went to meet them, and I after them, with the half of the people, upon the wall, above the tower of the furnaces, even unto the broad wall,

Bible in Basic English
12:38 And the other band of those who gave praise went to the left, and I went after them with half the people, on the wall, over the tower of the ovens, as far as the wide wall;

Darby's English Translation
12:38 And the second choir went in the opposite direction upon the wall, and I after them, and the half of the people, from beyond the tower of the furnaces even to the broad wall;

Douay Rheims Bible
12:38 And the second choir of them that gave thanks went on the opposite side, and I after them, and the half of the people upon the wall, and upon the tower of the furnaces, even to the broad wall,

Noah Webster Bible
12:38 And the other company of them that gave thanks went over against them, and I after them, and the half of the people upon the wall, from beyond the tower of the furnaces even to the broad wall;

World English Bible
12:38 The other company of those who gave thanks went to meet them, and I after them, with the half of the people, on the wall, above the tower of the furnaces, even to the broad wall,

Young's Literal Translation
12:38 And the second thanksgiving company that is going over-against, and I after it, and half of the people on the wall from beyond the tower of the furnaces and unto the broad wall,

39

Modern Hebrew
ומעל לשער־אפרים
ועל־שער הישנה
ועל־שער הדגים
ומגדל חננאל ומגדל
המאה ועד שער הצאן
ועמדו בשער המטרה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:39  
-    
    -
    -
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
12:39 VM'yL LSh'yUr-'aPhUrYM V'yL-Sh'yUr HYShNH V'yL-Sh'yUr HDGYM VMGDL ChNN'aL VMGDL HM'aH V'yD Sh'yUr HTSh'aN V'yMDV BSh'yUr HMTUrH.

Latin Vulgate
12:39 et super portam Ephraim et super portam Antiquam et super portam Piscium et turrem Ananehel et turrem Ema et usque ad portam Gregis et steterunt in porta Custodiae

King James Version
12:39 And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.

American Standard Version
12:39 and above the gate of Ephraim, and by the old gate, and by the fish gate, and the tower of Hananel, and the tower of Hammeah, even unto the sheep gate: and they stood still in the gate of the guard.

Bible in Basic English
12:39 And over the doorway of Ephraim and by the old door and the fish door and the tower of Hananel and the tower of Hammeah, as far as the sheep door: and at the doorway of the watchmen they came to a stop.

Darby's English Translation
12:39 and from above the gate of Ephraim, and above the gate of the old wall, and above the fish-gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even to the sheep-gate; and they stood still in the prison-gate.

Douay Rheims Bible
12:39 And above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate and the tower of Hananeel, and the tower of Emath, and even to the flock gate: and they stood still in the watch gate.

Noah Webster Bible
12:39 And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish-gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even to the sheep-gate: and they stood still in the prison-gate.

World English Bible
12:39 and above the gate of Ephraim, and by the old gate, and by the fish gate, and the tower of Hananel, and the tower of Hammeah, even to the sheep gate: and they stood still in the gate of the guard.

Young's Literal Translation
12:39 and from beyond the gate of Ephraim, and by the old-gate, and by the fish-gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, and unto the sheep-gate -- and they have stood at the prison-gate.

40

Modern Hebrew
ותעמדנה שתי התודת
בבית האלהים ואני
וחצי הסגנים עמי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:40  
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
12:40 VTh'yMDNH ShThY HThVDTh BBYTh H'aLHYM V'aNY VChTShY HSGNYM 'yMY.

Latin Vulgate
12:40 steteruntque duo chori laudantium in domo Dei et ego et dimidia pars magistratuum mecum

King James Version
12:40 So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:

American Standard Version
12:40 So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me;

Bible in Basic English
12:40 So the two bands of those who gave praise took up their positions in the house of God, and I and half of the chiefs with me:

Darby's English Translation
12:40 And both choirs stood in the house of God, and I, and the half of the rulers with me;

Douay Rheims Bible
12:40 And the two choirs of them that gave praise stood still at the house of God, and I and the half of the magistrates with me.

Noah Webster Bible
12:40 So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:

World English Bible
12:40 So stood the two companies of those who gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me;

Young's Literal Translation
12:40 And the two thanksgiving companies stand in the house of God, and I and half of the prefects with me,

41

Modern Hebrew
והכהנים אליקים
מעשיה מנימין
מיכיה אליועיני
זכריה חנניה
בחצצרות׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:41  
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
12:41 VHKHNYM 'aLYQYM M'yShYH MNYMYN MYKYH 'aLYV'yYNY ZKUrYH ChNNYH BChTShTShUrVTh.

Latin Vulgate
12:41 et sacerdotes Eliachim Maasia Miniamin Michea Elioenai Zaccharia Anania in tubis

King James Version
12:41 And the priests; Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;

American Standard Version
12:41 and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;

Bible in Basic English
12:41 And the priests; Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with wind instruments;

Darby's English Translation
12:41 and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, Hananiah, with trumpets;

Douay Rheims Bible
12:41 And the priests, Eliachim, Maasia, Miamin, Michea, Elioenai, Zacharia, Hanania with trumpets,

Noah Webster Bible
12:41 And the priests; Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;

World English Bible
12:41 and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, and Hananiah, with trumpets;

Young's Literal Translation
12:41 and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Elioenai, Zechariah, Hananiah, with trumpets,

42

Modern Hebrew
ומעשיה ושמעיה
ואלעזר ועזי
ויהוחנן ומלכיה
ועילם ועזר
וישמיעו המשררים
ויזרחיה הפקיד׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:42  
   
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
12:42 VM'yShYH VShM'yYH V'aL'yZUr V'yZY VYHVChNN VMLKYH V'yYLM V'yZUr VYShMY'yV HMShUrUrYM VYZUrChYH HPhQYD.

Latin Vulgate
12:42 et Maasia et Semea et Eleazar et Azi et Iohanan et Melchia et Elam et Ezer et clare cecinerunt cantores et Iezraia praepositus

King James Version
12:42 And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer.

American Standard Version
12:42 and Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer.

Bible in Basic English
12:42 And Maaseiah and Shemaiah and Eleazar and Uzzi and Jehohanan and Malchijah and Elam and Ezer. And the makers of melody made their voices loud, with Jezrahiah their overseer.

Darby's English Translation
12:42 and Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud; and Jizrahiah was their overseer.

Douay Rheims Bible
12:42 And Maasia, and Semeia, and Eleazar, and Azzi, and Johanan, and Melchia, and Elam, and Ezer. And the singers sung loud, and Jezraia was their overseer:

Noah Webster Bible
12:42 And Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. And the singers sang loud, with Jezrahiah their overseer.

World English Bible
12:42 and Maaseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer. The singers sang loud, with Jezrahiah their overseer.

Young's Literal Translation
12:42 and Masseiah, and Shemaiah, and Eleazar, and Uzzi, and Jehohanan, and Malchijah, and Elam, and Ezer, and the singers sound, and Jezrahiah the inspector;

43

Modern Hebrew
ויזבחו ביום־ההוא
זבחים גדולים
וישמחו כי האלהים
שמחם שמחה גדולה
וגם הנשים והילדים
שמחו ותשמע שמחת
ירושלם מרחוק׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:43  
-    
   
   
   
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
12:43 VYZBChV BYVM-HHV'a ZBChYM GDVLYM VYShMChV KY H'aLHYM ShMChM ShMChH GDVLH VGM HNShYM VHYLDYM ShMChV VThShM'y ShMChTh YUrVShLM MUrChVQ.

Latin Vulgate
12:43 et immolaverunt in die illa victimas magnas et laetati sunt Deus enim laetificaverat eos laetitia magna sed et uxores eorum et liberi gavisi sunt et audita est laetitia Hierusalem procul

King James Version
12:43 Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.

American Standard Version
12:43 And they offered great sacrifices that day, and rejoiced; for God had made them rejoice with great joy; and the women also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.

Bible in Basic English
12:43 And on that day they made great offerings and were glad; for God had made them glad with great joy; and the women and the children were glad with them: so that the joy of Jerusalem came to the ears of those who were far off.

Darby's English Translation
12:43 And that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy; and also the women and the children rejoiced. And the joy of Jerusalem was heard even afar off.

Douay Rheims Bible
12:43 And they sacrificed on that day great sacrifices, and they rejoiced: for God had made them joyful with great joy: their wives also and their children rejoiced, and the joy of Jerusalem was heard afar off.

Noah Webster Bible
12:43 Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.

World English Bible
12:43 They offered great sacrifices that day, and rejoiced; for God had made them rejoice with great joy; and the women also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.

Young's Literal Translation
12:43 and they sacrifice on that day great sacrifices and rejoice, for God hath made them rejoice with great joy, and also, the women and the children have rejoiced, and the joy of Jerusalem is heard -- unto a distance.

44

Modern Hebrew
ויפקדו ביום ההוא
אנשים על־הנשכות
לאוצרות לתרומות
לראשית ולמעשרות
לכנוס בהם לשדי
הערים מנאות התורה
לכהנים וללוים כי
שמחת יהודה
על־הכהנים
ועל־הלוים העמדים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:44  
   
   
    -
   
   
   
   
   
   
   
-     -
.

Hebrew Transliterated
12:44 VYPhQDV BYVM HHV'a 'aNShYM 'yL-HNShKVTh L'aVTShUrVTh LThUrVMVTh LUr'aShYTh VLM'yShUrVTh LKNVS BHM LShDY H'yUrYM MN'aVTh HThVUrH LKHNYM VLLVYM KY ShMChTh YHVDH 'yL-HKHNYM V'yL-HLVYM H'yMDYM.

Latin Vulgate
12:44 recensuerunt quoque in die illa viros super gazofilacia thesauri ad libamina et ad primitias et ad decimas ut introferrent per eos principes civitatis in decore gratiarum actionis sacerdotes et Levitas quia laetatus est Iuda in sacerdotibus et Levitis adstantibus

King James Version
12:44 And at that time were some appointed over the chambers for the treasures, for the offerings, for the firstfruits, and for the tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites that waited.

American Standard Version
12:44 And on that day were men appointed over the chambers for the treasures, for the heave-offerings, for the first-fruits, and for the tithes, to gather into them, according to the fields of the cities, the portions appointed by the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites that waited.

Bible in Basic English
12:44 And on that day certain men were put over the rooms where the things which had been given were stored, for the lifted offerings and the first-fruits and the tenths, and to take into them the amounts, from the fields of every town, fixed by the law for the priests and the Levites: for Judah was glad on account of the priests and the Levites who were in their places.

Darby's English Translation
12:44 And at that time men were appointed over the chambers of the treasures for the heave-offerings, for the first-fruits, and for the tithes, to gather into them, out of the fields of the cities, the portions assigned by the law for the priests and the Levites; for Judah rejoiced over the priests, and over the Levites that waited.

Douay Rheims Bible
12:44 They appointed also in that day men over the storehouses of the treasure, for the libations, and for the firstfruits, and for the tithes, that the rulers of the city might bring them in by them in honour of thanksgiving, for the priests and Levites: for Juda was joyful in the priests and Levites that assisted.

Noah Webster Bible
12:44 And at that time were some appointed over the chambers for the treasures, for the offerings, for the first-fruits, and for the tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites that waited.

World English Bible
12:44 On that day were men appointed over the chambers for the treasures, for the heave-offerings, for the first-fruits, and for the tithes, to gather into them, according to the fields of the cities, the portions appointed by the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites who waited.

Young's Literal Translation
12:44 And certain are appointed on that day over the chambers for treasures, for heave-offerings, for first-fruits, and for tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the law for priests, and for Levites, for the joy of Judah is over the priests, and over the Levites, who are standing up.

45

Modern Hebrew
וישמרו משמרת
אלהיהם ומשמרת
הטהרה והמשררים
והשערים כמצות
דויד שלמה בנו׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:45  
   
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
12:45 VYShMUrV MShMUrTh 'aLHYHM VMShMUrTh HTHUrH VHMShUrUrYM VHSh'yUrYM KMTShVTh DVYD ShLMH BNV.

Latin Vulgate
12:45 et custodierunt observationem Dei sui et observationem expiationis et cantores et ianitores iuxta praeceptum David et Salomonis filii eius

King James Version
12:45 And both the singers and the porters kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David, and of Solomon his son.

American Standard Version
12:45 And they kept the charge of their God, and the charge of the purification, and so did the singers and the porters, according to the commandment of David, and of Solomon his son.

Bible in Basic English
12:45 And they kept the watch of their God, and were responsible for making things clean, and so did the music-makers and the door-keepers, as it was ordered by David and Solomon his son.

Darby's English Translation
12:45 And, with the singers and the doorkeepers, they kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David and of Solomon his son.

Douay Rheims Bible
12:45 And they kept the watch of their God, and the observance of expiation, and the singing men, and the porters, according to the commandment of David, and of Solomon his son.

Noah Webster Bible
12:45 And both the singers and the porters kept the ward of their God, and the ward of the purification, according to the commandment of David, and of Solomon his son.

World English Bible
12:45 They kept the charge of their God, and the charge of the purification, and so did the singers and the porters, according to the commandment of David, and of Solomon his son.

Young's Literal Translation
12:45 And the singers and the gatekeepers keep the charge of their God, even the charge of the cleansing -- according to the command of David and Solomon his son,

46

Modern Hebrew
כי־בימי דויד ואסף
מקדם ראש המשררים
ושיר־תהלה והדות
לאלהים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:46  
    -
   
   
    -
.

Hebrew Transliterated
12:46 KY-BYMY DVYD V'aSPh MQDM Ur'aSh HMShUrUrYM VShYUr-ThHLH VHDVTh L'aLHYM.

Latin Vulgate
12:46 quia in diebus David et Asaph ab exordio erant principes constituti cantorum in carmine laudantium et confitentium Deo

King James Version
12:46 For in the days of David and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.

American Standard Version
12:46 For in the days of David and Asaph of old there was a chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God.

Bible in Basic English
12:46 For in the days of David and Asaph in the past, there was a master of the music, and songs of blessing and praise to God.

Darby's English Translation
12:46 For of old, in the days of David and Asaph, there were the chiefs of the singers, and songs of praise and thanksgivings to God.

Douay Rheims Bible
12:46 For in the days of David and Asaph from the beginning there were chief singers appointed, to praise with canticles, and give thanks to God.

Noah Webster Bible
12:46 For in the days of David, and Asaph of old there were chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving to God.

World English Bible
12:46 For in the days of David and Asaph of old there was a chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving to God.

Young's Literal Translation
12:46 for in the days of David and Asaph of old were heads of the singers, and a song of praise and thanksgiving to God.

47

Modern Hebrew
וכל־ישראל בימי
זרבבל ובימי נחמיה
נתנים מניות
המשררים והשערים
דבר־יום ביומו
ומקדשים ללוים
והלוים מקדשים
לבני אהרן׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
12:47  
    -
   
   
   
-    
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
12:47 VKL-YShUr'aL BYMY ZUrBBL VBYMY NChMYH NThNYM MNYVTh HMShUrUrYM VHSh'yUrYM DBUr-YVM BYVMV VMQDShYM LLVYM VHLVYM MQDShYM LBNY 'aHUrN.

Latin Vulgate
12:47 et omnis Israhel in diebus Zorobabel et in diebus Neemiae dabat partes cantoribus et ianitoribus per dies singulos et sanctificabant Levitas et Levitae sanctificabant filios Aaron

King James Version
12:47 And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, every day his portion: and they sanctified holy things unto the Levites; and the Levites sanctified them unto the children of Aaron.

American Standard Version
12:47 And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, as every day required: and they set apart that which was for the Levites; and the Levites set apart that which was for the sons of Aaron.

Bible in Basic English
12:47 And all Israel in the days of Zerubbabel and in the days of Nehemiah gave what was needed by the music-makers and the door-keepers day by day: and they made the offerings holy for the Levites; and the Levites did the same for the sons of Aaron.

Darby's English Translation
12:47 And all Israel, in the days of Zerubbabel and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the doorkeepers, every day what was needed, and they consecrated things for the Levites; and the Levites consecrated for the children of Aaron.

Douay Rheims Bible
12:47 And all Israel, in the days of Zorobabel, and in the days of Nehemias gave portions to the singing men, and to the porters, day by day, and they sanctified the Levites, and the Levites sanctified the sons of Aaron.

Noah Webster Bible
12:47 And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, every day his portion: and they sanctified holy things to the Levites; and the Levites sanctified them to the children of Aaron.

World English Bible
12:47 All Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, gave the portions of the singers and the porters, as every day required: and they set apart that which was for the Levites; and the Levites set apart that which was for the sons of Aaron.

Young's Literal Translation
12:47 And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, are giving the portions of the singers, and of the gatekeepers, the matter of a day in its day, and are sanctifying to the Levites, and the Levites are sanctifying to the sons of Aaron.

Nehemiah 13

 

 

 

HTMLBible Software - Copyrighted Software by johnhurt.com

 


Other Software is Available at these sites:

 

SpeakingBible Software © 2007 by johnhurt.com