Return to Index
Hebrew Alphabet

Parallel Hebrew Old Testament

KJV Reference
KJV Strongs
Sacred Name
Matthew Henry
Proverbs 1

The Proverbs

Chapter 2

Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

1

Modern Hebrew
בני אם־תקח אמרי
ומצותי תצפן אתך׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:1  
-    
   
.    

Hebrew Transliterated
2:1 BNY 'aM-ThQCh 'aMUrY VMTShVThY ThTShPhN 'aThK.

Latin Vulgate
2:1 fili mi si susceperis sermones meos et mandata mea absconderis penes te

King James Version
2:1 My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;

American Standard Version
2:1 My son, if thou wilt receive my words, And lay up my commandments with thee;

Bible in Basic English
2:1 My son, if you will take my words to your heart, storing up my laws in your mind;

Darby's English Translation
2:1 My son, if thou receivest my words, and layest up my commandments with thee,

Douay Rheims Bible
2:1 My son, if thou wilt receive my words, and wilt hide my commandments with thee,

Noah Webster Bible
2:1 My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;

World English Bible
2:1 My son, if you will receive my words, And store up my commandments within you;

Young's Literal Translation
2:1 My son, if thou dost accept my sayings, And my commands dost lay up with thee,

2

Modern Hebrew
להקשיב לחכמה אזנך
תטה לבך לתבונה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:2  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
2:2 LHQShYB LChKMH 'aZNK ThTH LBK LThBVNH.

Latin Vulgate
2:2 ut audiat sapientiam auris tua inclina cor tuum ad noscendam prudentiam

King James Version
2:2 So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding;

American Standard Version
2:2 So as to incline thine ear unto wisdom, And apply thy heart to understanding;

Bible in Basic English
2:2 So that your ear gives attention to wisdom, and your heart is turned to knowledge;

Darby's English Translation
2:2 so that thou incline thine ear unto wisdom and thou apply thy heart to understanding;

Douay Rheims Bible
2:2 That thy ear may hearken to wisdom: Incline thy heart to know prudence:

Noah Webster Bible
2:2 So that thou incline thy ear to wisdom, and apply thy heart to understanding;

World English Bible
2:2 So as to turn your ear to wisdom, And apply your heart to understanding;

Young's Literal Translation
2:2 To cause thine ear to attend to wisdom, Thou inclinest thy heart to understanding,

3

Modern Hebrew
כי אם לבינה תקרא
לתבונה תתן קולך׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:3  
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
2:3 KY 'aM LBYNH ThQUr'a LThBVNH ThThN QVLK.

Latin Vulgate
2:3 si enim sapientiam invocaveris et inclinaveris cor tuum prudentiae

King James Version
2:3 Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

American Standard Version
2:3 Yea, if thou cry after discernment, And lift up thy voice for understanding;

Bible in Basic English
2:3 Truly, if you are crying out for good sense, and your request is for knowledge;

Darby's English Translation
2:3 yea, if thou criest after discernment and liftest up thy voice to understanding;

Douay Rheims Bible
2:3 For if thou shalt call for wisdom, and incline thy heart to prudence:

Noah Webster Bible
2:3 Yes, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

World English Bible
2:3 Yes, if you call out for discernment, And lift up your voice for understanding;

Young's Literal Translation
2:3 For, if for intelligence thou callest, For understanding givest forth thy voice,

4

Modern Hebrew
אם־תבקשנה ככסף
וכמטמונים תחפשנה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:4  
    -
.    

Hebrew Transliterated
2:4 'aM-ThBQShNH KKSPh VKMTMVNYM ThChPhShNH.

Latin Vulgate
2:4 si quaesieris eam quasi pecuniam et sicut thesauros effoderis illam

King James Version
2:4 If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;

American Standard Version
2:4 If thou seek her as silver, And search for her as for hid treasures:

Bible in Basic English
2:4 If you are looking for her as for silver, and searching for her as for stored-up wealth;

Darby's English Translation
2:4 if thou seekest her as silver and searchest for her as for hidden treasures:

Douay Rheims Bible
2:4 If thou shalt seek her as money, and shalt dig for her as for a treasure:

Noah Webster Bible
2:4 If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;

World English Bible
2:4 If you seek her as silver, And search for her as for hidden treasures:

Young's Literal Translation
2:4 If thou dost seek her as silver, And as hid treasures searchest for her,

5

Modern Hebrew
אז תבין יראת יהוה
ודעת אלהים תמצא׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:5  
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
2:5 'aZ ThBYN YUr'aTh YHVH VD'yTh 'aLHYM ThMTSh'a.

Latin Vulgate
2:5 tunc intelleges timorem Domini et scientiam Dei invenies

King James Version
2:5 Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.

American Standard Version
2:5 Then shalt thou understand the fear of Jehovah, And find the knowledge of God.

Bible in Basic English
2:5 Then the fear of the Lord will be clear to you, and knowledge of God will be yours.

Darby's English Translation
2:5 then shalt thou understand the fear of Jehovah, and find the knowledge of God.

Douay Rheims Bible
2:5 Then shalt thou understand the fear of the Lord, and shalt find the knowledge of God.

Noah Webster Bible
2:5 Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.

World English Bible
2:5 Then you will understand the fear of Yahweh, And find the knowledge of God.

Young's Literal Translation
2:5 Then understandest thou fear of Jehovah, And knowledge of God thou findest.

6

Modern Hebrew
כי־יהוה יתן חכמה
מפיו דעת ותבונה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:6  
    -
   
.    

Hebrew Transliterated
2:6 KY-YHVH YThN ChKMH MPhYV D'yTh VThBVNH.

Latin Vulgate
2:6 quia Dominus dat sapientiam et ex ore eius scientia et prudentia

King James Version
2:6 For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.

American Standard Version
2:6 For Jehovah giveth wisdom; Out of his mouth cometh knowledge and understanding:

Bible in Basic English
2:6 For the Lord gives wisdom; out of his mouth come knowledge and reason:

Darby's English Translation
2:6 For Jehovah giveth wisdom; out of his mouth come knowledge and understanding.

Douay Rheims Bible
2:6 Because the Lord giveth wisdom: and out of his mouth cometh prudence and knowledge.

Noah Webster Bible
2:6 For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.

World English Bible
2:6 For Yahweh gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding.

Young's Literal Translation
2:6 For Jehovah giveth wisdom, From His mouth knowledge and understanding.

7

Modern Hebrew
וצפן לישרים תושיה
מגן להלכי תם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:7  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
2:7 VTShPhN LYShUrYM ThVShYH MGN LHLKY ThM.

Latin Vulgate
2:7 custodiet rectorum salutem et proteget gradientes simpliciter

King James Version
2:7 He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.

American Standard Version
2:7 He layeth up sound wisdom for the upright; He is a shield to them that walk in integrity;

Bible in Basic English
2:7 He has salvation stored up for the upright, he is a breastplate to those in whom there is no evil;

Darby's English Translation
2:7 He layeth up sound wisdom for the upright; he is a shield to them that walk in integrity;

Douay Rheims Bible
2:7 He will keep the salvation of the righteous, and protect them that walk in simplicity.

Noah Webster Bible
2:7 He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.

World English Bible
2:7 He lays up sound wisdom for the upright. He is a shield to those who walk in integrity;

Young's Literal Translation
2:7 Even to lay up for the upright substance, A shield for those walking uprightly.

8

Modern Hebrew
לנצר ארחות משפט
ודרך חסידו ישמר׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:8  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
2:8 LNTShUr 'aUrChVTh MShPhT VDUrK ChSYDV YShMUr.

Latin Vulgate
2:8 servans semitas iustitiae et vias sanctorum custodiens

King James Version
2:8 He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.

American Standard Version
2:8 That he may guard the paths of justice, And preserve the way of his saints.

Bible in Basic English
2:8 He keeps watch on the ways which are right, and takes care of those who have the fear of him.

Darby's English Translation
2:8 guarding the paths of just judgment and keeping the way of his godly ones.

Douay Rheims Bible
2:8 Keeping the paths of justice, and guarding the ways of saints.

Noah Webster Bible
2:8 He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.

World English Bible
2:8 That he may guard the paths of justice, And preserve the way of his saints.

Young's Literal Translation
2:8 To keep the paths of judgment, And the way of His saints He preserveth.

9

Modern Hebrew
אז תבין צדק ומשפט
ומישרים
כל־מעגל־טוב׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:9  
   
   
.--    

Hebrew Transliterated
2:9 'aZ ThBYN TShDQ VMShPhT VMYShUrYM KL-M'yGL-TVB.

Latin Vulgate
2:9 tunc intelleges iustitiam et iudicium et aequitatem et omnem semitam bonam

King James Version
2:9 Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.

American Standard Version
2:9 Then shalt thou understand righteousness and justice, And equity, yea, every good path.

Bible in Basic English
2:9 Then you will have knowledge of righteousness and right acting, and upright behaviour, even of every good way.

Darby's English Translation
2:9 Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity: every good path.

Douay Rheims Bible
2:9 Then shalt thou understand justice, and judgment, and equity, and every good path.

Noah Webster Bible
2:9 Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; and every good path.

World English Bible
2:9 Then you will understand righteousness and justice, Equity and every good path.

Young's Literal Translation
2:9 Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness -- every good path.

10

Modern Hebrew
כי־תבוא חכמה בלבך
ודעת לנפשך ינעם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:10  
    -
   
.    

Hebrew Transliterated
2:10 KY-ThBV'a ChKMH BLBK VD'yTh LNPhShK YN'yM.

Latin Vulgate
2:10 si intraverit sapientia cor tuum et scientia animae tuae placuerit

King James Version
2:10 When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;

American Standard Version
2:10 For wisdom shall enter into thy heart, And knowledge shall be pleasant unto thy soul;

Bible in Basic English
2:10 For wisdom will come into your heart, and knowledge will be pleasing to your soul;

Darby's English Translation
2:10 When wisdom entereth into thy heart and knowledge is pleasant unto thy soul,

Douay Rheims Bible
2:10 If wisdom shall enter into thy heart, and knowledge please thy soul:

Noah Webster Bible
2:10 When wisdom entereth into thy heart, and knowledge is pleasant to thy soul;

World English Bible
2:10 For wisdom will enter into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul.

Young's Literal Translation
2:10 For wisdom cometh into thy heart, And knowledge to thy soul is pleasant,

11

Modern Hebrew
מזמה תשמר עליך
תבונה תנצרכה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:11  
   
   
.

Hebrew Transliterated
2:11 MZMH ThShMUr 'yLYK ThBVNH ThNTShUrKH.

Latin Vulgate
2:11 consilium custodiet te prudentia servabit te

King James Version
2:11 Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:

American Standard Version
2:11 Discretion shall watch over thee; Understanding shall keep thee:

Bible in Basic English
2:11 Wise purposes will be watching over you, and knowledge will keep you;

Darby's English Translation
2:11 discretion shall keep thee, understanding shall preserve thee:

Douay Rheims Bible
2:11 Counsel shall keep thee, and prudence shall preserve thee,

Noah Webster Bible
2:11 Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:

World English Bible
2:11 Discretion will watch over you. Understanding will keep you,

Young's Literal Translation
2:11 Thoughtfulness doth watch over thee, Understanding doth keep thee,

12

Modern Hebrew
להצילך מדרך רע
מאיש מדבר תהפכות׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:12  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
2:12 LHTShYLK MDUrK Ur'y M'aYSh MDBUr ThHPhKVTh.

Latin Vulgate
2:12 ut eruaris de via mala ab homine qui perversa loquitur

King James Version
2:12 To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;

American Standard Version
2:12 To deliver thee from the way of evil, From the men that speak perverse things;

Bible in Basic English
2:12 Giving you salvation from the evil man, from those whose words are false;

Darby's English Translation
2:12 To deliver thee from the way of evil, from the man that speaketh froward things;

Douay Rheims Bible
2:12 That thou mayst be delivered from the evil way, and from the man that speaketh perverse things:

Noah Webster Bible
2:12 To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;

World English Bible
2:12 To deliver you from the way of evil, From the men who speak perverse things;

Young's Literal Translation
2:12 To deliver thee from an evil way, From any speaking froward things,

13

Modern Hebrew
העזבים ארחות ישר
ללכת בדרכי־חשך׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:13  
   
   
.-

Hebrew Transliterated
2:13 H'yZBYM 'aUrChVTh YShUr LLKTh BDUrKY-ChShK.

Latin Vulgate
2:13 qui relinquunt iter rectum et ambulant per vias tenebrosas

King James Version
2:13 Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;

American Standard Version
2:13 Who forsake the paths of uprightness, To walk in the ways of darkness;

Bible in Basic English
2:13 Who give up the way of righteousness, to go by dark roads;

Darby's English Translation
2:13 from those who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;

Douay Rheims Bible
2:13 Who leave the right way, and walk by dark ways:

Noah Webster Bible
2:13 Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;

World English Bible
2:13 Who forsake the paths of uprightness, To walk in the ways of darkness;

Young's Literal Translation
2:13 Who are forsaking paths of uprightness, To walk in ways of darkness,

14

Modern Hebrew
השמחים לעשות רע
יגילו בתהפכות רע׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:14  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
2:14 HShMChYM L'yShVTh Ur'y YGYLV BThHPhKVTh Ur'y.

Latin Vulgate
2:14 qui laetantur cum malefecerint et exultant in rebus pessimis

King James Version
2:14 Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked;

American Standard Version
2:14 Who rejoice to do evil, And delight in the perverseness of evil;

Bible in Basic English
2:14 Who take pleasure in wrongdoing, and have joy in the evil designs of the sinner;

Darby's English Translation
2:14 who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of evil;

Douay Rheims Bible
2:14 Who are glad when they have done evil, and rejoice in most wicked things:

Noah Webster Bible
2:14 Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked;

World English Bible
2:14 Who rejoice to do evil, And delight in the perverseness of evil;

Young's Literal Translation
2:14 Who are rejoicing to do evil, They delight in frowardness of the wicked,

15

Modern Hebrew
אשר ארחתיהם עקשים
ונלוזים במעגלותם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:15  
   
   
.

Hebrew Transliterated
2:15 'aShUr 'aUrChThYHM 'yQShYM VNLVZYM BM'yGLVThM.

Latin Vulgate
2:15 quorum viae perversae et infames gressus eorum

King James Version
2:15 Whose ways are crooked, and they froward in their paths:

American Standard Version
2:15 Who are crooked in their ways, And wayward in their paths:

Bible in Basic English
2:15 Whose ways are not straight, and whose footsteps are turned to evil:

Darby's English Translation
2:15 whose paths are crooked, and who are perverted in their course:

Douay Rheims Bible
2:15 Whose ways are perverse, and their steps infamous.

Noah Webster Bible
2:15 Whose ways are crooked, and they froward in their paths:

World English Bible
2:15 Who are crooked in their ways, And wayward in their paths:

Young's Literal Translation
2:15 Whose paths are crooked, Yea, they are perverted in their ways.

16

Modern Hebrew
להצילך מאשה זרה
מנכריה אמריה
החליקה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:16  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
2:16 LHTShYLK M'aShH ZUrH MNKUrYH 'aMUrYH HChLYQH.

Latin Vulgate
2:16 ut eruaris a muliere aliena et ab extranea quae mollit sermones suos

King James Version
2:16 To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;

American Standard Version
2:16 To deliver thee from the strange woman, Even from the foreigner that flattereth with her words;

Bible in Basic English
2:16 To take you out of the power of the strange woman, who says smooth words with her tongue;

Darby's English Translation
2:16 To deliver thee from the strange woman, from the stranger who flattereth with her words;

Douay Rheims Bible
2:16 That thou mayst be delivered from the strange women, and from the stranger, who softeneth her words:

Noah Webster Bible
2:16 To deliver thee from the strange woman, even from the stranger who flattereth with her words;

World English Bible
2:16 To deliver you from the strange woman, Even from the foreigner who flatters with her words;

Young's Literal Translation
2:16 To deliver thee from the strange woman, From the stranger who hath made smooth her sayings,

17

Modern Hebrew
העזבת אלוף נעוריה
ואת־ברית אלהיה
שכחה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:17  
   
-    
.    

Hebrew Transliterated
2:17 H'yZBTh 'aLVPh N'yVUrYH V'aTh-BUrYTh 'aLHYH ShKChH.

Latin Vulgate
2:17 et relinquit ducem pubertatis suae

King James Version
2:17 Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.

American Standard Version
2:17 That forsaketh the friend of her youth, And forgetteth the covenant of her God:

Bible in Basic English
2:17 Who is false to the husband of her early years, and does not keep the agreement of her God in mind:

Darby's English Translation
2:17 who forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God;

Douay Rheims Bible
2:17 And forsaketh the guide of her youth,

Noah Webster Bible
2:17 Who forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.

World English Bible
2:17 Who forsakes the friend of her youth, And forgets the covenant of her God:

Young's Literal Translation
2:17 Who is forsaking the guide of her youth, And the covenant of her God hath forgotten.

18

Modern Hebrew
כי שחה אל־מות
ביתה ואל־רפאים
מעגלתיה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:18  
   
    -
.     -

Hebrew Transliterated
2:18 KY ShChH 'aL-MVTh BYThH V'aL-UrPh'aYM M'yGLThYH.

Latin Vulgate
2:18 et pacti Dei sui oblita est inclinata est enim ad mortem domus eius et ad impios semitae ipsius

King James Version
2:18 For her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.

American Standard Version
2:18 For her house inclineth unto death, And her paths unto the dead;

Bible in Basic English
2:18 For her house is on the way down to death; her footsteps go down to the shades:

Darby's English Translation
2:18 -- for her house inclineth unto death, and her paths unto the dead;

Douay Rheims Bible
2:18 And hath forgotten the covenant of her God: for her house inclineth unto death, and her paths to hell.

Noah Webster Bible
2:18 For her house inclineth to death, and her paths to the dead.

World English Bible
2:18 For her house leads down to death, Her paths to the dead.

Young's Literal Translation
2:18 For her house hath inclined unto death, And unto Rephaim her paths.

19

Modern Hebrew
כל־באיה לא ישובון
ולא־ישיגו ארחות
חיים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:19  
    -
-    
.    

Hebrew Transliterated
2:19 KL-B'aYH L'a YShVBVN VL'a-YShYGV 'aUrChVTh ChYYM.

Latin Vulgate
2:19 omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur nec adprehendent semitas vitae

King James Version
2:19 None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.

American Standard Version
2:19 None that go unto her return again, Neither do they attain unto the paths of life:

Bible in Basic English
2:19 Those who go to her do not come back again; their feet do not keep in the ways of life:

Darby's English Translation
2:19 none that go unto her return again, neither do they attain to the paths of life:

Douay Rheims Bible
2:19 None that go in unto her shall return again, neither shall they take hold of the paths of life,

Noah Webster Bible
2:19 None that go to her return again, neither do they take hold of the paths of life.

World English Bible
2:19 None who go to her return again, Neither do they attain to the paths of life:

Young's Literal Translation
2:19 None going in unto her turn back, Nor do they reach the paths of life.

20

Modern Hebrew
למען תלך בדרך
טובים וארחות
צדיקים תשמר׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:20  
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
2:20 LM'yN ThLK BDUrK TVBYM V'aUrChVTh TShDYQYM ThShMUr.

Latin Vulgate
2:20 ut ambules in via bona et calles iustorum custodias

King James Version
2:20 That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.

American Standard Version
2:20 That thou mayest walk in the way of good men, And keep the paths of the righteous.

Bible in Basic English
2:20 So that you may go in the way of good men, and keep in the footsteps of the upright.

Darby's English Translation
2:20 -- that thou mayest walk in the way of the good, and keep the paths of the righteous.

Douay Rheims Bible
2:20 That thou mayst walk in a good way: and mayst keep the paths of the just.

Noah Webster Bible
2:20 That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.

World English Bible
2:20 That you may walk in the way of good men, And keep the paths of the righteous.

Young's Literal Translation
2:20 That thou dost go in the way of the good, And the paths of the righteous dost keep.

21

Modern Hebrew
כי־ישרים
ישכנו־ארץ ותמימים
יותרו בה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:21  
-     -
   
.

Hebrew Transliterated
2:21 KY-YShUrYM YShKNV-'aUrTSh VThMYMYM YVThUrV BH.

Latin Vulgate
2:21 qui enim recti sunt habitabunt in terra et simplices permanebunt in ea

King James Version
2:21 For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

American Standard Version
2:21 For the upright shall dwell in the land, And the perfect shall remain in it.

Bible in Basic English
2:21 For the upright will be living in the land, and the good will have it for their heritage.

Darby's English Translation
2:21 For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it;

Douay Rheims Bible
2:21 For they that are upright shall dwell in the earth, and the simple shall continue in it.

Noah Webster Bible
2:21 For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.

World English Bible
2:21 For the upright will dwell in the land. The perfect will remain in it.

Young's Literal Translation
2:21 For the upright do inhabit the earth, And the perfect are left in it,

22

Modern Hebrew
ורשעים מארץ יכרתו
ובוגדים יסחו
ממנה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
2:22  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
2:22 VUrSh'yYM M'aUrTSh YKUrThV VBVGDYM YSChV MMNH.

Latin Vulgate
2:22 impii vero de terra perdentur et qui inique agunt auferentur ex ea

King James Version
2:22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.

American Standard Version
2:22 But the wicked shall be cut off from the land, And the treacherous shall be rooted out of it.

Bible in Basic English
2:22 But sinners will be cut off from the land, and those whose acts are false will be uprooted.

Darby's English Translation
2:22 but the wicked shall be cut off from the land, and the unfaithful shall be plucked up out of it.

Douay Rheims Bible
2:22 But the wicked shall be destroyed from the earth: and they that do unjustly shall be taken away from it.

Noah Webster Bible
2:22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.

World English Bible
2:22 But the wicked will be cut off from the land. The treacherous will be rooted out of it.

Young's Literal Translation
2:22 And the wicked from the earth are cut off, And treacherous dealers plucked out of it!

Proverbs 3

 

 

 

HTMLBible Software - Copyrighted Software by johnhurt.com

 


Other Software is Available at these sites:

 

SpeakingBible Software © 2007 by johnhurt.com