| Chapter 36 |
| Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 |
1 | Modern Hebrew
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:1
Hebrew Transliterated 36:1 V'aLH ThLDVTh 'yShV HV'a 'aDVM.
Latin Vulgate 36:1 hae sunt autem generationes Esau ipse est Edom
King James Version 36:1 Now these are the generations of Esau, who is Edom.
American Standard Version 36:1 Now these are the generations of Esau (the same is Edom).
Bible in Basic English 36:1 Now these are the generations of Esau, that is to say, Edom.
Darby's English Translation 36:1 And these are the generations of Esau, that is Edom.
Douay Rheims Bible 36:1 And these are the generations of Esau, the same is Edom.
Noah Webster Bible 36:1 Now these are the generations of Esau, who is Edom.
World English Bible 36:1 Now this is the history of the generations of Esau (the same is Edom).
Young's Literal Translation 36:1 And these are births of Esau, who is Edom.
|
2 | Modern Hebrew
עשו לקח את־נשיו מבנות כנען את־עדה בת־אילון החתי ואת־אהליבמה בת־ענה בת־צבעון החוי׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:2
Hebrew Transliterated 36:2 'yShV LQCh 'aTh-NShYV MBNVTh KN'yN 'aTh-'yDH BTh-'aYLVN HChThY V'aTh-'aHLYBMH BTh-'yNH BTh-TShB'yVN HChVY.
Latin Vulgate 36:2 Esau accepit uxores de filiabus Chanaan Ada filiam Elom Hetthei et Oolibama filiam Anae filiae Sebeon Evei
King James Version 36:2 Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;
American Standard Version 36:2 Esau took his wives of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,
Bible in Basic English 36:2 Esau's wives were women of Canaan: Adah, the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite,
Darby's English Translation 36:2 Esau took his wives of the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, daughter of Zibeon the Hivite,
Douay Rheims Bible 36:2 Esau took wives of the daughters of Chanaan: Ada the daughter of Elon the Hethite, and Oolibama the daughter of Ana, the daughter of Sebeon the Hevite:
Noah Webster Bible 36:2 Esau took his wives of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah the daughter of Anah the daughter of Zibeon the Hivite;
World English Bible 36:2 Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon, the Hittite; and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, the Hivite;
Young's Literal Translation 36:2 Esau hath taken his wives from the daughters of Canaan: Adah daughter of Elon the Hittite, and Aholibamah daughter of Anah, daughter of Zibeon the Hivite,
|
3 | Modern Hebrew
ואת־בשמת בת־ישמעאל אחות נביות׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:3
Hebrew Transliterated 36:3 V'aTh-BShMTh BTh-YShM'y'aL 'aChVTh NBYVTh.
Latin Vulgate 36:3 Basemath quoque filiam Ismahel sororem Nabaioth
King James Version 36:3 And Bashemath Ishmael's daughter, sister of Nebajoth.
American Standard Version 36:3 and Basemath Ishmael`s daughter, sister of Nebaioth.
Bible in Basic English 36:3 And Basemath, Ishmael's daughter, the sister of Nebaioth.
Darby's English Translation 36:3 and Basmath Ishmael`s daughter, the sister of Nebaioth.
Douay Rheims Bible 36:3 And Basemath the daughter of Ismael, sister of Nabajoth.
Noah Webster Bible 36:3 And Bashemath, Ishmael's daughter, sister of Nebajoth.
World English Bible 36:3 and Basemath, Ishmael`s daughter, sister of Nebaioth.
Young's Literal Translation 36:3 and Bashemath daughter of Ishmael, sister of Nebajoth.
|
4 | Modern Hebrew
ותלד עדה לעשו את־אליפז ובשמת ילדה את־רעואל׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:4
Hebrew Transliterated 36:4 VThLD 'yDH L'yShV 'aTh-'aLYPhZ VBShMTh YLDH 'aTh-Ur'yV'aL.
Latin Vulgate 36:4 peperit autem Ada Eliphaz Basemath genuit Rauhel
King James Version 36:4 And Adah bare to Esau Eliphaz; and Bashemath bare Reuel;
American Standard Version 36:4 And Adah bare to Esau Eliphaz; and Basemath bare Reuel;
Bible in Basic English 36:4 Adah had a son Eliphaz; and Basemath was the mother of Reuel;
Darby's English Translation 36:4 And Adah bore to Esau Eliphaz; and Basmath bore Reuel.
Douay Rheims Bible 36:4 And Ada bore Eliphaz: Basemath bore Rahuel:
Noah Webster Bible 36:4 And Adah bore to Esau, Eliphaz; and Bashemath bore Reuel;
World English Bible 36:4 Adah bore to Esau Eliphaz. Basemath bore Reuel.
Young's Literal Translation 36:4 And Adah beareth to Esau, Eliphaz; and Bashemath hath born Reuel;
|
5 | Modern Hebrew
ואהליבמה ילדה את־יעיש ואת־יעלם ואת־קרח אלה בני עשו אשר ילדו־ לו בארץ כנען׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:5
Hebrew Transliterated 36:5 V'aHLYBMH YLDH 'aTh-Y'yYSh V'aTh-Y'yLM V'aTh-QUrCh 'aLH BNY 'yShV 'aShUr YLDV- LV B'aUrTSh KN'yN.
Latin Vulgate 36:5 Oolibama edidit Hieus et Hielom et Core hii filii Esau qui nati sunt ei in terra Chanaan
King James Version 36:5 And Aholibamah bare Jeush, and Jaalam, and Korah: these are the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan.
American Standard Version 36:5 and Oholibamah bare Jeush, and Jalam, and Korah: these are the sons of Esau, that were born unto him in the land of Canaan.
Bible in Basic English 36:5 Oholibamah was the mother of Jeush, Jalam, and Korah; these are the sons of Esau, whose birth took place in the land of Canaan.
Darby's English Translation 36:5 And Oholibamah bore Jeush and Jaalam and Korah. These are the sons of Esau that were born to him in the land of Canaan.
Douay Rheims Bible 36:5 Oolibama bore Jehus and Ihelon and Core. These are the sons of Esau, that were born to him in the land of Chanaan.
Noah Webster Bible 36:5 And Aholibamah bore Jeush, and Jaalam, and Korah: These are the sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.
World English Bible 36:5 Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.
Young's Literal Translation 36:5 and Aholibamah hath born Jeush, and Jaalam, and Korah. These are sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.
|
6 | Modern Hebrew
ויקח עשו את־נשיו ואת־בניו ואת־בנתיו ואת־כל־נפשות ביתו ואת־ מקנהו ואת־כל־בהמתו ואת כל־קנינו אשר רכש בארץ כנען וילך אל־ארץ מפני יעקב אחיו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:6
Hebrew Transliterated 36:6 VYQCh 'yShV 'aTh-NShYV V'aTh-BNYV V'aTh-BNThYV V'aTh-KL-NPhShVTh BYThV V'aTh- MQNHV V'aTh-KL-BHMThV V'aTh KL-QNYNV 'aShUr UrKSh B'aUrTSh KN'yN VYLK 'aL-'aUrTSh MPhNY Y'yQB 'aChYV.
Latin Vulgate 36:6 tulit autem Esau uxores suas et filios et filias et omnem animam domus suae et substantiam et pecora et cuncta quae habere poterat in terra Chanaan et abiit in alteram regionem recessitque a fratre suo Iacob
King James Version 36:6 And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob.
American Standard Version 36:6 And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his possessions, which he had gather in the land of Canaan; and went into a land away from his brother Jacob.
Bible in Basic English 36:6 Esau took his wives and his sons and his daughters, and all the people of his house, and his beasts and his cattle and all his goods which he had got together in the land of Canaan, and went into the land of Seir, away from his brother Jacob.
Darby's English Translation 36:6 And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his possessions, that he had acquired in the land of Canaan, and went into a country away from his brother Jacob.
Douay Rheims Bible 36:6 And Esau took his wives and his sons and daughters, and every soul of his house, and his substance, and cattle, and all that he was able to acquire in the land of Chanaan: and went into another country, and departed from his brother Jacob.
Noah Webster Bible 36:6 And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance which he had acquired in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob.
World English Bible 36:6 Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, with his cattle, all his animals, and all his possessions, which he had gathered in the land of Canaan, and went into a land away from his brother Jacob.
Young's Literal Translation 36:6 And Esau taketh his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance which he hath acquired in the land of Canaan, and goeth into the country from the face of Jacob his brother;
|
7 | Modern Hebrew
כי־היה רכושם רב משבת יחדו ולא יכלה ארץ מגוריהם לשאת אתם מפני מקניהם׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:7
Hebrew Transliterated 36:7 KY-HYH UrKVShM UrB MShBTh YChDV VL'a YKLH 'aUrTSh MGVUrYHM LSh'aTh 'aThM MPhNY MQNYHM.
Latin Vulgate 36:7 divites enim erant valde et simul habitare non poterant nec sustinebat eos terra peregrinationis eorum prae multitudine gregum
King James Version 36:7 For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.
American Standard Version 36:7 For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle.
Bible in Basic English 36:7 For their wealth was so great that the land was not wide enough for the two of them and all their cattle.
Darby's English Translation 36:7 For their property was too great for them to dwell together, and the land where they were sojourners could not bear them, because of their cattle.
Douay Rheims Bible 36:7 For they were exceeding rich, and could not dwell together: neither was the land in which they sojourned able to bear them, for the multitude of their flocks.
Noah Webster Bible 36:7 For their riches were more than that they might dwell together: and the land wherein they were strangers could not sustain them, because of their cattle.
World English Bible 36:7 For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn`t bear them because of their cattle.
Young's Literal Translation 36:7 for their substance was more abundant than to dwell together, and the land of their sojournings was not able to bear them because of their cattle;
|
8 | Modern Hebrew
וישב עשו בהר שעיר עשו הוא אדום׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:8
Hebrew Transliterated 36:8 VYShB 'yShV BHUr Sh'yYUr 'yShV HV'a 'aDVM.
Latin Vulgate 36:8 habitavitque Esau in monte Seir ipse est Edom
King James Version 36:8 Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom.
American Standard Version 36:8 And Esau dwelt in mount Seir: Esau is Edom.
Bible in Basic English 36:8 So Esau made his living-place in the hill-country of Seir (Esau is Edom).
Darby's English Translation 36:8 Thus Esau dwelt in mount Seir; Esau is Edom.
Douay Rheims Bible 36:8 And Esau dwelt in mount Seir: he is Edom.
Noah Webster Bible 36:8 Thus dwelt Esau in mount Seir: Esau is Edom.
World English Bible 36:8 Esau lived in the hill country of Seir. Esau is Edom.
Young's Literal Translation 36:8 and Esau dwelleth in mount Seir: Esau is Edom.
|
9 | Modern Hebrew
ואלה תלדות עשו אבי אדום בהר שעיר׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:9
Hebrew Transliterated 36:9 V'aLH ThLDVTh 'yShV 'aBY 'aDVM BHUr Sh'yYUr.
Latin Vulgate 36:9 hae sunt generationes Esau patris Edom in monte Seir
King James Version 36:9 And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:
American Standard Version 36:9 And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:
Bible in Basic English 36:9 And these are the generations of Esau, the father of the Edomites in the hill-country of Seir:
Darby's English Translation 36:9 And these are the generations of Esau, the father of Edom, in mount Seir.
Douay Rheims Bible 36:9 And these are the generations of Esau the father of Edom in mount Seir,
Noah Webster Bible 36:9 And these are the generations of Esau the father of the Edomites, in mount Seir:
World English Bible 36:9 This is the history of the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir:
Young's Literal Translation 36:9 And these are births of Esau, father of Edom, in mount Seir.
|
10 | Modern Hebrew
אלה שמות בני־עשו אליפז בן־עדה אשת עשו רעואל בן־בשמת אשת עשו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:10
Hebrew Transliterated 36:10 'aLH ShMVTh BNY-'yShV 'aLYPhZ BN-'yDH 'aShTh 'yShV Ur'yV'aL BN-BShMTh 'aShTh 'yShV.
Latin Vulgate 36:10 et haec nomina filiorum eius Eliphaz filius Ada uxoris Esau Rauhel quoque filius Basemath uxoris eius
King James Version 36:10 These are the names of Esau's sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau.
American Standard Version 36:10 these are the names of Esau`s sons: Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Basemath the wife of Esau.
Bible in Basic English 36:10 These are the names of Esau's sons: Eliphaz, the son of Esau's wife Adah, and Reuel, the son of Esau's wife Basemath.
Darby's English Translation 36:10 These are the names of Esau`s sons: Eliphaz, the son of Adah the wife of Esau; Reuel, the son of Basmath the wife of Esau.
Douay Rheims Bible 36:10 And these the names of his sons: Eliphaz the son of Ada the wife of Esau: and Rahnel the son of Basemath his wife.
Noah Webster Bible 36:10 These are the names of Esau's sons; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Bashemath the wife of Esau.
World English Bible 36:10 these are the names of Esau`s sons: Eliphaz, the son of Adah, the wife of Esau; and Reuel, the son of Basemath, the wife of Esau.
Young's Literal Translation 36:10 These are the names of the sons of Esau: Eliphaz son of Adah, wife of Esau; Reuel son of Bashemath, wife of Esau.
|
11 | Modern Hebrew
ויהיו בני אליפז תימן אומר צפו וגעתם וקנז׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:11
Hebrew Transliterated 36:11 VYHYV BNY 'aLYPhZ ThYMN 'aVMUr TShPhV VG'yThM VQNZ.
Latin Vulgate 36:11 fueruntque filii Eliphaz Theman Omar Sephu et Gatham et Cenez
King James Version 36:11 And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
American Standard Version 36:11 And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
Bible in Basic English 36:11 The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.
Darby's English Translation 36:11 -- And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
Douay Rheims Bible 36:11 And Eliphaz had sons: Theman, Omar, Sepho, and Gatham, and Cenee.
Noah Webster Bible 36:11 And the sons of Eliphaz were, Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
World English Bible 36:11 The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
Young's Literal Translation 36:11 And the sons of Eliphaz are Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz;
|
12 | Modern Hebrew
ותמנע היתה פילגש לאליפז בן־עשו ותלד לאליפז את־עמלק אלה בני עדה אשת עשו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:12
Hebrew Transliterated 36:12 VThMN'y HYThH PhYLGSh L'aLYPhZ BN-'yShV VThLD L'aLYPhZ 'aTh-'yMLQ 'aLH BNY 'yDH 'aShTh 'yShV.
Latin Vulgate 36:12 erat autem Thamna concubina Eliphaz filii Esau quae peperit ei Amalech hii sunt filii Adae uxoris Esau
King James Version 36:12 And Timna was concubine to Eliphaz Esau's son; and she bare to Eliphaz Amalek: these were the sons of Adah Esau's wife.
American Standard Version 36:12 And Timna was concubine to Eliphaz Esau`s son; and she bare to Eliphaz Amalek: these are the sons of Adah, Esau`s wife.
Bible in Basic English 36:12 And Eliphaz, the son of Esau, had connection with a woman named Timna, who gave birth to Amalek: all these were the children of Esau's wife Adah.
Darby's English Translation 36:12 And Timna was concubine to Eliphaz Esau`s son, and she bore Amalek to Eliphaz. These are the sons of Adah Esau`s wife.
Douay Rheims Bible 36:12 And Thamna was the concubine of Eliphaz the son of Esau: and she bore him Amalech. These are the sons of Ada the wife of Esau.
Noah Webster Bible 36:12 And Timna was concubine to Eliphaz Esau's son; and she bore to Eliphaz Amalek: these were the sons of Adah Esau's wife.
World English Bible 36:12 Timna was concubine to Eliphaz, Esau`s son; and she bore to Eliphaz Amalek. These are the sons of Adah, Esau`s wife.
Young's Literal Translation 36:12 and Timnath hath been concubine to Eliphaz son of Esau, and she beareth to Eliphaz, Amalek; these are sons of Adah wife of Esau.
|
13 | Modern Hebrew
ואלה בני רעואל נחת וזרח שמה ומזה אלה היו בני בשמת אשת עשו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:13
Hebrew Transliterated 36:13 V'aLH BNY Ur'yV'aL NChTh VZUrCh ShMH VMZH 'aLH HYV BNY BShMTh 'aShTh 'yShV.
Latin Vulgate 36:13 filii autem Rauhel Naath et Zara Semma et Meza hii filii Basemath uxoris Esau
King James Version 36:13 And these are the sons of Reuel; Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Bashemath Esau's wife.
American Standard Version 36:13 And these are the sons of Reuel: Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Basemath, Esau`s wife.
Bible in Basic English 36:13 And these are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah: they were the children of Esau's wife Basemath.
Darby's English Translation 36:13 -- And these are the sons of Reuel: Nahath and Zerah, Shammah and Mizzah. These are the sons of Basmath Esau`s wife.
Douay Rheims Bible 36:13 And the sons of Rahuel were Nahath and Zara, Samma and Meza. These were the sons of Basemath the wife of Esau.
Noah Webster Bible 36:13 And these are the sons of Reuel; Nahath, and Zerah, Shammah, and Mizzah: these were the sons of Bashemath Esau's wife.
World English Bible 36:13 These are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These were the sons of Basemath, Esau`s wife.
Young's Literal Translation 36:13 And these are sons of Reuel: Nahath and Zerah, Shammah and Mizzah; these were sons of Bashemath wife of Esau.
|
14 | Modern Hebrew
ואלה היו בני אהליבמה בת־ענה בת־צבעון אשת עשו ותלד לעשו את־ יעיש ואת־יעלם ואת־קרח׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:14
Hebrew Transliterated 36:14 V'aLH HYV BNY 'aHLYBMH BTh-'yNH BTh-TShB'yVN 'aShTh 'yShV VThLD L'yShV 'aTh- Y'yYSh V'aTh-Y'yLM V'aTh-QUrCh.
Latin Vulgate 36:14 isti quoque erant filii Oolibama filiae Ana filiae Sebeon uxoris Esau quos genuit ei Hieus et Hielom et Core
King James Version 36:14 And these were the sons of Aholibamah, the daughter of Anah the daughter of Zibeon, Esau's wife: and she bare to Esau Jeush, and Jaalam, and Korah.
American Standard Version 36:14 And these were the sons of Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau`s wife: and she bare to Esau Jeush, and Jalam, and Korah.
Bible in Basic English 36:14 And these are the sons of Esau's wife Oholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon: she was the mother of Jeush, Jalam, and Korah.
Darby's English Translation 36:14 -- And these are the sons of Oholibamah, the daughter of Anah, daughter of Zibeon, Esau`s wife: and she bore to Esau Jeush and Jaalam and Korah.
Douay Rheims Bible 36:14 And these were the sons of Oolibama, the daughter of Ana, the daughter of Sebeon, the wife of Esau, whom she bore to him, Jehus, and Ihelon, and Core.
Noah Webster Bible 36:14 And these were the sons of Aholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon Esau's wife: and she bore to Esau, Jeush, and Jaalam, and Korah.
World English Bible 36:14 These were the sons of Oholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau`s wife: she bore to Esau Jeush, Jalam, and Korah.
Young's Literal Translation 36:14 And these have been the sons of Aholibamah daughter of Anah, daughter of Zibeon, wife of Esau; and she beareth to Esau, Jeush and Jaalam and Korah.
|
15 | Modern Hebrew
אלה אלופי בני־עשו בני אליפז בכור עשו אלוף תימן אלוף אומר אלוף צפו אלוף קנז׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:15
Hebrew Transliterated 36:15 'aLH 'aLVPhY BNY-'yShV BNY 'aLYPhZ BKVUr 'yShV 'aLVPh ThYMN 'aLVPh 'aVMUr 'aLVPh TShPhV 'aLVPh QNZ.
Latin Vulgate 36:15 hii duces filiorum Esau filii Eliphaz primogeniti Esau dux Theman dux Omar dux Sephu dux Cenez
King James Version 36:15 These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn son of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz,
American Standard Version 36:15 These are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the first-born of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz,
Bible in Basic English 36:15 These were the chiefs among the sons of Esau: the sons of Eliphaz, Esau's first son: Teman, Omar, Zepho, Kenaz,
Darby's English Translation 36:15 These are the chiefs of the sons of Esau. The sons of Eliphaz, the firstborn of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz,
Douay Rheims Bible 36:15 These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn of Esau: duke Theman, duke Omar, duke Sepho, duke Cenez,
Noah Webster Bible 36:15 These were dukes of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the first-born son of Esau; duke Teman, duke Omar, duke Zepho, duke Kenaz,
World English Bible 36:15 These are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz,
Young's Literal Translation 36:15 These are chiefs of the sons of Esau: sons of Eliphaz, first-born of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz,
|
16 | Modern Hebrew
אלוף־קרח אלוף געתם אלוף עמלק אלה אלופי אליפז בארץ אדום אלה בני עדה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:16
Hebrew Transliterated 36:16 'aLVPh-QUrCh 'aLVPh G'yThM 'aLVPh 'yMLQ 'aLH 'aLVPhY 'aLYPhZ B'aUrTSh 'aDVM 'aLH BNY 'yDH.
Latin Vulgate 36:16 dux Core dux Gatham dux Amalech hii filii Eliphaz in terra Edom et hii filii Adae
King James Version 36:16 Duke Korah, duke Gatam, and duke Amalek: these are the dukes that came of Eliphaz in the land of Edom; these were the sons of Adah.
American Standard Version 36:16 chief Korah, chief Gatam, chief Amalek: these are the chiefs that came of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah.
Bible in Basic English 36:16 Korah, Gatam, Amalek: all these were chiefs in the land of Edom, the offspring of Eliphaz, the seed of Adah.
Darby's English Translation 36:16 chief Korah, chief Gatam, chief Amalek. These are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah.
Douay Rheims Bible 36:16 Duke Core, duke Gatham, duke Amalech: these are the sons of Eliphaz, in the land of Edom, and these the Bone of Ada.
Noah Webster Bible 36:16 Duke Korah, duke Gatam, and duke Amalek: these are the dukes, descendants of Eliphaz, in the land of Edom: these were the sons of Adah.
World English Bible 36:16 chief Korah, chief Gatam, chief Amalek: these are the chiefs who came of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah.
Young's Literal Translation 36:16 chief Korah, chief Gatam, chief Amalek; these are chiefs of Eliphaz, in the land of Edom; these are sons of Adah.
|
17 | Modern Hebrew
ואלה בני רעואל בן־עשו אלוף נחת אלוף זרח אלוף שמה אלוף מזה אלה אלופי רעואל בארץ אדום אלה בני בשמת אשת עשו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:17
Hebrew Transliterated 36:17 V'aLH BNY Ur'yV'aL BN-'yShV 'aLVPh NChTh 'aLVPh ZUrCh 'aLVPh ShMH 'aLVPh MZH 'aLH 'aLVPhY Ur'yV'aL B'aUrTSh 'aDVM 'aLH BNY BShMTh 'aShTh 'yShV.
Latin Vulgate 36:17 hii quoque filii Rauhel filii Esau dux Naath dux Zara dux Semma dux Meza hii duces Rauhel in terra Edom isti filii Basemath uxoris Esau
King James Version 36:17 And these are the sons of Reuel Esau's son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Bashemath Esau's wife.
American Standard Version 36:17 And these are the sons of Reuel, Esau`s son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah: these are the chiefs that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau`s wife.
Bible in Basic English 36:17 And these are the sons of Esau's son Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah: these were the chiefs of Reuel in the land of Edom, the children of Esau's wife Basemath.
Darby's English Translation 36:17 And these are the sons of Reuel Esau`s son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah: these are the chiefs of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basmath Esau`s wife.
Douay Rheims Bible 36:17 And these were the sons of Rahuel, the son of Esau: duke Nahath, duke Zara, duke Samma, duke Meza. And these are the dukes of Rahuel, in the land of Edom: these the sons of Base- math the wife of Esau.
Noah Webster Bible 36:17 And these are the sons of Reuel Esau's son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes, descendants of Reuel, in the land of Edom: these are the sons of Bashemath Esau's wife.
World English Bible 36:17 These are the sons of Reuel, Esau`s son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah: these are the chiefs who came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau`s wife.
Young's Literal Translation 36:17 And these are sons of Reuel son of Esau: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah; these are chiefs of Reuel, in the land of Edom; these are sons of Bashemath wife of Esau.
|
18 | Modern Hebrew
ואלה בני אהליבמה אשת עשו אלוף יעוש אלוף יעלם אלוף קרח אלה אלופי אהליבמה בת־ענה אשת עשו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:18
Hebrew Transliterated 36:18 V'aLH BNY 'aHLYBMH 'aShTh 'yShV 'aLVPh Y'yVSh 'aLVPh Y'yLM 'aLVPh QUrCh 'aLH 'aLVPhY 'aHLYBMH BTh-'yNH 'aShTh 'yShV.
Latin Vulgate 36:18 hii autem filii Oolibama uxoris Esau dux Hieus dux Hielom dux Core hii duces Oolibama filiae Ana uxoris Esau
King James Version 36:18 And these are the sons of Aholibamah Esau's wife; duke Jeush, duke Jaalam, duke Korah: these were the dukes that came of Aholibamah the daughter of Anah, Esau's wife.
American Standard Version 36:18 And these are the sons of Oholibamah, Esau`s wife: chief Jeush, chief Jalam, chief Korah: these are the chiefs that came of Oholibamah the daughter of Anah, Esau`s wife.
Bible in Basic English 36:18 And these are the sons of Esau's wife Oholibamah: Jeush, Jalam, and Korah: these were the chiefs who came from Esau's wife Oholibamah, daughter of Anah.
Darby's English Translation 36:18 -- And these are the sons of Oholibamah Esau`s wife: chief Jeush, chief Jaalam, chief Korah; these are the chiefs of Oholibamah the daughter of Anah, Esau`s wife.
Douay Rheims Bible 36:18 And these the sons of Oolibama the wife of Esau: duke Jehus, duke Ihelon, duke Core. These are the dukes of Oolibama, the daughter of Ana, and wife of Esau.
Noah Webster Bible 36:18 And these are the sons of Aholibamah Esau's wife; duke Jeush, duke Jaalam, duke Korah: these were the dukes, descendants of Aholibamah the daughter of Anah Esau's wife.
World English Bible 36:18 These are the sons of Oholibamah, Esau`s wife: chief Jeush, chief Jalam, chief Korah: these are the chiefs who came of Oholibamah the daughter of Anah, Esau`s wife.
Young's Literal Translation 36:18 And these are sons of Aholibamah wife of Esau: chief Jeush, chief Jaalam, chief Korah; these are chiefs of Aholibamah daughter of Anah, wife of Esau.
|
19 | Modern Hebrew
אלה בני־עשו ואלה אלופיהם הוא אדום׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:19
Hebrew Transliterated 36:19 'aLH BNY-'yShV V'aLH 'aLVPhYHM HV'a 'aDVM.
Latin Vulgate 36:19 isti filii Esau et hii duces eorum ipse est Edom
King James Version 36:19 These are the sons of Esau, who is Edom, and these are their dukes.
American Standard Version 36:19 These are the sons of Esau, and these are their chiefs: the same is Edom.
Bible in Basic English 36:19 These were the sons of Esau (that is, Edom), and these were their chiefs.
Darby's English Translation 36:19 These are the sons of Esau, and these their chiefs: he is Edom.
Douay Rheims Bible 36:19 These are the sons of Esau, and these the dukes of them: the same is Edom.
Noah Webster Bible 36:19 These are the sons of Esau (who is Edom) and these are their dukes.
World English Bible 36:19 These are the sons of Esau, and these are their chiefs. The same is Edom.
Young's Literal Translation 36:19 These are sons of Esau (who is Edom), and these their chiefs.
|
20 | Modern Hebrew
אלה בני־שעיר החרי ישבי הארץ לוטן ושובל וצבעון וענה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:20
Hebrew Transliterated 36:20 'aLH BNY-Sh'yYUr HChUrY YShBY H'aUrTSh LVTN VShVBL VTShB'yVN V'yNH.
Latin Vulgate 36:20 isti filii Seir Horrei habitatores terrae Lotham et Sobal et Sebeon et Anan
King James Version 36:20 These are the sons of Seir the Horite, who inhabited the land; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,
American Standard Version 36:20 These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan and Shobal and Zibeon and Anah,
Bible in Basic English 36:20 These are the sons of Seir the Horite who were living in that country; Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
Darby's English Translation 36:20 These are the sons of Seir the Horite, the inhabitant of the land: Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,
Douay Rheims Bible 36:20 These are the sons of Seir the Horrite, the inhabitants of the land: Lotan, and Sobal, and Sebeon, and Ana,
Noah Webster Bible 36:20 These are the sons of Seir the Horite, who inhabited the land; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah.
World English Bible 36:20 These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
Young's Literal Translation 36:20 These are sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah,
|
21 | Modern Hebrew
ודשון ואצר ודישן אלה אלופי החרי בני שעיר בארץ אדום׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:21
Hebrew Transliterated 36:21 VDShVN V'aTShUr VDYShN 'aLH 'aLVPhY HChUrY BNY Sh'yYUr B'aUrTSh 'aDVM.
Latin Vulgate 36:21 Dison et Eser et Disan hii duces Horrei filii Seir in terra Edom
King James Version 36:21 And Dishon, and Ezer, and Dishan: these are the dukes of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
American Standard Version 36:21 and Dishon and Ezer and Dishan: these are the chiefs that came of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
Bible in Basic English 36:21 Dishon, Ezer, and Dishan: these are the chiefs of the Horites, offspring of Seir in the land of Edom.
Darby's English Translation 36:21 and Dishon, and Ezer, and Dishan. These are the chiefs of the Horites, the sons of Seir in the land of Edom.
Douay Rheims Bible 36:21 And Dison, and Eser, and Disan. These are dukes of the Horrites, the sons of Seir in the land of Edom.
Noah Webster Bible 36:21 And Dishon, and Ezer, and Dishan: these are the dukes of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
World English Bible 36:21 Dishon, Ezer, and Dishan. These are the chiefs who came of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
Young's Literal Translation 36:21 and Dishon, and Ezer, and Dishan; these are chiefs of the Horites, sons of Seir, in the land of Edom.
|
22 | Modern Hebrew
ויהיו בני־לוטן חרי והימם ואחות לוטן תמנע׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:22
Hebrew Transliterated 36:22 VYHYV BNY-LVTN ChUrY VHYMM V'aChVTh LVTN ThMN'y.
Latin Vulgate 36:22 facti sunt autem filii Lotham Horrei et Heman erat autem soror Lotham Thamna
King James Version 36:22 And the children of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan's sister was Timna.
American Standard Version 36:22 And the children of Lotan were Hori and Heman. And Lotan`s sister was Timna.
Bible in Basic English 36:22 The children of Lotan were Hori and Hemam; Lotan's sister was Timna.
Darby's English Translation 36:22 -- And the sons of Lotan were Hori and Hemam; and Lotan`s sister was Timna.
Douay Rheims Bible 36:22 And Lotan had sons: Hori and Heman. And the sister of Lotan was Thamna.
Noah Webster Bible 36:22 And the children of Lotan were Hori, and Heman: and Lotan's sister was Timna.
World English Bible 36:22 The children of Lotan were Hori and Heman. Lotan`s sister was Timna.
Young's Literal Translation 36:22 And the sons of Lotan are Hori and Heman; and a sister of Lotan is Timna.
|
23 | Modern Hebrew
ואלה בני שובל עלון ומנחת ועיבל שפו ואונם׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:23
Hebrew Transliterated 36:23 V'aLH BNY ShVBL 'yLVN VMNChTh V'yYBL ShPhV V'aVNM.
Latin Vulgate 36:23 et isti filii Sobal Alvam et Maneeth et Hebal Sephi et Onam
King James Version 36:23 And the children of Shobal were these; Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho, and Onam.
American Standard Version 36:23 And these are the children of Shobal: Alvan and Manahath and Ebal, Shepho and Onam.
Bible in Basic English 36:23 And these are the children of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
Darby's English Translation 36:23 -- And these are the sons of Shobal: Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho and Onam.
Douay Rheims Bible 36:23 And these the sons of Sobal: Alvan and Manahat, and Ebal, and Sepho, and Oman.
Noah Webster Bible 36:23 And the children of Shobal were these; Alvan, and Manahath, and Ebal, Shepho, and Onam.
World English Bible 36:23 These are the children of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
Young's Literal Translation 36:23 And these are sons of Shobal: Alvan and Manahath, and Ebal, Shepho and Onam.
|
24 | Modern Hebrew
ואלה בני־צבעון ואיה וענה הוא ענה אשר מצא את־הימם במדבר ברעתו את־החמרים לצבעון אביו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:24
Hebrew Transliterated 36:24 V'aLH BNY-TShB'yVN V'aYH V'yNH HV'a 'yNH 'aShUr MTSh'a 'aTh-HYMM BMDBUr BUr'yThV 'aTh-HChMUrYM LTShB'yVN 'aBYV.
Latin Vulgate 36:24 et hii filii Sebeon Ahaia et Anam iste est Ana qui invenit aquas calidas in solitudine cum pasceret asinos Sebeon patris sui
King James Version 36:24 And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
American Standard Version 36:24 And these are the children of Zibeon: Aiah and Anah; this is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
Bible in Basic English 36:24 And these are the children of Zibeon: Aiah and Anah; that same Anah who made the discovery of the water-springs in the waste land, when he was looking after the asses of his father Zibeon.
Darby's English Translation 36:24 -- And these are the sons of Zibeon: both Ajah and Anah. This is the Anah that found the warm springs in the wilderness as he fed the asses of Zibeon his father.
Douay Rheims Bible 36:24 And these the sons of Sebeon: Aia and Ana. This is Ana that found the hot waters in the wilderness, when he fed the asses of Sebeon his father:
Noah Webster Bible 36:24 And these are the children of Zibeon; both Ajah and Anah; this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
World English Bible 36:24 These are the children of Zibeon: Aiah and Anah. This is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the donkeys of Zibeon his father.
Young's Literal Translation 36:24 And these are sons of Zibeon, both Ajah and Anah: it is Anah that hath found the Imim in the wilderness, in his feeding the asses of Zibeon his father.
|
25 | Modern Hebrew
ואלה בני־ענה דשן ואהליבמה בת־ענה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:25
Hebrew Transliterated 36:25 V'aLH BNY-'yNH DShN V'aHLYBMH BTh-'yNH.
Latin Vulgate 36:25 habuitque filium Disan et filiam Oolibama
King James Version 36:25 And the children of Anah were these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah.
American Standard Version 36:25 And these are the children of Anah: Dishon and Oholibamah the daughter of Anah.
Bible in Basic English 36:25 And these are the children of Anah: Dishon and Oholibamah his daughter.
Darby's English Translation 36:25 -- And these are the sons of Anah: Dishon, and Oholibamah the daughter of Anah.
Douay Rheims Bible 36:25 And he had a son Dison, and a daughter Oolibama.
Noah Webster Bible 36:25 And the children of Anah were these; Dishon, and Aholibamah the daughter of Anah.
World English Bible 36:25 These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah, the daughter of Anah.
Young's Literal Translation 36:25 And these are sons of Anah: Dishon, and Aholibamah daughter of Anah.
|
26 | Modern Hebrew
ואלה בני דישן חמדן ואשבן ויתרן וכרן׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:26
Hebrew Transliterated 36:26 V'aLH BNY DYShN ChMDN V'aShBN VYThUrN VKUrN.
Latin Vulgate 36:26 et isti filii Disan Amdan et Esban et Iethran et Charan
King James Version 36:26 And these are the children of Dishon; Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
American Standard Version 36:26 And these are the children of Dishon: Hemdan and Eshban and Ithran and Cheran.
Bible in Basic English 36:26 These are the children of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Keran.
Darby's English Translation 36:26 -- And these are the sons of Dishon: Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
Douay Rheims Bible 36:26 And these were the sons of Dison: Hamdan, and Eseban, and Jethram, and Charan.
Noah Webster Bible 36:26 And these are the children of Dishon; Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
World English Bible 36:26 These are the children of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.
Young's Literal Translation 36:26 And these are sons of Dishon: Hemdan, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
|
27 | Modern Hebrew
אלה בני־אצר בלהן וזעון ועקן׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:27
Hebrew Transliterated 36:27 'aLH BNY-'aTShUr BLHN VZ'yVN V'yQN.
Latin Vulgate 36:27 hii quoque filii Eser Balaan et Zevan et Acham
King James Version 36:27 The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Akan.
American Standard Version 36:27 These are the children of Ezer: Bilhan and Zaavan and Akan.
Bible in Basic English 36:27 These are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
Darby's English Translation 36:27 -- These are the sons of Ezer: Bilhan, and Zaavan, and Akan.
Douay Rheims Bible 36:27 These also were the sons of Eser: Balaan, and Zavan, and Acan.
Noah Webster Bible 36:27 The children of Ezer are these; Bilhan, and Zaavan, and Achan.
World English Bible 36:27 These are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
Young's Literal Translation 36:27 These are sons of Ezer: Bilhan, and Zaavan, and Akan.
|
28 | Modern Hebrew
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:28
Hebrew Transliterated 36:28 'aLH BNY-DYShN 'yVTSh V'aUrN.
Latin Vulgate 36:28 habuit autem filios Disan Hus et Aran
King James Version 36:28 The children of Dishan are these; Uz, and Aran.
American Standard Version 36:28 These are the children of Dishan: Uz and Aran.
Bible in Basic English 36:28 These are the children of Dishan: Uz and Aran.
Darby's English Translation 36:28 -- These are the sons of Dishan: Uz and Aran.
Douay Rheims Bible 36:28 And Disan had sons : Hus, and Aram.
Noah Webster Bible 36:28 The children of Dishan are these; Uz, and Aran.
World English Bible 36:28 These are the children of Dishan: Uz and Aran.
Young's Literal Translation 36:28 These are sons of Dishan: Uz and Aran.
|
29 | Modern Hebrew
אלה אלופי החרי אלוף לוטן אלוף שובל אלוף צבעון אלוף ענה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:29
Hebrew Transliterated 36:29 'aLH 'aLVPhY HChUrY 'aLVPh LVTN 'aLVPh ShVBL 'aLVPh TShB'yVN 'aLVPh 'yNH.
Latin Vulgate 36:29 isti duces Horreorum dux Lothan dux Sobal dux Sebeon dux Ana
King James Version 36:29 These are the dukes that came of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,
American Standard Version 36:29 These are the chiefs that came of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
Bible in Basic English 36:29 These were the Horite chiefs: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
Darby's English Translation 36:29 These are the chiefs of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
Douay Rheims Bible 36:29 These were dukes of the Horrites: duke Lotan, duke Sobal, duke Sebeon, duke Ana,
Noah Webster Bible 36:29 These are the dukes, descendants of the Horites; duke Lotan, duke Shobal, duke Zibeon, duke Anah,
World English Bible 36:29 These are the chiefs who came of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
Young's Literal Translation 36:29 These are chiefs of the Horite: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
|
30 | Modern Hebrew
אלוף דשן אלוף אצר אלוף דישן אלה אלופי החרי לאלפיהם בארץ שעיר׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:30
Hebrew Transliterated 36:30 'aLVPh DShN 'aLVPh 'aTShUr 'aLVPh DYShN 'aLH 'aLVPhY HChUrY L'aLPhYHM B'aUrTSh Sh'yYUr.
Latin Vulgate 36:30 dux Dison dux Eser dux Disan isti duces Horreorum qui imperaverunt in terra Seir
King James Version 36:30 Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan: these are the dukes that came of Hori, among their dukes in the land of Seir.
American Standard Version 36:30 chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan: these are the chiefs that came of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
Bible in Basic English 36:30 Dishon, Ezer, and Dishan. Such were the Horite chiefs in their order in the land of Seir.
Darby's English Translation 36:30 chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan. These are the chiefs of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
Douay Rheims Bible 36:30 Duke Dison, duke Eser, duke Disan: these were dukes of the Horrites that ruled in the land of Seir.
Noah Webster Bible 36:30 Duke Dishon, duke Ezer, duke Dishan; these are the dukes, descendants of Hori, among their dukes in the land of Seir.
World English Bible 36:30 chief Dishon, chief Ezer, and chief Dishan: these are the chiefs who came of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
Young's Literal Translation 36:30 chief Dishon, chief Ezer, chief Dishan: these are chiefs of the Horite in reference to their chiefs in the land of Seir.
|
31 | Modern Hebrew
ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך־מלך לבני ישראל׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:31
Hebrew Transliterated 36:31 V'aLH HMLKYM 'aShUr MLKV B'aUrTSh 'aDVM LPhNY MLK-MLK LBNY YShUr'aL.
Latin Vulgate 36:31 reges autem qui regnaverunt in terra Edom antequam haberent regem filii Israhel fuerunt hii
King James Version 36:31 And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.
American Standard Version 36:31 And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.
Bible in Basic English 36:31 And these are the kings who were ruling in the land of Edom before there was any king over the children of Israel.
Darby's English Translation 36:31 And these are the kings that reigned in the land of Edom before there reigned a king over the children of Israel.
Douay Rheims Bible 36:31 And the kings that ruled in the land of Edom, before the children of Israel had a king were these:
Noah Webster Bible 36:31 And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel.
World English Bible 36:31 These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the children of Israel.
Young's Literal Translation 36:31 And these are the kings who have reigned in the land of Edom before the reigning of a king over the sons of Israel.
|
32 | Modern Hebrew
וימלך באדום בלע בן־בעור ושם עירו דנהבה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:32
Hebrew Transliterated 36:32 VYMLK B'aDVM BL'y BN-B'yVUr VShM 'yYUrV DNHBH.
Latin Vulgate 36:32 Bale filius Beor nomenque urbis eius Denaba
King James Version 36:32 And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah.
American Standard Version 36:32 And Bela the son of Beor reigned in Edom; and the name of his city was Dinhabah.
Bible in Basic English 36:32 Bela, son of Beor, was king in Edom, and the name of his chief town was Dinhabah.
Darby's English Translation 36:32 And Bela the son of Beor reigned in Edom; and the name of his city was Dinhabah.
Douay Rheims Bible 36:32 Bela the son of Beer, and the name of his city Denaba.
Noah Webster Bible 36:32 And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah.
World English Bible 36:32 Bela, the son of Beor, reigned in Edom. The name of his city was Dinhabah.
Young's Literal Translation 36:32 And Bela son of Beor reigneth in Edom, and the name of his city is Dinhabah;
|
33 | Modern Hebrew
וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן־זרח מבצרה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:33
Hebrew Transliterated 36:33 VYMTh BL'y VYMLK ThChThYV YVBB BN-ZUrCh MBTShUrH.
Latin Vulgate 36:33 mortuus est autem Bale et regnavit pro eo Iobab filius Zare de Bosra
King James Version 36:33 And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
American Standard Version 36:33 And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
Bible in Basic English 36:33 At his death, Jobab, son of Zerah of Bozrah, became king in his place.
Darby's English Translation 36:33 And Bela died; and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
Douay Rheims Bible 36:33 And Bela died, and Jobab the son of Zara of Bosra reigned in his stead.
Noah Webster Bible 36:33 And Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
World English Bible 36:33 Bela died, and Jobab, the son of Zerah of Bozrah, reigned in his place.
Young's Literal Translation 36:33 and Bela dieth, and reign in his stead doth Jobab son of Zerah from Bozrah;
|
34 | Modern Hebrew
וימת יובב וימלך תחתיו חשם מארץ התימני׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:34
Hebrew Transliterated 36:34 VYMTh YVBB VYMLK ThChThYV ChShM M'aUrTSh HThYMNY.
Latin Vulgate 36:34 cumque mortuus esset Iobab regnavit pro eo Husan de terra Themanorum
King James Version 36:34 And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead.
American Standard Version 36:34 And Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
Bible in Basic English 36:34 And at the death of Jobab, Husham, from the country of the Temanites, became king in his place.
Darby's English Translation 36:34 And Jobab died; and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
Douay Rheims Bible 36:34 And when Jobab was dead, Husam of the land of the Themanites reigned in his stead.
Noah Webster Bible 36:34 And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead.
World English Bible 36:34 Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
Young's Literal Translation 36:34 and Jobab dieth, and reign in his stead doth Husham from the land of the Temanite.
|
35 | Modern Hebrew
וימת חשם וימלך תחתיו הדד בן־בדד המכה את־מדין בשדה מואב ושם עירו עוית׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:35
Hebrew Transliterated 36:35 VYMTh ChShM VYMLK ThChThYV HDD BN-BDD HMKH 'aTh-MDYN BShDH MV'aB VShM 'yYUrV 'yVYTh.
Latin Vulgate 36:35 hoc quoque mortuo regnavit pro eo Adad filius Badadi qui percussit Madian in regione Moab et nomen urbis eius Ahuith
King James Version 36:35 And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
American Standard Version 36:35 And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
Bible in Basic English 36:35 And at the death of Husham, Hadad, son of Bedad, who overcame the Midianites in the field of Moab, became king; his chief town was named Avith.
Darby's English Translation 36:35 And Husham died; and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the fields of Moab, reigned in his stead. And the name of his city was Avith.
Douay Rheims Bible 36:35 And after his death, Adad the son of Badad reigned in his stead, who defeated the Madianites in the country of Moab: and the name of his city was Avith.
Noah Webster Bible 36:35 And Husham died, and Hadad the son of Bedad (who smote Midian in the field of Moab) reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
World English Bible 36:35 Husham died, and Hadad, the son of Bedad, who struck Midian in the field of Moab, reigned in his place. The name of his city was Avith.
Young's Literal Translation 36:35 And Husham dieth, and reign in his stead doth Hadad son of Bedad (who smiteth Midian in the field of Moab), and the name of his city is Avith;
|
36 | Modern Hebrew
וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:36
Hebrew Transliterated 36:36 VYMTh HDD VYMLK ThChThYV ShMLH MMShUrQH.
Latin Vulgate 36:36 cumque mortuus esset Adad regnavit pro eo Semla de Maserecha
King James Version 36:36 And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
American Standard Version 36:36 And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
Bible in Basic English 36:36 And at the death of Hadad, Samlah of Masrekah became king.
Darby's English Translation 36:36 And Hadad died; and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
Douay Rheims Bible 36:36 And when Adad was dead, there reigned in his stead, Semla of Masreca.
Noah Webster Bible 36:36 And Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead.
World English Bible 36:36 Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.
Young's Literal Translation 36:36 and Hadad dieth, and reign in his stead doth Samlah of Masrekah;
|
37 | Modern Hebrew
וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:37
Hebrew Transliterated 36:37 VYMTh ShMLH VYMLK ThChThYV Sh'aVL MUrChBVTh HNHUr.
Latin Vulgate 36:37 hoc quoque mortuo regnavit pro eo Saul de fluvio Rooboth
King James Version 36:37 And Samlah died, and Saul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
American Standard Version 36:37 And Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his stead.
Bible in Basic English 36:37 And at the death of Samlah, Shaul of Rehoboth by the River became king in his place.
Darby's English Translation 36:37 And Samlah died; and Saul of Rehoboth on the river reigned in his stead.
Douay Rheims Bible 36:37 And he being dead, Saul of the river Rohoboth, reigned in his stead.
Noah Webster Bible 36:37 And Samlah died, and Saul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
World English Bible 36:37 Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the river, reigned in his place.
Young's Literal Translation 36:37 and Samlah dieth, and reign in his stead doth Saul from Rehoboth of the River;
|
38 | Modern Hebrew
וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן־עכבור׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:38
Hebrew Transliterated 36:38 VYMTh Sh'aVL VYMLK ThChThYV B'yL ChNN BN-'yKBVUr.
Latin Vulgate 36:38 cumque et hic obisset successit in regnum Baalanam filius Achobor
King James Version 36:38 And Saul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
American Standard Version 36:38 And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Bible in Basic English 36:38 And at the death of Shaul, Baal-hanan, son of Achbor, became king.
Darby's English Translation 36:38 And Saul died; and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
Douay Rheims Bible 36:38 And when he also was dead, Balanan the son of Achobor succeeded to the kingdom.
Noah Webster Bible 36:38 And Saul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
World English Bible 36:38 Shaul died, and Baal-hanan, the son of Achbor reigned in his place.
Young's Literal Translation 36:38 and Saul dieth, and reign in his stead doth Baal-hanan son of Achbor;
|
39 | Modern Hebrew
וימת בעל חנן בן־עכבור וימלך תחתיו הדר ושם עירו פעו ושם אשתו מהיטבאל בת־מטרד בת מי זהב׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:39
Hebrew Transliterated 36:39 VYMTh B'yL ChNN BN-'yKBVUr VYMLK ThChThYV HDUr VShM 'yYUrV Ph'yV VShM 'aShThV MHYTB'aL BTh-MTUrD BTh MY ZHB.
Latin Vulgate 36:39 isto quoque mortuo regnavit pro eo Adad nomenque urbis eius Phau et appellabatur uxor illius Meezabel filia Matred filiae Mizaab
King James Version 36:39 And Baalhanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
American Standard Version 36:39 And Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife`s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
Bible in Basic English 36:39 And at the death of Baal-hanan, Hadar became king in his place; his chief town was named Pau, and his wife's name was Mehetabel; she was the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
Darby's English Translation 36:39 And Baal-hanan the son of Achbor died; and Hadar reigned in his stead; and the name of his city was Pau; and his wife`s name was Mehetabel, the daughter of Matred daughter of Mezahab.
Douay Rheims Bible 36:39 This man also being dead, Adar reigned in his place, and the name of his city was Phau: and his wife was called Meetabel, the daughter of Matred, daughter of Mezaab.
Noah Webster Bible 36:39 And Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead; and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
World English Bible 36:39 Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his place. The name of his city was Pau. His wife`s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
Young's Literal Translation 36:39 and Baal-hanan son of Achbor dieth, and reign in his stead doth Hadar, and the name of his city is Pau; and his wife`s name is Mehetabel daughter of Matred, daughter of Me-zahab.
|
40 | Modern Hebrew
ואלה שמות אלופי עשו למשפחתם למקמתם בשמתם אלוף תמנע אלוף עלוה אלוף יתת׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:40
Hebrew Transliterated 36:40 V'aLH ShMVTh 'aLVPhY 'yShV LMShPhChThM LMQMThM BShMThM 'aLVPh ThMN'y 'aLVPh 'yLVH 'aLVPh YThTh.
Latin Vulgate 36:40 haec ergo nomina Esau in cognationibus et locis et vocabulis suis dux Thamna dux Alva dux Ietheth
King James Version 36:40 And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth,
American Standard Version 36:40 And these are the names of the chiefs that came of Esau, according to their families, after their places, by their names: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth,
Bible in Basic English 36:40 These are the names of the chiefs of Esau in the order of their families and their places: Timna, Alvah, Jetheth,
Darby's English Translation 36:40 And these are the names of the chiefs of Esau, according to their families, after their places, with their names: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth,
Douay Rheims Bible 36:40 And these are the names of the dukes of Esau in their kindreds, and places, and callings: duke Thamna, duke Alva, duke Jetheth,
Noah Webster Bible 36:40 And these are the names of the dukes, descendants of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth,
World English Bible 36:40 These are the names of the chiefs who came from Esau, according to their families, after their places, and by their names: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth,
Young's Literal Translation 36:40 And these are the names of the chiefs of Esau, according to their families, according to their places, by their names: chief Timnah, chief Alvah, chief Jetheth,
|
41 | Modern Hebrew
אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:41
Hebrew Transliterated 36:41 'aLVPh 'aHLYBMH 'aLVPh 'aLH 'aLVPh PhYNN.
Latin Vulgate 36:41 dux Oolibama dux Ela dux Phinon
King James Version 36:41 Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
American Standard Version 36:41 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
Bible in Basic English 36:41 Oholibamah, Elah, Pinon,
Darby's English Translation 36:41 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
Douay Rheims Bible 36:41 Duke Oolibama, duke Ela, duke Phinon,
Noah Webster Bible 36:41 Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon,
World English Bible 36:41 chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
Young's Literal Translation 36:41 chief Aholibamah, chief Elah, chief Pinon,
|
42 | Modern Hebrew
אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:42
Hebrew Transliterated 36:42 'aLVPh QNZ 'aLVPh ThYMN 'aLVPh MBTShUr.
Latin Vulgate 36:42 dux Cenez dux Theman dux Mabsar
King James Version 36:42 Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
American Standard Version 36:42 chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
Bible in Basic English 36:42 Kenaz, Teman, Mibzar,
Darby's English Translation 36:42 chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
Douay Rheims Bible 36:42 Duke Cenez, duke Theman, duke Mabsar,
Noah Webster Bible 36:42 Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar.
World English Bible 36:42 chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
Young's Literal Translation 36:42 chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
|
43 | Modern Hebrew
אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום למשבתם בארץ אחזתם הוא עשו אבי אדום׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 36:43
Hebrew Transliterated 36:43 'aLVPh MGDY'aL 'aLVPh 'yYUrM 'aLH 'aLVPhY 'aDVM LMShBThM B'aUrTSh 'aChZThM HV'a 'yShV 'aBY 'aDVM.
Latin Vulgate 36:43 dux Mabdiel dux Iram hii duces Edom habitantes in terra imperii sui ipse est Esau pater Idumeorum
King James Version 36:43 Duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites.
American Standard Version 36:43 chief Magdiel, chief Iram: these are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.
Bible in Basic English 36:43 Magdiel, Iram; these are the Edomite chiefs, in their places in their heritage; this is Esau, the father of the Edomites.
Darby's English Translation 36:43 chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their dwelling-places in the land of their possession. This is Esau, the father of Edom.
Douay Rheims Bible 36:43 Duke Magdiel, duke Hiram: these are the dukes of Edom dwelling in the land of their government; the same is Esau the father of the Edomites.
Noah Webster Bible 36:43 Duke Magdiel, duke Iram; these are the dukes of Edom, according to their habitations, in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites.
World English Bible 36:43 chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.
Young's Literal Translation 36:43 chief Magdiel, chief Iram: these are chiefs of Edom, in reference to their dwellings, in the land of their possession; he is Esau father of Edom.
|