| Chapter 26 |
| Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 |
1 | Modern Hebrew
ואת־המשכן תעשה עשר יריעת שש משזר ותכלת וארגמן ותלעת שני כרבים מעשה חשב תעשה אתם׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:1
Hebrew Transliterated 26:1 V'aTh-HMShKN Th'yShH 'yShUr YUrY'yTh ShSh MShZUr VThKLTh V'aUrGMN VThL'yTh ShNY KUrBYM M'yShH ChShB Th'yShH 'aThM.
Latin Vulgate 26:1 tabernaculum vero ita fiet decem cortinas de bysso retorta et hyacintho ac purpura coccoque bis tincto variatas opere plumario facies
King James Version 26:1 Moreover thou shalt make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubims of cunning work shalt thou make them.
American Standard Version 26:1 Moreover thou shalt make the tabernacle with ten curtains; of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with cherubim the work of the skilful workman shalt thou make them.
Bible in Basic English 26:1 And you are to make a House for me, with ten curtains of the best linen, blue and purple and red, worked with designs of winged ones by a good workman.
Darby's English Translation 26:1 And thou shalt make the tabernacle with ten curtains of twined byssus, and blue, and purple, and scarlet: with cherubim of artistic work shalt thou make them.
Douay Rheims Bible 26:1 And thou shalt make the tabernacle in this manner: Thou shalt make ten curtains of fine twisted linen, and violet and purple, and scarlet twice dyed, diversified with embroidery.
Noah Webster Bible 26:1 Moreover, thou shalt make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubim of curious work shalt thou make them.
World English Bible 26:1 "Moreover you shall make the tent with ten curtains; of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with cherubim. The work of the skillful workman you shall make them.
Young's Literal Translation 26:1 `And thou dost make the tabernacle: ten curtains of twined linen, and blue, and purple, and scarlet; with cherubs, work of a designer, thou dost make them;
|
2 | Modern Hebrew
ארך היריעה האחת שמנה ועשרים באמה ורחב ארבע באמה היריעה האחת מדה אחת לכל־היריעת׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:2
Hebrew Transliterated 26:2 'aUrK HYUrY'yH H'aChTh ShMNH V'yShUrYM B'aMH VUrChB 'aUrB'y B'aMH HYUrY'yH H'aChTh MDH 'aChTh LKL-HYUrY'yTh.
Latin Vulgate 26:2 longitudo cortinae unius habebit viginti octo cubitos latitudo quattuor cubitorum erit unius mensurae fient universa tentoria
King James Version 26:2 The length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and every one of the curtains shall have one measure.
American Standard Version 26:2 The length of each curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: all the curtains shall have one measure.
Bible in Basic English 26:2 Every curtain is to be twenty-eight cubits long and four cubits wide, all of the same measure.
Darby's English Translation 26:2 The length of one curtain shall be twenty-eight cubits, and the breadth of one curtain four cubits -- one measure for all the curtains.
Douay Rheims Bible 26:2 The length of one curtain shall be twenty-eight cubits, the breadth shall be four cubits. All the curtains shall be of one measure.
Noah Webster Bible 26:2 The length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and every one of the curtains shall have one measure.
World English Bible 26:2 The length of each curtain shall be twenty-eight cubits, and the breadth of each curtain four cubits: all the curtains shall have one measure.
Young's Literal Translation 26:2 the length of the one curtain is eight and twenty by the cubit, and the breadth of the one curtain four by the cubit, one measure is to all the curtains;
|
3 | Modern Hebrew
חמש היריעת תהיין חברת אשה אל־אחתה וחמש יריעת חברת אשה אל־ אחתה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:3
Hebrew Transliterated 26:3 ChMSh HYUrY'yTh ThHYYN ChBUrTh 'aShH 'aL-'aChThH VChMSh YUrY'yTh ChBUrTh 'aShH 'aL- 'aChThH.
Latin Vulgate 26:3 quinque cortinae sibi iungentur mutuo et aliae quinque nexu simili coherebunt
King James Version 26:3 The five curtains shall be coupled together one to another; and other five curtains shall be coupled one to another.
American Standard Version 26:3 Five curtains shall be coupled together one to another; and the other five curtains shall be coupled one to another.
Bible in Basic English 26:3 Five curtains are to be joined together, and the other five are to be joined together.
Darby's English Translation 26:3 Five of the curtains shall be coupled one to another, and the other five curtains coupled one to another.
Douay Rheims Bible 26:3 Five curtains shall be joined one to another, and the other five shall be coupled together in like manner.
Noah Webster Bible 26:3 The five curtains shall be coupled together one to another; and other five curtains shall be coupled one to another.
World English Bible 26:3 Five curtains shall be coupled together one to another; and the other five curtains shall be coupled one to another.
Young's Literal Translation 26:3 five of the curtains are joining one unto another, and five curtains are joining one to another.
|
4 | Modern Hebrew
ועשית ללאת תכלת על שפת היריעה האחת מקצה בחברת וכן תעשה בשפת היריעה הקיצונה במחברת השנית׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:4
Hebrew Transliterated 26:4 V'yShYTh LL'aTh ThKLTh 'yL ShPhTh HYUrY'yH H'aChTh MQTShH BChBUrTh VKN Th'yShH BShPhTh HYUrY'yH HQYTShVNH BMChBUrTh HShNYTh.
Latin Vulgate 26:4 ansulas hyacinthinas in lateribus ac summitatibus facies cortinarum ut possint invicem copulari
King James Version 26:4 And thou shalt make loops of blue upon the edge of the one curtain from the selvedge in the coupling; and likewise shalt thou make in the uttermost edge of another curtain, in the coupling of the second.
American Standard Version 26:4 And thou shalt make loops of blue upon the edge of the one curtain from the selvedge in the coupling; and likewise shalt thou make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling.
Bible in Basic English 26:4 And you are to put twists of blue cord on the edge of the outside curtain of the first group of five, and on the edge of the outside curtain of the second group of five;
Darby's English Translation 26:4 And thou shalt make loops of blue on the edge of the one curtain at the end of the coupling; and likewise shalt thou make them in the edge of the outermost curtain in the other coupling.
Douay Rheims Bible 26:4 Thou shalt make loops of violet in the sides and tops of the curtains, that they may be joined one to another.
Noah Webster Bible 26:4 And thou shalt make loops of blue upon the edge of the one curtain from the selvedge in the coupling; and likewise shalt thou make in the uttermost edge of another curtain, in the coupling of the second.
World English Bible 26:4 You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise shall you make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling.
Young's Literal Translation 26:4 `And thou hast made loops of blue upon the edge of the one curtain, at the end in the joining; and so thou makest in the edge of the outermost curtain, in the joining of the second.
|
5 | Modern Hebrew
חמשים ללאת תעשה ביריעה האחת וחמשים ללאת תעשה בקצה היריעה אשר במחברת השנית מקבילת הללאת אשה אל־אחתה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:5
Hebrew Transliterated 26:5 ChMShYM LL'aTh Th'yShH BYUrY'yH H'aChTh VChMShYM LL'aTh Th'yShH BQTShH HYUrY'yH 'aShUr BMChBUrTh HShNYTh MQBYLTh HLL'aTh 'aShH 'aL-'aChThH.
Latin Vulgate 26:5 quinquagenas ansulas cortina habebit in utraque parte ita insertas ut ansa contra ansam veniat et altera alteri possit aptari
King James Version 26:5 Fifty loops shalt thou make in the one curtain, and fifty loops shalt thou make in the edge of the curtain that is in the coupling of the second; that the loops may take hold one of another.
American Standard Version 26:5 Fifty loops shalt thou make in the one curtain, and fifty loops shalt thou make in the edge of the curtain that is in the second coupling; the loops shall be opposite one to another.
Bible in Basic English 26:5 Fifty twists on one curtain and fifty on the other, the twists to be opposite one another.
Darby's English Translation 26:5 Fifty loops shalt thou make in the one curtain, and fifty loops shalt thou make at the end of the curtain in the other coupling: the loops shall be opposite to one another.
Douay Rheims Bible 26:5 Every curtain shall have fifty loops on both sides, so set on, that one loop may be against another loop, and one may be fitted to the other.
Noah Webster Bible 26:5 Fifty loops shalt thou make in the one curtain, and fifty loops shalt thou make in the edge of the curtain that is in the coupling of the second; that the loops may take hold one of another.
World English Bible 26:5 You shall make fifty loops in the one curtain, and you shall make fifty loops in the edge of the curtain that is in the second coupling. The loops shall be opposite one to another.
Young's Literal Translation 26:5 fifty loops thou dost make in the one curtain, and fifty loops thou dost make in the edge of the curtain which is in the joining of the second, causing the loops to take hold one unto another;
|
6 | Modern Hebrew
ועשית חמשים קרסי זהב וחברת את־היריעת אשה אל־אחתה בקרסים והיה המשכן אחד׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:6
Hebrew Transliterated 26:6 V'yShYTh ChMShYM QUrSY ZHB VChBUrTh 'aTh-HYUrY'yTh 'aShH 'aL-'aChThH BQUrSYM VHYH HMShKN 'aChD.
Latin Vulgate 26:6 facies et quinquaginta circulos aureos quibus cortinarum vela iungenda sunt ut unum tabernaculum fiat
King James Version 26:6 And thou shalt make fifty taches of gold, and couple the curtains together with the taches: and it shall be one tabernacle.
American Standard Version 26:6 And thou shalt make fifty clasps of gold, and couple the curtains one to another with the clasps: and the tabernacle shall be one whole.
Bible in Basic English 26:6 Then make fifty gold hooks, joining the curtains together by the hooks, and in this way the House will be made.
Darby's English Translation 26:6 And thou shalt make fifty clasps of gold, and couple the curtains together with the clasps, that the tabernacle may be one whole.
Douay Rheims Bible 26:6 Thou shalt make also fifty rings of gold wherewith the veils of the curtains are to be joined, that it may be made one tabernacle.
Noah Webster Bible 26:6 And thou shalt make fifty buttons of gold, and couple the curtains together with the buttons: and it shall be one tabernacle.
World English Bible 26:6 You shall make fifty clasps of gold, and couple the curtains one to another with the clasps: and the tent shall be a unit.
Young's Literal Translation 26:6 and thou hast made fifty hooks of gold, and hast joined the curtains one to another by the hooks, and the tabernacle hath been one.
|
7 | Modern Hebrew
ועשית יריעת עזים לאהל על־המשכן עשתי־עשרה יריעת תעשה אתם׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:7
Hebrew Transliterated 26:7 V'yShYTh YUrY'yTh 'yZYM L'aHL 'yL-HMShKN 'yShThY-'yShUrH YUrY'yTh Th'yShH 'aThM.
Latin Vulgate 26:7 facies et saga cilicina undecim ad operiendum tectum tabernaculi
King James Version 26:7 And thou shalt make curtains of goats' hair to be a covering upon the tabernacle: eleven curtains shalt thou make.
American Standard Version 26:7 And thou shalt make curtains of goats` hair for a tent over the tabernacle: eleven curtains shalt thou make them.
Bible in Basic English 26:7 And you are to make curtains of goats' hair for a tent over the House, eleven curtains.
Darby's English Translation 26:7 And thou shalt make curtains of goats` hair for a tent over the tabernacle: eleven curtains shalt thou make them.
Douay Rheims Bible 26:7 Thou shalt make also eleven curtains of goats' hair, to cover the top of the tabernacle.
Noah Webster Bible 26:7 And thou shalt make curtains of goats' hair to be a covering upon the tabernacle: eleven curtains shalt thou make.
World English Bible 26:7 "You shall make curtains of goats` hair for a covering over the tent: eleven curtains shall you make them.
Young's Literal Translation 26:7 `And thou hast made curtains of goats` hair, for a tent over the tabernacle; thou dost make eleven curtains:
|
8 | Modern Hebrew
ארך היריעה האחת שלשים באמה ורחב ארבע באמה היריעה האחת מדה אחת לעשתי עשרה יריעת׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:8
Hebrew Transliterated 26:8 'aUrK HYUrY'yH H'aChTh ShLShYM B'aMH VUrChB 'aUrB'y B'aMH HYUrY'yH H'aChTh MDH 'aChTh L'yShThY 'yShUrH YUrY'yTh.
Latin Vulgate 26:8 longitudo sagi unius habebit triginta cubitos et latitudo quattuor aequa erit mensura sagorum omnium
King James Version 26:8 The length of one curtain shall be thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and the eleven curtains shall be all of one measure.
American Standard Version 26:8 The length of each curtain shall be thirty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: the eleven curtains shall have one measure.
Bible in Basic English 26:8 Every curtain is to be thirty cubits long and four cubits wide, all of the same measure.
Darby's English Translation 26:8 The length of one curtain shall be thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits -- one measure for the eleven curtains.
Douay Rheims Bible 26:8 The length of one hair curtain shall be thirty cubits: and the breadth four: the measure of all the curtains shall be equal.
Noah Webster Bible 26:8 The length of one curtain shall be thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and the eleven curtains shall be all of one measure.
World English Bible 26:8 The length of each curtain shall be thirty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: the eleven curtains shall have one measure.
Young's Literal Translation 26:8 the length of the one curtain is thirty by the cubit, and the breadth of the one curtain four by the cubit; one measure is to the eleven curtains;
|
9 | Modern Hebrew
וחברת את־חמש היריעת לבד ואת־שש היריעת לבד וכפלת את־היריעה הששית אל־מול פני האהל׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:9
Hebrew Transliterated 26:9 VChBUrTh 'aTh-ChMSh HYUrY'yTh LBD V'aTh-ShSh HYUrY'yTh LBD VKPhLTh 'aTh-HYUrY'yH HShShYTh 'aL-MVL PhNY H'aHL.
Latin Vulgate 26:9 e quibus quinque iunges seorsum et sex sibi mutuo copulabis ita ut sextum sagum in fronte tecti duplices
King James Version 26:9 And thou shalt couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shalt double the sixth curtain in the forefront of the tabernacle.
American Standard Version 26:9 And thou shalt couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shalt double over the sixth curtain in the forefront of the tent.
Bible in Basic English 26:9 Five of these curtains are to be joined together, and the other six are to be joined together, the sixth being folded over to make a hanging in front of the tent.
Darby's English Translation 26:9 And thou shalt couple five of the curtains by themselves, and six of the curtains by themselves, and shalt double the sixth curtain in the front of the tent.
Douay Rheims Bible 26:9 Five of which thou shalt couple by themselves, and the six others thou shalt couple one to another, so as to double the sixth curtain in the front of the roof.
Noah Webster Bible 26:9 And thou shalt couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shalt double the sixth curtain in the front of the tabernacle.
World English Bible 26:9 You shall couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shall double over the sixth curtain in the forefront of the tent.
Young's Literal Translation 26:9 and thou hast joined the five curtains apart, and the six curtains apart, and hast doubled the six curtains over-against the front of the tent.
|
10 | Modern Hebrew
ועשית חמשים ללאת על שפת היריעה האחת הקיצנה בחברת וחמשים ללאת על שפת היריעה החברת השנית׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:10
Hebrew Transliterated 26:10 V'yShYTh ChMShYM LL'aTh 'yL ShPhTh HYUrY'yH H'aChTh HQYTShNH BChBUrTh VChMShYM LL'aTh 'yL ShPhTh HYUrY'yH HChBUrTh HShNYTh.
Latin Vulgate 26:10 facies et quinquaginta ansas in ora sagi unius ut coniungi cum altero queat et quinquaginta ansas in ora sagi alterius ut cum altero copuletur
King James Version 26:10 And thou shalt make fifty loops on the edge of the one curtain that is outmost in the coupling, and fifty loops in the edge of the curtain which coupleth the second.
American Standard Version 26:10 And thou shalt make fifty loops on the edge of the one curtain that is outmost in the coupling, and fifty loops upon the edge of the curtain which is outmost in the second coupling.
Bible in Basic English 26:10 And you are to put fifty twists of cord on the edge of the outside curtain of one group, and fifty twists on the edge of the outside curtain of the other group.
Darby's English Translation 26:10 And thou shalt make fifty loops on the edge of the outermost curtain of the coupling, and fifty loops on the edge of the curtain in the other coupling.
Douay Rheims Bible 26:10 Thou shalt make also fifty loops in the edge of one curtain, that it may be joined with the other: and fifty loops in the edge of the other curtain, that it may be coupled with its fellow.
Noah Webster Bible 26:10 And thou shalt make fifty loops on the edge of the one curtain that is outmost in the coupling, and fifty loops in the edge of the curtain which coupleth the second.
World English Bible 26:10 You shall make fifty loops on the edge of the one curtain that is outmost in the coupling, and fifty loops on the edge of the curtain which is outmost in the second coupling.
Young's Literal Translation 26:10 `And thou hast made fifty loops on the edge of the one curtain, the outermost in the joining, and fifty loops on the edge of the curtain which is joining the second;
|
11 | Modern Hebrew
ועשית קרסי נחשת חמשים והבאת את־הקרסים בללאת וחברת את־האהל והיה אחד׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:11
Hebrew Transliterated 26:11 V'yShYTh QUrSY NChShTh ChMShYM VHB'aTh 'aTh-HQUrSYM BLL'aTh VChBUrTh 'aTh-H'aHL VHYH 'aChD.
Latin Vulgate 26:11 quinquaginta fibulas aeneas quibus iungantur ansae et unum ex omnibus operimentum fiat
King James Version 26:11 And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one.
American Standard Version 26:11 And thou shalt make fifty clasps of brass, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one.
Bible in Basic English 26:11 Then make fifty brass hooks and put the hooks into the twists, joining the tent together to make it one.
Darby's English Translation 26:11 And thou shalt make fifty clasps of copper, and put the clasps into the loops, and couple the tent, that it may be one whole.
Douay Rheims Bible 26:11 Thou shalt make also fifty buckles of brass, wherewith the loops may be joined, that of all there may be made one covering.
Noah Webster Bible 26:11 And thou shalt make fifty buttons of brass, and put the buttons into the loops, and couple the tent together, that it may be one.
World English Bible 26:11 You shall make fifty clasps of brass, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one.
Young's Literal Translation 26:11 and thou hast made fifty hooks of brass, and hast brought in the hooks into the loops, and hast joined the tent, and it hath been one.
|
12 | Modern Hebrew
וסרח העדף ביריעת האהל חצי היריעה העדפת תסרח על אחרי המשכן׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:12
Hebrew Transliterated 26:12 VSUrCh H'yDPh BYUrY'yTh H'aHL ChTShY HYUrY'yH H'yDPhTh ThSUrCh 'yL 'aChUrY HMShKN.
Latin Vulgate 26:12 quod autem superfuerit in sagis quae parantur tecto id est unum sagum quod amplius est ex medietate eius operies posteriora tabernaculi
King James Version 26:12 And the remnant that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the backside of the tabernacle.
American Standard Version 26:12 And the overhanging part that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the back of the tabernacle.
Bible in Basic English 26:12 And the folded part which is over of the curtains of the tent, the half-curtain which is folded back, will be hanging down over the back of the House.
Darby's English Translation 26:12 And that which remaineth hanging over of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the rear of the tabernacle.
Douay Rheims Bible 26:12 And that which shall remain of the curtains, that are prepared for the roof, to wit, one curtain that is over and above, with the half thereof thou shalt cover the back parts of the tabernacle.
Noah Webster Bible 26:12 And the remnant that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the backside of the tabernacle.
World English Bible 26:12 The overhanging part that remains of the curtains of the tent, the half curtain that remains, shall hang over the back of the tent.
Young's Literal Translation 26:12 `And the superfluity in the curtains of the tent -- the half of the curtain which is superfluous -- hath spread over the hinder part of the tabernacle;
|
13 | Modern Hebrew
והאמה מזה והאמה מזה בעדף בארך יריעת האהל יהיה סרוח על־צדי המשכן מזה ומזה לכסתו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:13
Hebrew Transliterated 26:13 VH'aMH MZH VH'aMH MZH B'yDPh B'aUrK YUrY'yTh H'aHL YHYH SUrVCh 'yL-TShDY HMShKN MZH VMZH LKSThV.
Latin Vulgate 26:13 et cubitus ex una parte pendebit et alter ex altera qui plus est in sagorum longitudine utrumque latus tabernaculi protegens
King James Version 26:13 And a cubit on the one side, and a cubit on the other side of that which remaineth in the length of the curtains of the tent, it shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.
American Standard Version 26:13 And the cubit on the one side, and the cubit on the other side, of that which remaineth in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.
Bible in Basic English 26:13 And the cubit which is over of the ten curtains at the sides will be hanging over the two sides of the House as a cover.
Darby's English Translation 26:13 And the cubit on the one side, and the cubit on the other side of that which remaineth in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.
Douay Rheims Bible 26:13 And there shall hang down a cubit on the one side, and another on the other side, which is over and above in the length of the curtains, fencing both sides of the tabernacle.
Noah Webster Bible 26:13 And a cubit on the one side, and a cubit on the other side of that which remaineth in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.
World English Bible 26:13 The cubit on the one side, and the cubit on the other side, of that which remains in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tent on this side and on that side, to cover it.
Young's Literal Translation 26:13 and the cubit on this side, and the cubit on that, in the superfluity in the length of the curtains of the tent, is spread out over the sides of the tabernacle, on this and on that, to cover it;
|
14 | Modern Hebrew
ועשית מכסה לאהל ערת אילם מאדמים ומכסה ערת תחשים מלמעלה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:14
Hebrew Transliterated 26:14 V'yShYTh MKSH L'aHL 'yUrTh 'aYLM M'aDMYM VMKSH 'yUrTh ThChShYM MLM'yLH.
Latin Vulgate 26:14 facies et operimentum aliud tecto de pellibus arietum rubricatis et super hoc rursum aliud operimentum de ianthinis pellibus
King James Version 26:14 And thou shalt make a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering above of badgers' skins.
American Standard Version 26:14 And thou shalt make a covering for the tent of rams` skins dyed red, and a covering of sealskins above.
Bible in Basic English 26:14 And then you are to make a cover for the tent, of sheepskins coloured red, and a cover of leather over that.
Darby's English Translation 26:14 And thou shalt make a covering for the tent of rams` skins dyed red, and a covering of badgers` skins over that.
Douay Rheims Bible 26:14 Thou shalt make also another cover to the roof, of rams' skins dyed red; and over that again another cover of violet coloured skins.
Noah Webster Bible 26:14 And thou shalt make a covering for the tent, of rams' skins dyed red, and a covering above of badgers' skins.
World English Bible 26:14 You shall make a covering for the tent of rams` skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.
Young's Literal Translation 26:14 and thou hast made a covering for the tent, of rams` skins made red, and a covering of badgers` skins above.
|
15 | Modern Hebrew
ועשית את־הקרשים למשכן עצי שטים עמדים׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:15
Hebrew Transliterated 26:15 V'yShYTh 'aTh-HQUrShYM LMShKN 'yTShY ShTYM 'yMDYM.
Latin Vulgate 26:15 facies et tabulas stantes tabernaculi de lignis setthim
King James Version 26:15 And thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up.
American Standard Version 26:15 And thou shalt make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.
Bible in Basic English 26:15 And you are to make upright boards of hard wood for the House.
Darby's English Translation 26:15 And the boards for the tabernacle thou shalt make of acacia-wood, standing up;
Douay Rheims Bible 26:15 Thou shalt make also the boards of the tabernacle standing upright of setim wood.
Noah Webster Bible 26:15 And thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up.
World English Bible 26:15 "You shall make the boards for the tent of acacia wood, standing up.
Young's Literal Translation 26:15 `And thou hast made the boards for the tabernacle, of shittim wood, standing up;
|
16 | Modern Hebrew
עשר אמות ארך הקרש ואמה וחצי האמה רחב הקרש האחד׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:16
Hebrew Transliterated 26:16 'yShUr 'aMVTh 'aUrK HQUrSh V'aMH VChTShY H'aMH UrChB HQUrSh H'aChD.
Latin Vulgate 26:16 quae singulae denos cubitos in longitudine habeant et in latitudine singulos ac semissem
King James Version 26:16 Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half shall be the breadth of one board.
American Standard Version 26:16 Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half the breadth of each board.
Bible in Basic English 26:16 Every board is to be ten cubits high and a cubit and a half wide.
Darby's English Translation 26:16 ten cubits the length of the board, and a cubit and a half the breadth of one board.
Douay Rheims Bible 26:16 Let every one of them be ten cubits in length, and in breadth on cubit and a half.
Noah Webster Bible 26:16 Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and a half shall be the breadth of one board.
World English Bible 26:16 Ten cubits shall be the length of a board, and one and a half cubits the breadth of each board.
Young's Literal Translation 26:16 ten cubits is the length of the board, and a cubit and a half the breadth of the one board;
|
17 | Modern Hebrew
שתי ידות לקרש האחד משלבת אשה אל־אחתה כן תעשה לכל קרשי המשכן׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:17
Hebrew Transliterated 26:17 ShThY YDVTh LQUrSh H'aChD MShLBTh 'aShH 'aL-'aChThH KN Th'yShH LKL QUrShY HMShKN.
Latin Vulgate 26:17 in lateribus tabulae duae incastraturae fient quibus tabula alteri tabulae conectatur atque in hunc modum cunctae tabulae parabuntur
King James Version 26:17 Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.
American Standard Version 26:17 Two tenons shall there be in each board, joined one to another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.
Bible in Basic English 26:17 Every board is to be joined to the one nearest to it by two tongues, and so for every board in the House.
Darby's English Translation 26:17 One board shall have two tenons, connected one with the other: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.
Douay Rheims Bible 26:17 In the sides of the boards shall be made two mortises, whereby one board may be joined to another board: and after this manner shall all the boards be prepared.
Noah Webster Bible 26:17 Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle.
World English Bible 26:17 There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus shall you make for all the boards of the tent.
Young's Literal Translation 26:17 two handles are to the one board, joined one unto another; so thou dost make for all the boards of the tabernacle;
|
18 | Modern Hebrew
ועשית את־הקרשים למשכן עשרים קרש לפאת נגבה תימנה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:18
Hebrew Transliterated 26:18 V'yShYTh 'aTh-HQUrShYM LMShKN 'yShUrYM QUrSh LPh'aTh NGBH ThYMNH.
Latin Vulgate 26:18 quarum viginti erunt in latere meridiano quod vergit ad austrum
King James Version 26:18 And thou shalt make the boards for the tabernacle, twenty boards on the south side southward.
American Standard Version 26:18 And thou shalt make the boards for the tabernacle, twenty boards for the south side southward.
Bible in Basic English 26:18 These are the boards needed for the house; twenty boards for the south side,
Darby's English Translation 26:18 And thou shalt make the boards for the tabernacle, twenty boards on the south side southward.
Douay Rheims Bible 26:18 Of which twenty shall be in the south side southward.
Noah Webster Bible 26:18 And thou shalt make the boards for the tabernacle, twenty boards on the south side southward.
World English Bible 26:18 You shall make the boards for the tent, twenty boards for the south side southward.
Young's Literal Translation 26:18 and thou hast made the boards of the tabernacle: twenty boards for the south side southward;
|
19 | Modern Hebrew
וארבעים אדני־כסף תעשה תחת עשרים הקרש שני אדנים תחת־הקרש האחד לשתי ידתיו ושני אדנים תחת־הקרש האחד לשתי ידתיו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:19
Hebrew Transliterated 26:19 V'aUrB'yYM 'aDNY-KSPh Th'yShH ThChTh 'yShUrYM HQUrSh ShNY 'aDNYM ThChTh-HQUrSh H'aChD LShThY YDThYV VShNY 'aDNYM ThChTh-HQUrSh H'aChD LShThY YDThYV.
Latin Vulgate 26:19 quibus quadraginta bases argenteas fundes ut binae bases singulis tabulis per duos angulos subiciantur
King James Version 26:19 And thou shalt make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for his two tenons, and two sockets under another board for his two tenons.
American Standard Version 26:19 And thou shalt make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.
Bible in Basic English 26:19 With forty silver bases under the twenty boards, two bases under every board to take its tongues.
Darby's English Translation 26:19 And thou shalt make forty bases of silver under the twenty boards; two bases under one board for its two tenons, and two bases under another board for its two tenons.
Douay Rheims Bible 26:19 For which thou shalt cast forty sockets of silver, that under every board may be put two sockets at the two corners.
Noah Webster Bible 26:19 And thou shalt make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.
World English Bible 26:19 You shall make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.
Young's Literal Translation 26:19 and forty sockets of silver thou dost make under the twenty boards, two sockets under the one board for its two handles, and two sockets under the other board for its two handles.
|
20 | Modern Hebrew
ולצלע המשכן השנית לפאת צפון עשרים קרש׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:20
Hebrew Transliterated 26:20 VLTShL'y HMShKN HShNYTh LPh'aTh TShPhVN 'yShUrYM QUrSh.
Latin Vulgate 26:20 in latere quoque secundo tabernaculi quod vergit ad aquilonem viginti tabulae erunt
King James Version 26:20 And for the second side of the tabernacle on the north side there shall be twenty boards:
American Standard Version 26:20 And for the second side of the tabernacle, on the north side, twenty boards,
Bible in Basic English 26:20 And twenty boards for the second side of the house on the north,
Darby's English Translation 26:20 And for the other side of the tabernacle on the north side there shall be twenty boards.
Douay Rheims Bible 26:20 In the second side also the tabernacle that looketh to the north, there shall be twenty boards,
Noah Webster Bible 26:20 And for the second side of the tabernacle on the north side there shall be twenty boards:
World English Bible 26:20 For the second side of the tent, on the north side, twenty boards,
Young's Literal Translation 26:20 `And for the second side of the tabernacle, for the north side, are twenty boards,
|
21 | Modern Hebrew
וארבעים אדניהם כסף שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:21
Hebrew Transliterated 26:21 V'aUrB'yYM 'aDNYHM KSPh ShNY 'aDNYM ThChTh HQUrSh H'aChD VShNY 'aDNYM ThChTh HQUrSh H'aChD.
Latin Vulgate 26:21 quadraginta habentes bases argenteas binae bases singulis tabulis subponentur
King James Version 26:21 And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
American Standard Version 26:21 and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Bible in Basic English 26:21 With their forty silver bases, two under every board.
Darby's English Translation 26:21 And their forty bases of silver; two bases under one board, and two bases under another board.
Douay Rheims Bible 26:21 Having forty sockets of silver, two sockets shall be put under each board.
Noah Webster Bible 26:21 And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
World English Bible 26:21 and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Young's Literal Translation 26:21 and their forty sockets of silver, two sockets under the one board, and two sockets under another board.
|
22 | Modern Hebrew
ולירכתי המשכן ימה תעשה ששה קרשים׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:22
Hebrew Transliterated 26:22 VLYUrKThY HMShKN YMH Th'yShH ShShH QUrShYM.
Latin Vulgate 26:22 ad occidentalem vero plagam tabernaculi facies sex tabulas
King James Version 26:22 And for the sides of the tabernacle westward thou shalt make six boards.
American Standard Version 26:22 And for the hinder part of the tabernacle westward thou shalt make six boards.
Bible in Basic English 26:22 And six boards for the back of the House on the west,
Darby's English Translation 26:22 And for the rear of the tabernacle westward thou shalt make six boards.
Douay Rheims Bible 26:22 But on the west side of the tabernacle thou shalt make six boards.
Noah Webster Bible 26:22 And for the sides of the tabernacle westward thou shalt make six boards.
World English Bible 26:22 For the far part of the tent westward you shall make six boards.
Young's Literal Translation 26:22 And for the sides of the tabernacle westward, thou dost make six boards.
|
23 | Modern Hebrew
ושני קרשים תעשה למקצעת המשכן בירכתים׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:23
Hebrew Transliterated 26:23 VShNY QUrShYM Th'yShH LMQTSh'yTh HMShKN BYUrKThYM.
Latin Vulgate 26:23 et rursum alias duas quae in angulis erigantur post tergum tabernaculi
King James Version 26:23 And two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle in the two sides.
American Standard Version 26:23 And two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle in the hinder part.
Bible in Basic English 26:23 With two boards for the angles of the House at the back.
Darby's English Translation 26:23 And two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle at the rear;
Douay Rheims Bible 26:23 And again other two which shall be erected in the corners at the back of the tabernacle.
Noah Webster Bible 26:23 And two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle in the two sides.
World English Bible 26:23 Two boards shall you make for the corners of the tent in the far part.
Young's Literal Translation 26:23 And two boards thou dost make for the corners of the tabernacle in the two sides.
|
24 | Modern Hebrew
ויהיו תאמם מלמטה ויחדו יהיו תמים על־ראשו אל־הטבעת האחת כן יהיה לשניהם לשני המקצעת יהיו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:24
Hebrew Transliterated 26:24 VYHYV Th'aMM MLMTH VYChDV YHYV ThMYM 'yL-Ur'aShV 'aL-HTB'yTh H'aChTh KN YHYH LShNYHM LShNY HMQTSh'yTh YHYV.
Latin Vulgate 26:24 eruntque coniunctae a deorsum usque sursum et una omnes conpago retinebit duabus quoque tabulis quae in angulis ponendae sunt similis iunctura servabitur
King James Version 26:24 And they shall be coupled together beneath, and they shall be coupled together above the head of it unto one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.
American Standard Version 26:24 And they shall be double beneath, and in like manner they shall be entire unto the top thereof unto one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.
Bible in Basic English 26:24 The two are to be joined together at the base and at the top to one ring, forming the two angles.
Darby's English Translation 26:24 and they shall be joined beneath, and together shall be united at the top thereof to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.
Douay Rheims Bible 26:24 And they shall be joined together from beneath unto the top, and one joint shall hold them all. The like joining shall be observed for the two boards also that are to be put in the corners.
Noah Webster Bible 26:24 And they shall be coupled together beneath, and they shall be coupled together above the head of it to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.
World English Bible 26:24 They shall be double beneath, and in like manner they shall be entire to the top of it to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.
Young's Literal Translation 26:24 And they are pairs beneath, and together they are pairs above its head unto the one ring; so is it for them both, they are for the two corners.
|
25 | Modern Hebrew
והיו שמנה קרשים ואדניהם כסף ששה עשר אדנים שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:25
Hebrew Transliterated 26:25 VHYV ShMNH QUrShYM V'aDNYHM KSPh ShShH 'yShUr 'aDNYM ShNY 'aDNYM ThChTh HQUrSh H'aChD VShNY 'aDNYM ThChTh HQUrSh H'aChD.
Latin Vulgate 26:25 et erunt simul tabulae octo bases earum argenteae sedecim duabus basibus per unam tabulam supputatis
King James Version 26:25 And they shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.
American Standard Version 26:25 And there shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Bible in Basic English 26:25 So there are to be eight boards, with their sixteen silver bases, two bases under every board.
Darby's English Translation 26:25 And there shall be eight boards, and their bases, of silver, sixteen bases; two bases under one board, and two bases under another board.
Douay Rheims Bible 26:25 And they shall be in all eight boards, and their silver sockets sixteen, reckoning two sockets for each board.
Noah Webster Bible 26:25 And they shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.
World English Bible 26:25 There shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Young's Literal Translation 26:25 And they have been eight boards, and their sockets of silver are sixteen sockets, two sockets under the one board, and two sockets under another board.
|
26 | Modern Hebrew
ועשית בריחם עצי שטים חמשה לקרשי צלע־המשכן האחד׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:26
Hebrew Transliterated 26:26 V'yShYTh BUrYChM 'yTShY ShTYM ChMShH LQUrShY TShL'y-HMShKN H'aChD.
Latin Vulgate 26:26 facies et vectes de lignis setthim quinque ad continendas tabulas in uno latere tabernaculi
King James Version 26:26 And thou shalt make bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
American Standard Version 26:26 And thou shalt make bars of acacia wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,
Bible in Basic English 26:26 And make rods of the same wood, five for the boards on the one side,
Darby's English Translation 26:26 And thou shalt make bars of acacia-wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
Douay Rheims Bible 26:26 Thou shalt make also five bars of setim wood, to hold together the boards on one side of the tabernacle.
Noah Webster Bible 26:26 And thou shalt make bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
World English Bible 26:26 "You shall make bars of acacia wood: five for the boards of the one side of the tent,
Young's Literal Translation 26:26 `And thou hast made bars of shittim wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,
|
27 | Modern Hebrew
וחמשה בריחם לקרשי צלע־המשכן השנית וחמשה בריחם לקרשי צלע המשכן לירכתים ימה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:27
Hebrew Transliterated 26:27 VChMShH BUrYChM LQUrShY TShL'y-HMShKN HShNYTh VChMShH BUrYChM LQUrShY TShL'y HMShKN LYUrKThYM YMH.
Latin Vulgate 26:27 et quinque alios in altero et eiusdem numeri ad occidentalem plagam
King James Version 26:27 And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the two sides westward.
American Standard Version 26:27 and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the hinder part westward.
Bible in Basic English 26:27 And five for the boards on the other side of the House, and five for the west side of the House at the back.
Darby's English Translation 26:27 and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle at the rear westward;
Douay Rheims Bible 26:27 And five others on the other side, and as many at the west side:
Noah Webster Bible 26:27 And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the two sides westward.
World English Bible 26:27 and five bars for the boards of the other side of the tent, and five bars for the boards of the side of the tent, for the far part westward.
Young's Literal Translation 26:27 and five bars for the boards of the second side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle at the two sides, westward;
|
28 | Modern Hebrew
והבריח התיכן בתוך הקרשים מברח מן־הקצה אל־הקצה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:28
Hebrew Transliterated 26:28 VHBUrYCh HThYKN BThVK HQUrShYM MBUrCh MN-HQTShH 'aL-HQTShH.
Latin Vulgate 26:28 qui mittentur per medias tabulas a summo usque ad summum
King James Version 26:28 And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
American Standard Version 26:28 And the middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.
Bible in Basic English 26:28 And the middle rod is to go through the rings of all the boards from end to end.
Darby's English Translation 26:28 and the middle bar in the midst of the boards reaching from one end to the other.
Douay Rheims Bible 26:28 And they shall be put along by the midst of the boards from one end to the other.
Noah Webster Bible 26:28 And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
World English Bible 26:28 The middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.
Young's Literal Translation 26:28 and one hath caused the middle bar in the midst of the boards to reach from end unto end;
|
29 | Modern Hebrew
ואת־הקרשים תצפה זהב ואת־טבעתיהם תעשה זהב בתים לבריחם וצפית את־הבריחם זהב׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:29
Hebrew Transliterated 26:29 V'aTh-HQUrShYM ThTShPhH ZHB V'aTh-TB'yThYHM Th'yShH ZHB BThYM LBUrYChM VTShPhYTh 'aTh-HBUrYChM ZHB.
Latin Vulgate 26:29 ipsasque tabulas deaurabis et fundes eis anulos aureos per quos vectes tabulata contineant quos operies lamminis aureis
King James Version 26:29 And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.
American Standard Version 26:29 And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and thou shalt overlay the bars with gold.
Bible in Basic English 26:29 And the boards are to be plated with gold, having gold rings for the rods to go through: and the rods are to be plated with gold.
Darby's English Translation 26:29 And thou shalt overlay the boards with gold, and make of gold their rings, the receptacles of the bars, and shalt overlay the bars with gold.
Douay Rheims Bible 26:29 The boards also themselves thou shalt overlay with gold, and shall cast rings of gold to be set upon them, for places for the bars to hold together boardwork: which bars thou shalt cover with plates of gold.
Noah Webster Bible 26:29 And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars; and thou shalt overlay the bars with gold.
World English Bible 26:29 You shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars: and you shall overlay the bars with gold.
Young's Literal Translation 26:29 and the boards thou dost overlay with gold, and their rings thou dost make of gold places for bars, and hast overlaid their bars with gold;
|
30 | Modern Hebrew
והקמת את־המשכן כמשפטו אשר הראית בהר׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:30
Hebrew Transliterated 26:30 VHQMTh 'aTh-HMShKN KMShPhTV 'aShUr HUr'aYTh BHUr.
Latin Vulgate 26:30 et eriges tabernaculum iuxta exemplum quod tibi in monte monstratum est
King James Version 26:30 And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount.
American Standard Version 26:30 And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which hath been showed thee in the mount.
Bible in Basic English 26:30 And you are to make the House from the design which you saw on the mountain.
Darby's English Translation 26:30 And thou shalt set up the tabernacle according to its fashion, as hath been shewn thee on the mountain.
Douay Rheims Bible 26:30 And thou shalt rear up the tabernacle according to the pattern that was shewn thee in the mount.
Noah Webster Bible 26:30 And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shown thee on the mount.
World English Bible 26:30 You shall set up the tent according to the way that it was shown to you on the mountain.
Young's Literal Translation 26:30 and thou hast raised up the tabernacle according to its fashion which thou hast been shewn in the mount.
|
31 | Modern Hebrew
ועשית פרכת תכלת וארגמן ותולעת שני ושש משזר מעשה חשב יעשה אתה כרבים׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:31
Hebrew Transliterated 26:31 V'yShYTh PhUrKTh ThKLTh V'aUrGMN VThVL'yTh ShNY VShSh MShZUr M'yShH ChShB Y'yShH 'aThH KUrBYM.
Latin Vulgate 26:31 facies et velum de hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retorta opere plumario et pulchra varietate contextum
King James Version 26:31 And thou shalt make a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen of cunning work: with cherubims shall it be made:
American Standard Version 26:31 And thou shalt make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim the work of the skilful workman shall it be made.
Bible in Basic English 26:31 And you are to make a veil of the best linen, blue and purple and red, worked with designs of winged ones by a good workman:
Darby's English Translation 26:31 And thou shalt make a veil of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus; of artistic work shall it be made, with cherubim.
Douay Rheims Bible 26:31 Thou shalt make also a veil of violet and purple, and scarlet twice dyed, and fine twisted linen, wrought with embroidered work, and goodly variety:
Noah Webster Bible 26:31 And thou shalt make a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen of curious work: with cherubim shall it be made.
World English Bible 26:31 "You shall make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, with cherubim. The work of the skillful workman shall it be made.
Young's Literal Translation 26:31 `And thou hast made a vail of blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of a designer; he maketh it with cherubs;
|
32 | Modern Hebrew
ונתתה אתה על־ארבעה עמודי שטים מצפים זהב וויהם זהב על־ארבעה אדני־כסף׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:32
Hebrew Transliterated 26:32 VNThThH 'aThH 'yL-'aUrB'yH 'yMVDY ShTYM MTShPhYM ZHB VVYHM ZHB 'yL-'aUrB'yH 'aDNY-KSPh.
Latin Vulgate 26:32 quod adpendes ante quattuor columnas de lignis setthim quae ipsae quidem deauratae erunt et habebunt capita aurea sed bases argenteas
King James Version 26:32 And thou shalt hang it upon four pillars of shittim wood overlaid with gold: their hooks shall be of gold, upon the four sockets of silver.
American Standard Version 26:32 And thou shalt hang it upon four pillars of acacia overlaid with gold; their hooks shall be of gold, upon four sockets of silver.
Bible in Basic English 26:32 Hanging it by gold hooks from four pillars of wood, plated with gold and fixed in silver bases.
Darby's English Translation 26:32 And thou shalt attach it to four pillars of acacia-wood overlaid with gold, their hooks of gold; they shall be on four bases of silver.
Douay Rheims Bible 26:32 And thou shalt hang it up before four pillars of setim wood, which themselves also shall be overlaid with gold, and shall have heads of gold, but sockets of silver.
Noah Webster Bible 26:32 And thou shalt hang it upon four pillars of shittim wood overlaid with gold: their hooks shall be of gold, upon the four sockets of silver.
World English Bible 26:32 You shall hang it on four pillars of acacia overlaid with gold; their hooks shall be of gold, on four sockets of silver.
Young's Literal Translation 26:32 and thou hast put it on four pillars of shittim wood, overlaid with gold, their pegs are of gold, on four sockets of silver.
|
33 | Modern Hebrew
ונתתה את־הפרכת תחת הקרסים והבאת שמה מבית לפרכת את ארון העדות והבדילה הפרכת לכם בין הקדש ובין קדש הקדשים׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:33
Hebrew Transliterated 26:33 VNThThH 'aTh-HPhUrKTh ThChTh HQUrSYM VHB'aTh ShMH MBYTh LPhUrKTh 'aTh 'aUrVN H'yDVTh VHBDYLH HPhUrKTh LKM BYN HQDSh VBYN QDSh HQDShYM.
Latin Vulgate 26:33 inseretur autem velum per circulos intra quod pones arcam testimonii et quo sanctuarium et sanctuarii sanctuaria dividentur
King James Version 26:33 And thou shalt hang up the vail under the taches, that thou mayest bring in thither within the vail the ark of the testimony: and the vail shall divide unto you between the holy place and the most holy.
American Standard Version 26:33 And thou shalt hang up the veil under the clasps, and shalt bring in thither within the veil the ark of the testimony: and the veil shall separate unto you between the holy place and the most holy.
Bible in Basic English 26:33 And you are to put up the veil under the hooks, and put inside it the ark of the law: the veil is to be a division between the holy place and the most holy.
Darby's English Translation 26:33 And thou shalt bring the veil under the clasps, and bring in thither, inside the veil, the ark of the testimony; and the curtain shall make a division to you between the holy place and the holiest of all.
Douay Rheims Bible 26:33 And the veils shall be hanged on with rings, and within it thou shalt put the ark of the testimony, and the sanctuary, and the holy of holies shall be divided with it.
Noah Webster Bible 26:33 And thou shalt hang the vail under the buttons, that thou mayst bring in thither within the vail the ark of the testimony: and the vail shall divide to you between the holy place and the most holy.
World English Bible 26:33 You shall hang up the veil under the clasps, and shall bring the ark of the testimony in there within the veil: and the veil shall separate the holy place from the most holy for you.
Young's Literal Translation 26:33 `And thou hast put the vail under the hooks, and hast brought in thither within the vail the ark of the testimony; and the vail hath made a separation for you between the holy and the holy of holies.
|
34 | Modern Hebrew
ונתת את־הכפרת על ארון העדת בקדש הקדשים׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:34
Hebrew Transliterated 26:34 VNThTh 'aTh-HKPhUrTh 'yL 'aUrVN H'yDTh BQDSh HQDShYM.
Latin Vulgate 26:34 pones et propitiatorium super arcam testimonii in sancta sanctorum
King James Version 26:34 And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place.
American Standard Version 26:34 And thou shalt put the mercy-seat upon the ark of the testimony in the most holy place.
Bible in Basic English 26:34 You are to put the cover on the ark of the law, inside the most holy place.
Darby's English Translation 26:34 And thou shalt put the mercy-seat on the ark of the testimony in the holiest of all.
Douay Rheims Bible 26:34 And thou shalt set the propitiatory upon the ark of the testimony in the holy of holies.
Noah Webster Bible 26:34 And thou shalt put the mercy-seat upon the ark of the testimony, in the most holy place.
World English Bible 26:34 You shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the most holy place.
Young's Literal Translation 26:34 `And thou hast put the mercy-seat on the ark of the testimony, in the holy of holies.
|
35 | Modern Hebrew
ושמת את־השלחן מחוץ לפרכת ואת־המנרה נכח השלחן על צלע המשכן תימנה והשלחן תתן על־צלע צפון׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:35
Hebrew Transliterated 26:35 VShMTh 'aTh-HShLChN MChVTSh LPhUrKTh V'aTh-HMNUrH NKCh HShLChN 'yL TShL'y HMShKN ThYMNH VHShLChN ThThN 'yL-TShL'y TShPhVN.
Latin Vulgate 26:35 mensamque extra velum et contra mensam candelabrum in latere tabernaculi meridiano mensa enim stabit in parte aquilonis
King James Version 26:35 And thou shalt set the table without the vail, and the candlestick over against the table on the side of the tabernacle toward the south: and thou shalt put the table on the north side.
American Standard Version 26:35 And thou shalt set the table without the veil, and the candlestick over against the table on the side of the tabernacle toward the south: and thou shalt put the table on the north side.
Bible in Basic English 26:35 And outside the veil you are to put the table, and the support for the lights opposite the table on the south side of the House; and the table is to be on the north side.
Darby's English Translation 26:35 And thou shalt set the table outside the veil, and the lamp-stand opposite to the table on the side of the tabernacle southward; and thou shalt put the table on the north side.
Douay Rheims Bible 26:35 And the table without the veil: and over against the table the candlestick in the south side of the tabernacle; for the table shall stand in the north side.
Noah Webster Bible 26:35 And thou shalt set the table without the vail, and the candlestick over against the table on the side of the tabernacle towards the south: and thou shalt put the table on the north side.
World English Bible 26:35 You shall set the table outside the veil, and the lampstand over against the table on the side of the tent toward the south: and you shall put the table on the north side.
Young's Literal Translation 26:35 `And thou hast set the table at the outside of the vail, and the candlestick over-against the table on the side of the tabernacle southward, and the table thou dost put on the north side.
|
36 | Modern Hebrew
ועשית מסך לפתח האהל תכלת וארגמן ותולעת שני ושש משזר מעשה רקם׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:36
Hebrew Transliterated 26:36 V'yShYTh MSK LPhThCh H'aHL ThKLTh V'aUrGMN VThVL'yTh ShNY VShSh MShZUr M'yShH UrQM.
Latin Vulgate 26:36 facies et tentorium in introitu tabernaculi de hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retorta opere plumarii
King James Version 26:36 And thou shalt make an hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework.
American Standard Version 26:36 And thou shalt make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.
Bible in Basic English 26:36 And you are to make a curtain for the doorway of the Tent, of the best linen with needlework of blue and purple and red.
Darby's English Translation 26:36 And thou shalt make for the entrance of the tent a curtain of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus, of embroidery.
Douay Rheims Bible 26:36 Thou shalt make also a hanging in the entrance of the tabernacle of violet and purple, and scarlet twice dyed, and fine twisted linen with embroidered work.
Noah Webster Bible 26:36 And thou shalt make a hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needle work.
World English Bible 26:36 "You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.
Young's Literal Translation 26:36 `And thou hast made a covering for the opening of the tent, blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of an embroiderer;
|
37 | Modern Hebrew
ועשית למסך חמשה עמודי שטים וצפית אתם זהב וויהם זהב ויצקת להם חמשה אדני נחשת׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 26:37
Hebrew Transliterated 26:37 V'yShYTh LMSK ChMShH 'yMVDY ShTYM VTShPhYTh 'aThM ZHB VVYHM ZHB VYTShQTh LHM ChMShH 'aDNY NChShTh.
Latin Vulgate 26:37 et quinque columnas deaurabis lignorum setthim ante quas ducetur tentorium quarum erunt capita aurea et bases aeneae
King James Version 26:37 And thou shalt make for the hanging five pillars of shittim wood, and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
American Standard Version 26:37 And thou shalt make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold: their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
Bible in Basic English 26:37 And make five pillars for the curtain, of hard wood plated with gold; their hooks are to be of gold and their bases of brass
Darby's English Translation 26:37 And thou shalt make for the curtain five pillars of acacia-wood, and overlay them with gold; their hooks shall be of gold; and thou shalt cast five bases of copper for them.
Douay Rheims Bible 26:37 And thou shalt overlay with gold five pillars of setim wood, before which the hanging shall be drawn: their heads shall be of gold, and the sockets of brass.
Noah Webster Bible 26:37 And thou shalt make for the hanging five pillars of shittim wood, and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
World English Bible 26:37 You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold: their hooks shall be of gold: and you shall cast five sockets of brass for them.
Young's Literal Translation 26:37 and thou hast made for the covering five pillars of shittim wood, and hast overlaid them with gold, their pegs are of gold, and thou hast cast for them five sockets of brass.
|