| Chapter 30 |
| Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 |
1 | Modern Hebrew
וידבר משה אל־ראשי המטות לבני ישראל לאמר זה הדבר אשר צוה יהוה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:1
Hebrew Transliterated 30:1 VYDBUr MShH 'aL-Ur'aShY HMTVTh LBNY YShUr'aL L'aMUr ZH HDBUr 'aShUr TShVH YHVH.
Latin Vulgate 30:1 et locutus est ad principes tribuum filiorum Israhel iste est sermo quem praecepit Dominus
King James Version 30:1 And Moses spake unto the heads of the tribes concerning the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD hath commanded.
American Standard Version 30:1 And Moses spake unto the heads of the tribes of the children of Israel, saying, This is the thing which Jehovah hath commanded.
Bible in Basic English 30:1 And Moses said to the heads of the tribes of the children of Israel, This is the order of the Lord.
Darby's English Translation 30:1 And Moses spoke to the heads of the tribes of the children of Israel, saying, This is what Jehovah hath commanded.
Douay Rheims Bible 30:1 And he said to the princes of the tribes of the children of Israel: This is the word that the Lord hath commanded:
Noah Webster Bible 30:1 And Moses spoke to the heads of the tribes concerning the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD hath commanded.
World English Bible 30:1 Moses spoke to the heads of the tribes of the children of Israel, saying, This is the thing which Yahweh has commanded.
Young's Literal Translation 30:1 And Moses speaketh unto the heads of the tribes of the sons of Israel, saying, `This is the thing which Jehovah hath commanded:
|
2 | Modern Hebrew
איש כי־ידר נדר ליהוה או־השבע שבעה לאסר אסר על־נפשו לא יחל דברו ככל־היצא מפיו יעשה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:2
Hebrew Transliterated 30:2 'aYSh KY-YDUr NDUr LYHVH 'aV-HShB'y ShB'yH L'aSUr 'aSUr 'yL-NPhShV L'a YChL DBUrV KKL-HYTSh'a MPhYV Y'yShH.
Latin Vulgate 30:2 si quis virorum votum Domino voverit aut se constrinxerit iuramento non faciet irritum verbum suum sed omne quod promisit implebit
King James Version 30:2 If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.
American Standard Version 30:2 When a man voweth a vow unto Jehovah, or sweareth an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word; he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.
Bible in Basic English 30:2 When a man takes an oath to the Lord, or gives an undertaking having the force of an oath, let him not go back from his word, but let him do whatever he has said he will do.
Darby's English Translation 30:2 If a man vow a vow to Jehovah, or swear an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word; according to all that hath gone out of his mouth shall he do.
Douay Rheims Bible 30:2 If any man make a vow to the Lord, or bind himself by an oath: he shall not make his word void but shall fulfil all that he promised.
Noah Webster Bible 30:2 If a man shall vow a vow to the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word; he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.
World English Bible 30:2 When a man vows a vow to Yahweh, or swears an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word; he shall do according to all that proceeds out of his mouth.
Young's Literal Translation 30:2 `When a man voweth a vow to Jehovah, or hath sworn an oath to bind a bond on his soul, he doth not pollute his word; according to all that is going out from his mouth he doth.
|
3 | Modern Hebrew
ואשה כי־תדר נדר ליהוה ואסרה אסר בבית אביה בנעריה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:3
Hebrew Transliterated 30:3 V'aShH KY-ThDUr NDUr LYHVH V'aSUrH 'aSUr BBYTh 'aBYH BN'yUrYH.
Latin Vulgate 30:3 mulier si quippiam voverit et se constrinxerit iuramento quae est in domo patris sui et in aetate adhuc puellari si cognoverit pater votum quod pollicita est et iuramentum quo obligavit animam suam et tacuerit voti rea erit
King James Version 30:3 If a woman also vow a vow unto the LORD, and bind herself by a bond, being in her father's house in her youth;
American Standard Version 30:3 Also when a woman voweth a vow unto Jehovah, and bindeth herself by a bond, being in her father`s house, in her youth,
Bible in Basic English 30:3 If a woman, being young and under the authority of her father, takes an oath to the Lord or gives an undertaking;
Darby's English Translation 30:3 If a woman also vow a vow to Jehovah, and bind herself by a bond, in her father`s house in her youth,
Douay Rheims Bible 30:3 If a woman vow any thing, and bind herself by an oath, being in her father's house, and but yet a girl in age: if her father knew the vow that she hath promised, and the oath wherewith she hath bound her soul, and held his peace, she shall be bound by the vow:
Noah Webster Bible 30:3 If a woman also shall vow a vow to the LORD, and bind herself by a bond, being in her father's house in her youth;
World English Bible 30:3 Also when a woman vows a vow to Yahweh, and binds herself by a bond, being in her father`s house, in her youth,
Young's Literal Translation 30:3 `And when a woman voweth a vow to Jehovah, and hath bound a bond in the house of her father in her youth,
|
4 | Modern Hebrew
ושמע אביה את־נדרה ואסרה אשר אסרה על־נפשה והחריש לה אביה וקמו כל־נדריה וכל־אסר אשר־אסרה על־נפשה יקום׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:4
Hebrew Transliterated 30:4 VShM'y 'aBYH 'aTh-NDUrH V'aSUrH 'aShUr 'aSUrH 'yL-NPhShH VHChUrYSh LH 'aBYH VQMV KL-NDUrYH VKL-'aSUr 'aShUr-'aSUrH 'yL-NPhShH YQVM.
Latin Vulgate 30:4 quicquid pollicita est et iuravit opere conplebit
King James Version 30:4 And her father hear her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father shall hold his peace at her: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
American Standard Version 30:4 and her father heareth her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father holdeth his peace at her; then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
Bible in Basic English 30:4 If her father, hearing of her oath or the undertaking she has given, says nothing to her, then all her oaths and every undertaking she has given will have force.
Darby's English Translation 30:4 and her father hear her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father shall be silent at her, then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
Douay Rheims Bible 30:4 Whatsoever she promised and swore, she shall fulfil in deed.
Noah Webster Bible 30:4 And her father shall hear her vow, and her bond with which she hath bound her soul, and her father shall hold his peace at her: then all her vows shall stand, and every bond with which she hath bound her soul shall stand.
World English Bible 30:4 and her father hears her vow, and her bond with which she has bound her soul, and her father holds his peace at her; then all her vows shall stand, and every bond with which she has bound her soul shall stand.
Young's Literal Translation 30:4 and her father hath heard her vow, and her bond which she hath bound on her soul, and her father hath kept silent at her, then have all her vows been established, and every bond which she hath bound on her soul is established.
|
5 | Modern Hebrew
ואם־הניא אביה אתה ביום שמעו כל־נדריה ואסריה אשר־אסרה על־נפשה לא יקום ויהוה יסלח־לה כי־הניא אביה אתה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:5
Hebrew Transliterated 30:5 V'aM-HNY'a 'aBYH 'aThH BYVM ShM'yV KL-NDUrYH V'aSUrYH 'aShUr-'aSUrH 'yL-NPhShH L'a YQVM VYHVH YSLCh-LH KY-HNY'a 'aBYH 'aThH.
Latin Vulgate 30:5 sin autem statim ut audierit contradixerit pater et vota et iuramenta eius irrita erunt nec obnoxia tenebitur sponsioni eo quod contradixerit pater
King James Version 30:5 But if her father disallow her in the day that he heareth; not any of her vows, or of her bonds wherewith she hath bound her soul, shall stand: and the LORD shall forgive her, because her father disallowed her.
American Standard Version 30:5 But if her father disallow her in the day that he heareth, none of her vows, or of her bonds wherewith she hath bound her soul, shall stand: and Jehovah will forgive her, because her father disallowed her.
Bible in Basic English 30:5 But if her father, hearing of it, makes her take back her word, then the oaths or the undertakings she has given will have no force; and she will have forgiveness from the Lord, because her oath was broken by her father.
Darby's English Translation 30:5 But if her father prohibited her in the day that he heard, none of her vows, or of her bonds wherewith she hath bound her soul, shall stand; and Jehovah shall pardon her, because her father prohibited her.
Douay Rheims Bible 30:5 But if her father, immediately as soon as he heard it, gainsaid it, both her vows and her oaths shall be void, neither shall she be bound to what she promised, because her father hath gainsaid it.
Noah Webster Bible 30:5 But if her father shall disallow her in the day that he heareth; not any of her vows or of her bonds with which she hath bound her soul shall stand: and the LORD shall forgive her, because her father disallowed her.
World English Bible 30:5 But if her father disallow her in the day that he hears, none of her vows, or of her bonds with which she has bound her soul, shall stand: and Yahweh will forgive her, because her father disallowed her.
Young's Literal Translation 30:5 `And if her father hath disallowed her in the day of his hearing, none of her vows and her bonds which she hath bound on her soul is established, and Jehovah is propitious to her, for her father hath disallowed her.
|
6 | Modern Hebrew
ואם־היו תהיה לאיש ונדריה עליה או מבטא שפתיה אשר אסרה על־נפשה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:6
Hebrew Transliterated 30:6 V'aM-HYV ThHYH L'aYSh VNDUrYH 'yLYH 'aV MBT'a ShPhThYH 'aShUr 'aSUrH 'yL-NPhShH.
Latin Vulgate 30:6 si maritum habuerit et voverit aliquid et semel verbum de ore eius egrediens animam illius obligaverit iuramento
King James Version 30:6 And if she had at all an husband, when she vowed, or uttered ought out of her lips, wherewith she bound her soul;
American Standard Version 30:6 And if she be married to a husband, while her vows are upon her, or the rash utterance of her lips, wherewith she hath bound her soul,
Bible in Basic English 30:6 And if she is married to a husband at the time when she is under an oath or an undertaking given without thought;
Darby's English Translation 30:6 And if she have a husband, when she hath her vow upon her or ought that hath passed her lips wherewith she hath bound her soul,
Douay Rheims Bible 30:6 If she have a husband, and shall vow any thing, and the word once going out of her mouth shall bind her soul by an oath:
Noah Webster Bible 30:6 And if she had a husband when she vowed, or uttered aught from her lips, with which she bound her soul;
World English Bible 30:6 If she be married to a husband, while her vows are on her, or the rash utterance of her lips, with which she has bound her soul,
Young's Literal Translation 30:6 `And if she be at all to a husband, and her vows are on her, or a wrongful utterance on her lips, which she hath bound on her soul,
|
7 | Modern Hebrew
ושמע אישה ביום שמעו והחריש לה וקמו נדריה ואסרה אשר־אסרה על־ נפשה יקמו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:7
Hebrew Transliterated 30:7 VShM'y 'aYShH BYVM ShM'yV VHChUrYSh LH VQMV NDUrYH V'aSUrH 'aShUr-'aSUrH 'yL- NPhShH YQMV.
Latin Vulgate 30:7 quo die audierit vir et non contradixerit voti rea erit reddet quodcumque promiserat
King James Version 30:7 And her husband heard it, and held his peace at her in the day that he heard it: then her vows shall stand, and her bonds wherewith she bound her soul shall stand.
American Standard Version 30:7 and her husband hear it, and hold his peace at her in the day that he heareth it; then her vows shall stand, and her bonds wherewith she hath bound her soul shall stand.
Bible in Basic English 30:7 If her husband, hearing of it, says nothing to her at the time, then the oaths she made and the undertakings she gave will have force.
Darby's English Translation 30:7 and her husband hear it and be silent at her in the day that he heareth it, then her vows shall stand, and her bonds wherewith she bound her soul shall stand.
Douay Rheims Bible 30:7 The day that her husband shall hear it, and not gainsay it, she shall be bound to the vow, and shall give whatsoever she promised.
Noah Webster Bible 30:7 And her husband heard it, and held his peace at her in the day that he heard it: then her vows shall stand, and her bonds with which she bound her soul shall stand.
World English Bible 30:7 and her husband hear it, and hold his peace at her in the day that he hears it; then her vows shall stand, and her bonds with which she has bound her soul shall stand.
Young's Literal Translation 30:7 and her husband hath heard, and in the day of his hearing, he hath kept silent at her, then have her vows been established, and her bonds which she hath bound on her soul are established.
|
8 | Modern Hebrew
ואם ביום שמע אישה יניא אותה והפר את־נדרה אשר עליה ואת מבטא שפתיה אשר אסרה על־נפשה ויהוה יסלח־לה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:8
Hebrew Transliterated 30:8 V'aM BYVM ShM'y 'aYShH YNY'a 'aVThH VHPhUr 'aTh-NDUrH 'aShUr 'yLYH V'aTh MBT'a ShPhThYH 'aShUr 'aSUrH 'yL-NPhShH VYHVH YSLCh-LH.
Latin Vulgate 30:8 sin autem audiens statim contradixerit et irritas fecerit pollicitationes eius verbaque quibus obstrinxerat animam suam propitius ei erit Dominus
King James Version 30:8 But if her husband disallowed her on the day that he heard it; then he shall make her vow which she vowed, and that which she uttered with her lips, wherewith she bound her soul, of none effect: and the LORD shall forgive her.
American Standard Version 30:8 But if her husband disallow her in the day that he heareth it, then he shall make void her vow which is upon her, and the rash utterance of her lips, wherewith she hath bound her soul: and Jehovah will forgive her.
Bible in Basic English 30:8 But if her husband, hearing of it, makes her take it back, then the oath she made and the undertaking she gave without thought will have no force or effect, and she will have the Lord's forgiveness.
Darby's English Translation 30:8 But if her husband prohibit her on the day that he heareth it, and annul her vow which is upon her, and what hath passed her lips, wherewith she hath bound her soul, then Jehovah shall pardon her.
Douay Rheims Bible 30:8 But if as soon as he heareth he gainsay it, and make her promises and the words wherewith she had bound her soul of no effect : the Lord will forgive her.
Noah Webster Bible 30:8 But if her husband disallowed her on the day that he heard it; then he shall make of no effect her vow which she vowed, and that which she uttered with her lips, with which she bound her soul: and the LORD shall forgive her.
World English Bible 30:8 But if her husband disallow her in the day that he hears it, then he shall make void her vow which is on her, and the rash utterance of her lips, with which she has bound her soul: and Yahweh will forgive her.
Young's Literal Translation 30:8 `And if in the day of her husband`s hearing he disalloweth her, then he hath broken her vow which is on her, and the wrongful utterance of her lips which she hath bound on her soul, and Jehovah is propitious to her.
|
9 | Modern Hebrew
ונדר אלמנה וגרושה כל אשר־אסרה על־נפשה יקום עליה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:9
Hebrew Transliterated 30:9 VNDUr 'aLMNH VGUrVShH KL 'aShUr-'aSUrH 'yL-NPhShH YQVM 'yLYH.
Latin Vulgate 30:9 vidua et repudiata quicquid voverint reddent
King James Version 30:9 But every vow of a widow, and of her that is divorced, wherewith they have bound their souls, shall stand against her.
American Standard Version 30:9 But the vow of a widow, or of her that is divorced, even everything wherewith she hath bound her soul, shall stand against her.
Bible in Basic English 30:9 But an oath made by a widow or one who is no longer married to her husband, and every undertaking she has given, will have force.
Darby's English Translation 30:9 But the vow of a widow, and of her that is divorced, -- everything wherewith she hath bound her soul shall stand against her.
Douay Rheims Bible 30:9 The widow, and she that is divorced, shall fulfil whatsoever they vow.
Noah Webster Bible 30:9 But every vow of a widow, and of her that is divorced, with which they have bound their souls, shall stand against her.
World English Bible 30:9 But the vow of a widow, or of her who is divorced, even everything with which she has bound her soul, shall stand against her.
Young's Literal Translation 30:9 `As to the vow of a widow or cast-out woman, all that she hath bound on her soul is established on her.
|
10 | Modern Hebrew
ואם־בית אישה נדרה או־אסרה אסר על־נפשה בשבעה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:10
Hebrew Transliterated 30:10 V'aM-BYTh 'aYShH NDUrH 'aV-'aSUrH 'aSUr 'yL-NPhShH BShB'yH.
Latin Vulgate 30:10 uxor in domo viri cum se voto constrinxerit et iuramento
King James Version 30:10 And if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath;
American Standard Version 30:10 And if she vowed in her husband`s house, or bound her soul by a bond with an oath,
Bible in Basic English 30:10 If she made an oath while she was under the authority of her husband,
Darby's English Translation 30:10 And if she have vowed in her husband`s house, or have bound her soul by an oath with a bond,
Douay Rheims Bible 30:10 If the wife in the house of her husband, hath bound herself by vow and by oath,
Noah Webster Bible 30:10 And if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath;
World English Bible 30:10 If she vowed in her husband`s house, or bound her soul by a bond with an oath,
Young's Literal Translation 30:10 `And if in the house of her husband she hath vowed, or hath bound a bond on her soul with an oath,
|
11 | Modern Hebrew
ושמע אישה והחרש לה לא הניא אתה וקמו כל־נדריה וכל־אסר אשר־ אסרה על־נפשה יקום׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:11
Hebrew Transliterated 30:11 VShM'y 'aYShH VHChUrSh LH L'a HNY'a 'aThH VQMV KL-NDUrYH VKL-'aSUr 'aShUr- 'aSUrH 'yL-NPhShH YQVM.
Latin Vulgate 30:11 si audierit vir et tacuerit nec contradixerit sponsioni reddet quodcumque promiserat
King James Version 30:11 And her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.
American Standard Version 30:11 and her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not; then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.
Bible in Basic English 30:11 And her husband, hearing of it, said nothing to her and did not put a stop to it, then all her oaths and every undertaking she gave will have force.
Darby's English Translation 30:11 and her husband have heard it, and been silent at her, and hath not prohibited her, then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
Douay Rheims Bible 30:11 If her husband hear, and hold his peace, and doth not disallow the promise, she shall accomplish whatsoever she had promised.
Noah Webster Bible 30:11 And her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond with which she bound her soul shall stand.
World English Bible 30:11 and her husband heard it, and held his peace at her, and didn`t disallow her; then all her vows shall stand, and every bond with which she bound her soul shall stand.
Young's Literal Translation 30:11 and her husband hath heard, and hath kept silent at her -- he hath not disallowed her -- then have all her vows been established, and every bond which she hath bound on her soul is established.
|
12 | Modern Hebrew
ואם־הפר יפר אתם אישה ביום שמעו כל־מוצא שפתיה לנדריה ולאסר נפשה לא יקום אישה הפרם ויהוה יסלח־לה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:12
Hebrew Transliterated 30:12 V'aM-HPhUr YPhUr 'aThM 'aYShH BYVM ShM'yV KL-MVTSh'a ShPhThYH LNDUrYH VL'aSUr NPhShH L'a YQVM 'aYShH HPhUrM VYHVH YSLCh-LH.
Latin Vulgate 30:12 sin autem extemplo contradixerit non tenebitur promissionis rea quia maritus contradixit et Dominus ei propitius erit
King James Version 30:12 But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.
American Standard Version 30:12 But if her husband made them null and void in the day that he heard them, then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and Jehovah will forgive her.
Bible in Basic English 30:12 But if her husband, on hearing of it, made them without force or effect, then whatever she has said about her oaths or her undertaking has no force: her husband has made them without effect, and she will have the Lord's forgiveness.
Darby's English Translation 30:12 But if her husband have expressly annulled them on the day that he heard them, then nothing of that which is gone out of her lips as to her vows or the bond on her soul, shall stand: her husband hath annulled them; and Jehovah will pardon her.
Douay Rheims Bible 30:12 But if forthwith he gainsay it, she shall not be bound by the promise: because her husband gainsaid it, and the Lord will be merciful to her.
Noah Webster Bible 30:12 But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.
World English Bible 30:12 But if her husband made them null and void in the day that he heard them, then whatever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband has made them void; and Yahweh will forgive her.
Young's Literal Translation 30:12 `And if her husband doth certainly break them in the day of his hearing, none of the outgoing of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, is established -- her husband hath broken them -- and Jehovah is propitious to her.
|
13 | Modern Hebrew
כל־נדר וכל־שבעת אסר לענת נפש אישה יקימנו ואישה יפרנו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:13
Hebrew Transliterated 30:13 KL-NDUr VKL-ShB'yTh 'aSUr L'yNTh NPhSh 'aYShH YQYMNV V'aYShH YPhUrNV.
Latin Vulgate 30:13 si voverit et iuramento se constrinxerit ut per ieiunium vel ceterarum rerum abstinentiam adfligat animam suam in arbitrio viri erit ut faciat sive non faciat
King James Version 30:13 Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.
American Standard Version 30:13 Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.
Bible in Basic English 30:13 Every oath, and every undertaking which she gives, to keep herself from pleasure, may be supported or broken by her husband.
Darby's English Translation 30:13 Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband can establish it, or her husband can annul it.
Douay Rheims Bible 30:13 If she vow and bind herself by oath, to afflict her soul by fasting, or abstinence from other things, it shall depend on the will of her husband, whether she shall do it, or not do it.
Noah Webster Bible 30:13 Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.
World English Bible 30:13 Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.
Young's Literal Translation 30:13 `Every vow and every oath -- a bond to humble a soul -- her husband doth establish it, or her husband doth break it;
|
14 | Modern Hebrew
ואם־החרש יחריש לה אישה מיום אל־יום והקים את־כל־נדריה או את־ כל־אסריה אשר עליה הקים אתם כי־החרש לה ביום שמעו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:14
Hebrew Transliterated 30:14 V'aM-HChUrSh YChUrYSh LH 'aYShH MYVM 'aL-YVM VHQYM 'aTh-KL-NDUrYH 'aV 'aTh- KL-'aSUrYH 'aShUr 'yLYH HQYM 'aThM KY-HChUrSh LH BYVM ShM'yV.
Latin Vulgate 30:14 quod si audiens vir tacuerit et in alteram diem distulerit sententiam quicquid voverat atque promiserat reddet quia statim ut audivit tacuit
King James Version 30:14 But if her husband altogether hold his peace at her from day to day; then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he confirmeth them, because he held his peace at her in the day that he heard them.
American Standard Version 30:14 But if her husband altogether hold his peace at her from day to day, then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he hath established them, because he held his peace at her in the day that he heard them.
Bible in Basic English 30:14 But if the days go on, and her husband says nothing whatever to her, then he is giving the support of his authority to her oaths and undertakings, because at the time of hearing them he said nothing to her.
Darby's English Translation 30:14 And if her husband be altogether silent at her from day to day, then he hath established all her vows or all her bonds which are upon her; he hath confirmed them, for he hath been silent at her in the day that he heard them.
Douay Rheims Bible 30:14 But if the husband hearing it hold his peace, and defer the declaring his mind till another day: whatsoever she had vowed and promised, she shall fulfil: because immediately as he heard it, he held his peace.
Noah Webster Bible 30:14 But if her husband altogether holds his peace at her from day to day; then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he confirmeth them, because he held his peace at her in the day that he heard them.
World English Bible 30:14 But if her husband altogether hold his peace at her from day to day, then he establishes all her vows, or all her bonds, which are on her: he has established them, because he held his peace at her in the day that he heard them.
Young's Literal Translation 30:14 and if her husband certainly keep silent at her, from day unto day, then he hath established all her vows, or all her bonds which are upon her; he hath established them, for he hath kept silent at her in the day of his hearing;
|
15 | Modern Hebrew
ואם־הפר יפר אתם אחרי שמעו ונשא את־עונה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:15
Hebrew Transliterated 30:15 V'aM-HPhUr YPhUr 'aThM 'aChUrY ShM'yV VNSh'a 'aTh-'yVNH.
Latin Vulgate 30:15 sin autem contradixerit postquam rescivit portabit ipse iniquitatem eius
King James Version 30:15 But if he shall any ways make them void after that he hath heard them; then he shall bear her iniquity.
American Standard Version 30:15 But if he shall make them null and void after that he hath heard them, then he shall bear her iniquity.
Bible in Basic English 30:15 But if at some time after hearing of them, he makes them without force, then he is responsible for her wrongdoing.
Darby's English Translation 30:15 But if he in any way annul them after he hath heard them, then he shall bear her iniquity.
Douay Rheims Bible 30:15 But if he gainsay it after that he knew it, he shall bear her iniquity.
Noah Webster Bible 30:15 But if he shall any way make them void after that he hath heard them; then he shall bear her iniquity.
World English Bible 30:15 But if he shall make them null and void after that he has heard them, then he shall bear her iniquity.
Young's Literal Translation 30:15 and if he doth at all break them after his hearing, then he hath borne her iniquity.`
|
16 | Modern Hebrew
אלה החקים אשר צוה יהוה את־משה בין איש לאשתו בין־אב לבתו בנעריה בית אביה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 30:16
Hebrew Transliterated 30:16 'aLH HChQYM 'aShUr TShVH YHVH 'aTh-MShH BYN 'aYSh L'aShThV BYN-'aB LBThV BN'yUrYH BYTh 'aBYH.
Latin Vulgate 30:16 istae sunt leges quas constituit Dominus Mosi inter virum et uxorem inter patrem et filiam quae in puellari adhuc aetate est vel quae manet in parentis domo
King James Version 30:16 These are the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house.
American Standard Version 30:16 These are the statutes, which Jehovah commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, being in her youth, in her father`s house.
Bible in Basic English 30:16 These are the laws which the Lord gave Moses in relation to a man and his wife, or a father and a young daughter who is under his authority.
Darby's English Translation 30:16 These are the statutes, which Jehovah commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, in her youth in her father`s house.
Douay Rheims Bible 30:16 These are the laws which the Lord appointed to Moses between the husband and the wife, between the father and the daughter that is as yet but a girl in age, or that abideth in her father's house.
Noah Webster Bible 30:16 These are the statutes which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house.
World English Bible 30:16 These are the statutes, which Yahweh commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, being in her youth, in her father`s house.
Young's Literal Translation 30:16 These are the statutes which Jehovah hath commanded Moses between a man and his wife, between a father and his daughter, in her youth, in the house of her father.
|