| Chapter 20 |
| Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 |
0 | Modern Hebrew
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 20:0
Hebrew Transliterated 20:0 LMNTShCh MZMVUr LDVD.
Latin Vulgate 20:0 victori canticum David
King James Version 20:0 To the chief Musician, A Psalm of David.
American Standard Version 20:0 For the Chief Musician. A Psalm of David.
Bible in Basic English 20:0 To the chief music-maker. A Psalm. Of David.
Darby's English Translation 20:0 {To the chief Musician. A Psalm of David.}
Douay Rheims Bible 20:0 Unto the end. A psalm for David.
Noah Webster Bible 20:0 To the chief Musician, A Psalm of David.
World English Bible 20:0 For the Chief Musician. A Psalm by David.
Young's Literal Translation 20:0 To the Overseer. -- A Psalm of David.
|
1 | Modern Hebrew
יענך יהוה ביום צרה ישגבך שם אלהי יעקב׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 20:1
Hebrew Transliterated 20:1 Y'yNK YHVH BYVM TShUrH YShGBK ShM 'aLHY Y'yQB.
Latin Vulgate 20:1 exaudiat te Dominus in die tribulationis protegat te nomen Dei Iacob
King James Version 20:1 The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
American Standard Version 20:1 Jehovah answer thee in the day of trouble; The name of the God of Jacob set thee up on high;
Bible in Basic English 20:1 May the Lord give ear to you in the day of trouble; may you be placed on high by the name of the God of Jacob;
Darby's English Translation 20:1 Jehovah answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob protect thee;
Douay Rheims Bible 20:1 May the Lord hear thee in the day of tribulation: may the name of the God of Jacob protect thee.
Noah Webster Bible 20:1 The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee.
World English Bible 20:1 May Yahweh answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high,
Young's Literal Translation 20:1 Jehovah doth answer thee, In a day of adversity, The name of the God of Jacob doth set thee on high,
|
2 | Modern Hebrew
ישלח־עזרך מקדש ומציון יסעדך׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 20:2
Hebrew Transliterated 20:2 YShLCh-'yZUrK MQDSh VMTShYVN YS'yDK.
Latin Vulgate 20:2 mittat tibi auxilium de sancto et de Sion roboret te
King James Version 20:2 Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
American Standard Version 20:2 Send thee help from the sanctuary, And strengthen thee out of Zion;
Bible in Basic English 20:2 May he send you help from the holy place, and give you strength from Zion;
Darby's English Translation 20:2 May he send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
Douay Rheims Bible 20:2 May he send thee help from the sanctuary: and defend thee out of Sion.
Noah Webster Bible 20:2 Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion.
World English Bible 20:2 Send you help from the sanctuary, Grant you support from Zion,
Young's Literal Translation 20:2 He doth send thy help from the sanctuary, And from Zion doth support thee,
|
3 | Modern Hebrew
יזכר כל־מנחתך ועולתך ידשנה סלה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 20:3
Hebrew Transliterated 20:3 YZKUr KL-MNChThK V'yVLThK YDShNH SLH.
Latin Vulgate 20:3 memor sit omnis sacrificii tui et holocaustum tuum pingue fiat semper
King James Version 20:3 Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
American Standard Version 20:3 Remember all thy offerings, And accept thy burnt-sacrifice; Selah
Bible in Basic English 20:3 May he keep all your offerings in mind, and be pleased with the fat of your burned offerings; (Selah.)
Darby's English Translation 20:3 Remember all thine oblations, and accept thy burnt-offering; Selah.
Douay Rheims Bible 20:3 May he be mindful of all thy sacrifices: and may thy whole burnt offering be made fat.
Noah Webster Bible 20:3 Remember all thy offerings, and accept thy burnt-sacrifice. Selah.
World English Bible 20:3 Remember all your offerings, And accept your burnt-sacrifice. Selah.
Young's Literal Translation 20:3 He doth remember all thy presents, And thy burnt-offering doth reduce to ashes. Selah.
|
4 | Modern Hebrew
יתן־לך כלבבך וכל־עצתך ימלא׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 20:4
Hebrew Transliterated 20:4 YThN-LK KLBBK VKL-'yTShThK YML'a.
Latin Vulgate 20:4 det tibi secundum cor tuum et omnem voluntatem tuam impleat
King James Version 20:4 Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
American Standard Version 20:4 Grant thee thy heart`s desire, And fulfil all thy counsel.
Bible in Basic English 20:4 May he give you your heart's desire, and put all your purposes into effect.
Darby's English Translation 20:4 Grant thee according to thy heart, and fulfil all thy counsels.
Douay Rheims Bible 20:4 May he give thee according to thy own heart; and confirm all thy counsels.
Noah Webster Bible 20:4 Grant thee according to thy own heart, and fulfill all thy counsel.
World English Bible 20:4 May He grant you your heart`s desire, And fulfill all your counsel.
Young's Literal Translation 20:4 He doth give to thee according to thy heart, And all thy counsel doth fulfil.
|
5 | Modern Hebrew
נרננה בישועתך ובשם־אלהינו נדגל ימלא יהוה כל־משאלותיך׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 20:5
Hebrew Transliterated 20:5 NUrNNH BYShV'yThK VBShM-'aLHYNV NDGL YML'a YHVH KL-MSh'aLVThYK.
Latin Vulgate 20:5 laudabimus in salutari tuo et in nomine Dei nostri ducemus choros
King James Version 20:5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.
American Standard Version 20:5 We will triumph in thy salvation, And in the name of our God we will set up our banners: Jehovah fulfil all thy petitions.
Bible in Basic English 20:5 We will be glad in your salvation, and in the name of our God we will put up our flags: may the Lord give you all your requests.
Darby's English Translation 20:5 We will triumph in thy salvation, and in the name of our God will we set up our banners. Jehovah fulfil all thy petitions!
Douay Rheims Bible 20:5 We will rejoice in thy salvation; and in the name of our God we shall be exalted.
Noah Webster Bible 20:5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all thy petitions.
World English Bible 20:5 We will triumph in your salvation. In the name of our God we will set up our banners: Yahweh fulfill all your petitions.
Young's Literal Translation 20:5 We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.
|
6 | Modern Hebrew
עתה ידעתי כי הושיע יהוה משיחו יענהו משמי קדשו בגברות ישע ימינו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 20:6
Hebrew Transliterated 20:6 'yThH YD'yThY KY HVShY'y YHVH MShYChV Y'yNHV MShMY QDShV BGBUrVTh YSh'y YMYNV.
Latin Vulgate 20:6 impleat Dominus omnes petitiones tuas nunc scio quoniam salvabit Dominus christum suum exaudiet eum de caelo sancto suo in fortitudine salutis dexterae suae
King James Version 20:6 Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
American Standard Version 20:6 Now know I that Jehovah saveth his anointed; He will answer him from his holy heaven With the saving strength of his right hand.
Bible in Basic English 20:6 Now am I certain that the Lord gives salvation to his king; he will give him an answer from his holy heaven with the strength of salvation in his right hand.
Darby's English Translation 20:6 Now know I that Jehovah saveth his anointed; he answereth him from the heavens of his holiness, with the saving strength of his right hand.
Douay Rheims Bible 20:6 The Lord fulfil all thy petitions: now have I known that the Lord hath saved his anointed. He will hear him from his holy heaven: the salvation of his right hand is in powers.
Noah Webster Bible 20:6 Now I know that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
World English Bible 20:6 Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, With the saving strength of his right hand.
Young's Literal Translation 20:6 Now I have known That Jehovah hath saved His anointed, He answereth him from His holy heavens, With the saving might of His right hand.
|
7 | Modern Hebrew
אלה ברכב ואלה בסוסים ואנחנו בשם־יהוה אלהינו נזכיר׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 20:7
Hebrew Transliterated 20:7 'aLH BUrKB V'aLH BSVSYM V'aNChNV BShM-YHVH 'aLHYNV NZKYUr.
Latin Vulgate 20:7 hii in curribus et hii in equis nos autem nominis Domini Dei nostri recordabimur
King James Version 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
American Standard Version 20:7 Some trust in chariots, and some in horses; But we will make mention of the name of Jehovah our God.
Bible in Basic English 20:7 Some put their faith in carriages and some in horses; but we will be strong in the name of the Lord our God.
Darby's English Translation 20:7 Some make mention of chariots, and some of horses, but we of the name of Jehovah our God.
Douay Rheims Bible 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will call upon the name of the Lord our God.
Noah Webster Bible 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
World English Bible 20:7 Some trust in chariots, and some in horses, But we trust the name of Yahweh our God.
Young's Literal Translation 20:7 Some of chariots, and some of horses, And we of the name of Jehovah our God Make mention.
|
8 | Modern Hebrew
המה כרעו ונפלו ואנחנו קמנו ונתעודד׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 20:8
Hebrew Transliterated 20:8 HMH KUr'yV VNPhLV V'aNChNV QMNV VNTh'yVDD.
Latin Vulgate 20:8 ipsi incurvati sunt et ceciderunt nos autem resurreximus et erecti sumus
King James Version 20:8 They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
American Standard Version 20:8 They are bowed down and fallen; But we are risen, and stand upright.
Bible in Basic English 20:8 They are bent down and made low; but we have been lifted up.
Darby's English Translation 20:8 They are bowed down and fallen; but we are risen and stand upright.
Douay Rheims Bible 20:8 They are bound, and have fallen; but we are risen, and are set upright.
Noah Webster Bible 20:8 They are brought down and fallen: but we are raised, and stand upright.
World English Bible 20:8 They are bowed down and fallen, But we rise up, and stand upright.
Young's Literal Translation 20:8 They -- they have bowed and have fallen, And we have risen and station ourselves upright.
|
9 | Modern Hebrew
יהוה הושיעה המלך יעננו ביום־קראנו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 20:9
Hebrew Transliterated 20:9 YHVH HVShY'yH HMLK Y'yNNV BYVM-QUr'aNV.
Latin Vulgate 20:9 Domine salva rex exaudiet nos in die qua invocaverimus
King James Version 20:9 Save, LORD: let the king hear us when we call.
American Standard Version 20:9 Save, Jehovah: Let the King answer us when we call.
Bible in Basic English 20:9 Come to our help, Lord: let the king give ear to our cry.
Darby's English Translation 20:9 Save, Jehovah! Let the king answer us in the day we call.
Douay Rheims Bible 20:9 O Lord, save the king: and hear us in the day that we shall call upon thee.
Noah Webster Bible 20:9 Save, LORD: let the king hear us when we call.
World English Bible 20:9 Save, Yahweh; Let the King answer us when we call!
Young's Literal Translation 20:9 O Jehovah, save the king, He doth answer us in the day we call!
|