| Chapter 34 |
| Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 |
0 | Modern Hebrew
לדוד בשנותו את־טעמו לפני אבימלך ויגרשהו וילך׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:0
Hebrew Transliterated 34:0 LDVD BShNVThV 'aTh-T'yMV LPhNY 'aBYMLK VYGUrShHV VYLK.
Latin Vulgate 34:0 David quando commutavit os suum coram Abimelech et eiecit eum et abiit
King James Version 34:0 A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed.
American Standard Version 34:0 A Psalm of David; when he changed his behavior before Abimelech, who drove him away, and he departed.
Bible in Basic English 34:0 Of David. When he made a change in his behaviour before Abimelech, who sent him away, and he went.
Darby's English Translation 34:0 {A Psalm of David; when he changed his behaviour before Abimelech, who drove him away, and he departed.}
Douay Rheims Bible 34:0 For David, when he changed his countenance before Achimelech, who dismissed him, and he went his way. 1 Kings 21.
Noah Webster Bible 34:0 A Psalm of David, when he changed his behavior before Abimelech; who drove him away, and he departed.
World English Bible 34:0 By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed.
Young's Literal Translation 34:0 By David, in his changing his behaviour before Abimelech, and he driveth him away, and he goeth.
|
1 | Modern Hebrew
אברכה את־יהוה בכל־עת תמיד תהלתו בפי׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:1
Hebrew Transliterated 34:1 'aBUrKH 'aTh-YHVH BKL-'yTh ThMYD ThHLThV BPhY.
Latin Vulgate 34:1 benedicam Domino in omni tempore semper laus eius in ore meo
King James Version 34:1 I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
American Standard Version 34:1 I will bless Jehovah at all times: His praise shall continually be in my mouth.
Bible in Basic English 34:1 I will be blessing the Lord at all times; his praise will be ever in my mouth.
Darby's English Translation 34:1 I will bless Jehovah at all times; his praise shall continually be in my mouth.
Douay Rheims Bible 34:1 I will bless the Lord at all times, his praise shall be always in my mouth.
Noah Webster Bible 34:1 I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.
World English Bible 34:1 I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth.
Young's Literal Translation 34:1 I do bless Jehovah at all times, Continually His praise is in my mouth.
|
2 | Modern Hebrew
ביהוה תתהלל נפשי ישמעו ענוים וישמחו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:2
Hebrew Transliterated 34:2 BYHVH ThThHLL NPhShY YShM'yV 'yNVYM VYShMChV.
Latin Vulgate 34:2 in Domino laetabitur anima mea audiant mites et laetentur
King James Version 34:2 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.
American Standard Version 34:2 My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad.
Bible in Basic English 34:2 My soul will say great things of the Lord: the poor in spirit will have knowledge of it and be glad.
Darby's English Translation 34:2 My soul shall make its boast in Jehovah: the meek shall hear, and rejoice.
Douay Rheims Bible 34:2 In the Lord shall my soul be praised: let the meek hear and rejoice.
Noah Webster Bible 34:2 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear of it and be glad.
World English Bible 34:2 My soul shall boast in Yahweh. The humble shall hear of it, and be glad.
Young's Literal Translation 34:2 In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.
|
3 | Modern Hebrew
גדלו ליהוה אתי ונרוממה שמו יחדו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:3
Hebrew Transliterated 34:3 GDLV LYHVH 'aThY VNUrVMMH ShMV YChDV.
Latin Vulgate 34:3 magnificate Dominum mecum et exaltemus nomen eius pariter
King James Version 34:3 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
American Standard Version 34:3 Oh magnify Jehovah with me, And let us exalt his name together.
Bible in Basic English 34:3 O give praise to the Lord with me; let us be witnesses together of his great name.
Darby's English Translation 34:3 Magnify Jehovah with me, and let us exalt his name together.
Douay Rheims Bible 34:3 O magnify the Lord with me; and let us extol his name together.
Noah Webster Bible 34:3 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
World English Bible 34:3 Oh magnify Yahweh with me. Let us exalt his name together.
Young's Literal Translation 34:3 Ascribe ye greatness to Jehovah with me, And we exalt His name together.
|
4 | Modern Hebrew
דרשתי את־יהוה וענני ומכל־מגורותי הצילני׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:4
Hebrew Transliterated 34:4 DUrShThY 'aTh-YHVH V'yNNY VMKL-MGVUrVThY HTShYLNY.
Latin Vulgate 34:4 quaesivi Dominum et exaudivit me et de omnibus angustiis meis liberavit me
King James Version 34:4 I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
American Standard Version 34:4 I sought Jehovah, and he answered me, And delivered me from all my fears.
Bible in Basic English 34:4 I was searching for the Lord, and he gave ear to my voice, and made me free from all my fears.
Darby's English Translation 34:4 I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears.
Douay Rheims Bible 34:4 I sought the Lord, and he heard me; and he delivered me from all my troubles.
Noah Webster Bible 34:4 I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
World English Bible 34:4 I sought Yahweh, and he answered me, And delivered me from all my fears.
Young's Literal Translation 34:4 I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
|
5 | Modern Hebrew
הביטו אליו ונהרו ופניהם אל־יחפרו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:5
Hebrew Transliterated 34:5 HBYTV 'aLYV VNHUrV VPhNYHM 'aL-YChPhUrV.
Latin Vulgate 34:5 respicite ad eum et confluite et vultus vestri non confundentur
King James Version 34:5 They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
American Standard Version 34:5 They looked unto him, and were radiant; And their faces shall never be confounded.
Bible in Basic English 34:5 Let your eyes be turned to him and you will have light, and your faces will not be shamed.
Darby's English Translation 34:5 They looked unto him, and were enlightened, and their faces were not confounded.
Douay Rheims Bible 34:5 Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded.
Noah Webster Bible 34:5 They looked to him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
World English Bible 34:5 They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.
Young's Literal Translation 34:5 They looked expectingly unto Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
|
6 | Modern Hebrew
זה עני קרא ויהוה שמע ומכל־צרותיו הושיעו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:6
Hebrew Transliterated 34:6 ZH 'yNY QUr'a VYHVH ShM'y VMKL-TShUrVThYV HVShY'yV.
Latin Vulgate 34:6 hic pauper clamavit et Dominus exaudivit de omnibus tribulationibus salvabit eum
King James Version 34:6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
American Standard Version 34:6 This poor man cried, and Jehovah heard him, And saved him out of all his troubles.
Bible in Basic English 34:6 This poor man's cry came before the Lord, and he gave him salvation from all his troubles.
Darby's English Translation 34:6 This afflicted one called, and Jehovah heard him, and saved him out of all his troubles.
Douay Rheims Bible 34:6 This poor man cried, and the Lord heard him: and saved him out of all his troubles.
Noah Webster Bible 34:6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
World English Bible 34:6 This poor man cried, and Yahweh heard him, And saved him out of all his troubles.
Young's Literal Translation 34:6 This poor one called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.
|
7 | Modern Hebrew
חנה מלאך־יהוה סביב ליראיו ויחלצם׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:7
Hebrew Transliterated 34:7 ChNH ML'aK-YHVH SBYB LYUr'aYV VYChLTShM.
Latin Vulgate 34:7 circumdat angelus Domini in gyro timentes eum et eruet eos
King James Version 34:7 The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
American Standard Version 34:7 The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, And delivereth them.
Bible in Basic English 34:7 The angel of the Lord is ever watching over those who have fear of him, to keep them safe.
Darby's English Translation 34:7 The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, and delivereth them.
Douay Rheims Bible 34:7 The angel of the Lord shall encamp round about them that fear him: and shall deliver them.
Noah Webster Bible 34:7 The angel of the LORD encampeth around them that fear him, and delivereth them.
World English Bible 34:7 The angel of Yahweh encamps round about those who fear him, And delivers them.
Young's Literal Translation 34:7 A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.
|
8 | Modern Hebrew
טעמו וראו כי־טוב יהוה אשרי הגבר יחסה־בו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:8
Hebrew Transliterated 34:8 T'yMV VUr'aV KY-TVB YHVH 'aShUrY HGBUr YChSH-BV.
Latin Vulgate 34:8 gustate et videte quoniam bonus Dominus beatus vir qui sperat in eo
King James Version 34:8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
American Standard Version 34:8 Oh taste and see that Jehovah is good: Blessed is the man that taketh refuge in him.
Bible in Basic English 34:8 By experience you will see that the Lord is good; happy is the man who has faith in him.
Darby's English Translation 34:8 Taste and see that Jehovah is good: blessed is the man that trusteth in him!
Douay Rheims Bible 34:8 O taste, and see that the Lord is sweet: blessed is the man that hopeth in him.
Noah Webster Bible 34:8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
World English Bible 34:8 Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
Young's Literal Translation 34:8 Taste ye and see that Jehovah is good, O the happiness of the man who trusteth in Him.
|
9 | Modern Hebrew
יראו את־יהוה קדשיו כי־אין מחסור ליראיו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:9
Hebrew Transliterated 34:9 YUr'aV 'aTh-YHVH QDShYV KY-'aYN MChSVUr LYUr'aYV.
Latin Vulgate 34:9 timete Dominum sancti eius quoniam non est inopia timentibus eum
King James Version 34:9 O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.
American Standard Version 34:9 Oh fear Jehovah, ye his saints; For there is no want to them that fear him.
Bible in Basic English 34:9 Keep yourselves in the fear of the Lord, all you his saints; for those who do so will have no need of anything.
Darby's English Translation 34:9 Fear Jehovah, ye his saints; for there is no want to them that fear him.
Douay Rheims Bible 34:9 Fear the Lord, all ye his saints: for there is no want to them that fear him.
Noah Webster Bible 34:9 O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.
World English Bible 34:9 Oh fear Yahweh, you his saints, For there is no lack with those who fear him.
Young's Literal Translation 34:9 Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
|
10 | Modern Hebrew
כפירים רשו ורעבו ודרשי יהוה לא־יחסרו כל־טוב׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:10
Hebrew Transliterated 34:10 KPhYUrYM UrShV VUr'yBV VDUrShY YHVH L'a-YChSUrV KL-TVB.
Latin Vulgate 34:10 leones indiguerunt et esurierunt quaerentibus autem Dominum non deerit omne bonum
King James Version 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
American Standard Version 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger; But they that seek Jehovah shall not want any good thing.
Bible in Basic English 34:10 The young lions are in need and have no food; but those who are looking to the Lord will have every good thing.
Darby's English Translation 34:10 The young lions are in need and suffer hunger; but they that seek Jehovah shall not want any good.
Douay Rheims Bible 34:10 The rich have wanted, and have suffered hunger: but they that seek the Lord shall not be deprived of any good.
Noah Webster Bible 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
World English Bible 34:10 The young lions do lack, and suffer hunger, But those who seek Yahweh shall not lack any good thing.
Young's Literal Translation 34:10 Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,
|
11 | Modern Hebrew
לכו־בנים שמעו־לי יראת יהוה אלמדכם׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:11
Hebrew Transliterated 34:11 LKV-BNYM ShM'yV-LY YUr'aTh YHVH 'aLMDKM.
Latin Vulgate 34:11 venite filii audite me timorem Domini docebo vos
King James Version 34:11 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.
American Standard Version 34:11 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah.
Bible in Basic English 34:11 Come, children, give attention to me; I will be your teacher in the fear of the Lord.
Darby's English Translation 34:11 Come, ye sons, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah.
Douay Rheims Bible 34:11 Come, children, hearken to me: I will teach you the fear of the Lord.
Noah Webster Bible 34:11 Come, ye children, hearken to me; I will teach you the fear of the LORD.
World English Bible 34:11 Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of Yahweh.
Young's Literal Translation 34:11 Come ye, children, hearken to me, The fear of Jehovah I do teach you.
|
12 | Modern Hebrew
מי־האיש החפץ חיים אהב ימים לראות טוב׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:12
Hebrew Transliterated 34:12 MY-H'aYSh HChPhTSh ChYYM 'aHB YMYM LUr'aVTh TVB.
Latin Vulgate 34:12 quis est vir qui velit vitam diligens dies videre bonos
King James Version 34:12 What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?
American Standard Version 34:12 What man is he that desireth life, And loveth many days, that he may see good?
Bible in Basic English 34:12 What man has a love of life, and a desire that his days may be increased so that he may see good?
Darby's English Translation 34:12 What man is he that desireth life, and loveth days, that he may see good?
Douay Rheims Bible 34:12 Who is the man that desireth life: who loveth to see good days?
Noah Webster Bible 34:12 What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?
World English Bible 34:12 Who is someone who desires life, And loves many days, that he may see good?
Young's Literal Translation 34:12 Who is the man that is desiring life? Loving days to see good?
|
13 | Modern Hebrew
נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:13
Hebrew Transliterated 34:13 NTShUr LShVNK MUr'y VShPhThYK MDBUr MUrMH.
Latin Vulgate 34:13 custodi linguam tuam a malo et labia tua ne loquantur dolum
King James Version 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
American Standard Version 34:13 Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking guile.
Bible in Basic English 34:13 Keep your tongue from evil, and your lips from words of deceit.
Darby's English Translation 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile;
Douay Rheims Bible 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
Noah Webster Bible 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
World English Bible 34:13 Keep your tongue from evil, And your lips from speaking lies.
Young's Literal Translation 34:13 Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking deceit.
|
14 | Modern Hebrew
סור מרע ועשה־טוב בקש שלום ורדפהו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:14
Hebrew Transliterated 34:14 SVUr MUr'y V'yShH-TVB BQSh ShLVM VUrDPhHV.
Latin Vulgate 34:14 recede a malo et fac bonum quaere pacem et persequere eam
King James Version 34:14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
American Standard Version 34:14 Depart from evil, and do good; Seek peace, and pursue it.
Bible in Basic English 34:14 Be turned from evil, and do good; make a search for peace, desiring it with all your heart.
Darby's English Translation 34:14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
Douay Rheims Bible 34:14 Turn away from evil and do good: seek after peace and pursue it.
Noah Webster Bible 34:14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
World English Bible 34:14 Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
Young's Literal Translation 34:14 Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
|
15 | Modern Hebrew
עיני יהוה אל־צדיקים ואזניו אל־שועתם׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:15
Hebrew Transliterated 34:15 'yYNY YHVH 'aL-TShDYQYM V'aZNYV 'aL-ShV'yThM.
Latin Vulgate 34:15 oculi Domini ad iustos et aures eius ad clamorem eorum
King James Version 34:15 The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
American Standard Version 34:15 The eyes of Jehovah are toward the righteous, And his ears are open unto their cry.
Bible in Basic English 34:15 The eyes of the Lord are on the upright, and his ears are open to their cry.
Darby's English Translation 34:15 The eyes of Jehovah are upon the righteous, and his ears are toward their cry;
Douay Rheims Bible 34:15 The eyes of the Lord are upon the just: and his ears unto their prayers.
Noah Webster Bible 34:15 The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open to their cry.
World English Bible 34:15 The eyes of Yahweh are toward the righteous. His ears listen to their cry.
Young's Literal Translation 34:15 The eyes of Jehovah are unto the righteous, And His ears unto their cry.
|
16 | Modern Hebrew
פני יהוה בעשי רע להכרית מארץ זכרם׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:16
Hebrew Transliterated 34:16 PhNY YHVH B'yShY Ur'y LHKUrYTh M'aUrTSh ZKUrM.
Latin Vulgate 34:16 vultus Domini super facientes malum ut perdat de terra memoriam eorum
King James Version 34:16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
American Standard Version 34:16 The face of Jehovah is against them that do evil, To cut off the remembrance of them from the earth.
Bible in Basic English 34:16 The face of the Lord is against those who do evil, to take away the memory of them from the earth.
Darby's English Translation 34:16 The face of Jehovah is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth:
Douay Rheims Bible 34:16 But the countenance of the Lord is against them that do evil things: to cut off the remembrance of them from the earth.
Noah Webster Bible 34:16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
World English Bible 34:16 The face of Yahweh is against those who do evil, To cut off the memory of them from the earth.
Young's Literal Translation 34:16 (The face of Jehovah is on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)
|
17 | Modern Hebrew
צעקו ויהוה שמע ומכל־צרותם הצילם׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:17
Hebrew Transliterated 34:17 TSh'yQV VYHVH ShM'y VMKL-TShUrVThM HTShYLM.
Latin Vulgate 34:17 clamaverunt et Dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos
King James Version 34:17 The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.
American Standard Version 34:17 The righteous cried, and Jehovah heard, And delivered them out of all their troubles.
Bible in Basic English 34:17 The cry of the upright comes before the Lord, and he takes them out of all their troubles.
Darby's English Translation 34:17 The righteous cry, and Jehovah heareth, and delivereth them out of all their troubles.
Douay Rheims Bible 34:17 The just cried, and the Lord heard them: and delivered them out of all their troubles.
Noah Webster Bible 34:17 The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.
World English Bible 34:17 The righteous cry, and Yahweh hears, And delivers them out of all their troubles.
Young's Literal Translation 34:17 They cried, and Jehovah heard, And from all their distresses delivered them.
|
18 | Modern Hebrew
קרוב יהוה לנשברי־לב ואת־דכאי־רוח יושיע׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:18
Hebrew Transliterated 34:18 QUrVB YHVH LNShBUrY-LB V'aTh-DK'aY-UrVCh YVShY'y.
Latin Vulgate 34:18 iuxta est Dominus contritis corde et confractos spiritu salvabit
King James Version 34:18 The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.
American Standard Version 34:18 Jehovah is nigh unto them that are of a broken heart, And saveth such as are of a contrite spirit.
Bible in Basic English 34:18 The Lord is near the broken-hearted; he is the saviour of those whose spirits are crushed down.
Darby's English Translation 34:18 Jehovah is nigh to those that are of a broken heart, and saveth them that are of a contrite spirit.
Douay Rheims Bible 34:18 The Lord is nigh unto them that are of a contrite heart: and he will save the humble of spirit.
Noah Webster Bible 34:18 The LORD is nigh to them that are of a broken heart; and saveth such as are of a contrite spirit.
World English Bible 34:18 Yahweh is near to those who have a broken heart, And saves those who have a crushed spirit.
Young's Literal Translation 34:18 Near is Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.
|
19 | Modern Hebrew
רבות רעות צדיק ומכלם יצילנו יהוה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:19
Hebrew Transliterated 34:19 UrBVTh Ur'yVTh TShDYQ VMKLM YTShYLNV YHVH.
Latin Vulgate 34:19 multae tribulationes iusti et ex omnibus illis liberabit eum Dominus
King James Version 34:19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.
American Standard Version 34:19 Many are the afflictions of the righteous; But Jehovah delivereth him out of them all.
Bible in Basic English 34:19 Great are the troubles of the upright: but the Lord takes him safely out of them all.
Darby's English Translation 34:19 Many are the adversities of the righteous, but Jehovah delivereth him out of them all:
Douay Rheims Bible 34:19 Many are the afflictions of the just; but out of them all will the Lord deliver them.
Noah Webster Bible 34:19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.
World English Bible 34:19 Many are the afflictions of the righteous, But Yahweh delivers him out of them all.
Young's Literal Translation 34:19 Many are the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.
|
20 | Modern Hebrew
שמר כל־עצמותיו אחת מהנה לא נשברה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:20
Hebrew Transliterated 34:20 ShMUr KL-'yTShMVThYV 'aChTh MHNH L'a NShBUrH.
Latin Vulgate 34:20 custodit omnia ossa eius unum ex eis non confringetur
King James Version 34:20 He keepeth all his bones: not one of them is broken.
American Standard Version 34:20 He keepeth all his bones: Not one of them is broken.
Bible in Basic English 34:20 He keeps all his bones: not one of them is broken.
Darby's English Translation 34:20 He keepeth all his bones; not one of them is broken.
Douay Rheims Bible 34:20 The Lord keepeth all their bones, not one of them shall be broken.
Noah Webster Bible 34:20 He keepeth all his bones: not one of them is broken.
World English Bible 34:20 He protects all of his bones. Not one of them is broken.
Young's Literal Translation 34:20 He is keeping all his bones, One of them hath not been broken.
|
21 | Modern Hebrew
תמותת רשע רעה ושנאי צדיק יאשמו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:21
Hebrew Transliterated 34:21 ThMVThTh UrSh'y Ur'yH VShN'aY TShDYQ Y'aShMV.
Latin Vulgate 34:21 interficiet impium malitia et odientes iustum superabuntur
King James Version 34:21 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
American Standard Version 34:21 Evil shall slay the wicked; And they that hate the righteous shall be condemned.
Bible in Basic English 34:21 Evil will put an end to the sinner, and those who are haters of righteousness will come to destruction.
Darby's English Translation 34:21 Evil shall destroy the wicked; and they that hate the righteous shall bear their guilt.
Douay Rheims Bible 34:21 The death of the wicked is very evil: and they that hate the just shall be guilty.
Noah Webster Bible 34:21 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
World English Bible 34:21 Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
Young's Literal Translation 34:21 Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
|
22 | Modern Hebrew
פודה יהוה נפש עבדיו ולא יאשמו כל־החסים בו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 34:22
Hebrew Transliterated 34:22 PhVDH YHVH NPhSh 'yBDYV VL'a Y'aShMV KL-HChSYM BV.
Latin Vulgate 34:22 redimet Dominus animam servorum suorum et non peccabunt omnes sperantes in eo
King James Version 34:22 The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
American Standard Version 34:22 Jehovah redeemeth the soul of his servants; And none of them that take refuge in him shall be condemned.
Bible in Basic English 34:22 The Lord will be the saviour of the souls of his servants, and no one who has faith in him will be put to shame.
Darby's English Translation 34:22 Jehovah redeemeth the soul of his servants; and none of them that trust in him shall bear guilt.
Douay Rheims Bible 34:22 The Lord will redeem the souls of his servants: and none of them that trust in him shall offend.
Noah Webster Bible 34:22 The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
World English Bible 34:22 Yahweh redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.
Young's Literal Translation 34:22 Jehovah redeemeth the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!
|