Return to Index
Hebrew Alphabet

Parallel Hebrew Old Testament

KJV Reference
KJV Strongs
Sacred Name
Matthew Henry
Psalms 83

The Book of Psalms

Chapter 84

Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

0

Modern Hebrew
למנצח על־הגתית
לבני־קרח מזמור׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
84:0  
-    
.     -

Hebrew Transliterated
84:0 LMNTShCh 'yL-HGThYTh LBNY-QUrCh MZMVUr.

Latin Vulgate
84:0 victori pro torculari filiorum Core canticum

King James Version
84:0 To the chief Musician upon Gittith, A Psalm for the sons of Korah.

American Standard Version
84:0 For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of the sons of Korah.

Bible in Basic English
84:0 To the chief music-maker; put to the Gittith A Psalm. Of the sons of Korah.

Darby's English Translation
84:0 {To the chief Musician. Upon the Gittith. Of the sons of Korah. A Psalm.}

Douay Rheims Bible
84:0 Unto the end, for the winepresses, a psalm for the sons of Core.

Noah Webster Bible
84:0 To the chief Musician upon Gittith, A Psalm for the sons of Korah.

World English Bible
84:0 For the Chief Musician. On an instrument of Gath. A Psalm by the sons of Korah.

Young's Literal Translation
84:0 To the Overseer. -- `On the Gittith By sons of Korah.` -- A Psalm.

1

Modern Hebrew
מה־ידידות
משכנותיך יהוה
צבאות׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
84:1  
    -
.    

Hebrew Transliterated
84:1 MH-YDYDVTh MShKNVThYK YHVH TShB'aVTh.

Latin Vulgate
84:1 quam dilecta tabernacula tua Domine exercituum

King James Version
84:1 How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts!

American Standard Version
84:1 How amiable are thy tabernacles, O Jehovah of hosts!

Bible in Basic English
84:1 How dear are your tents, O Lord of armies!

Darby's English Translation
84:1 How amiable are thy tabernacles, O Jehovah of hosts!

Douay Rheims Bible
84:1 How lovely are thy tabernacles, O Lord of host!

Noah Webster Bible
84:1 How amiable are thy tabernacles, O LORD of hosts!

World English Bible
84:1 How lovely are your dwellings, Yahweh of Hosts!

Young's Literal Translation
84:1 How beloved Thy tabernacles, Jehovah of Hosts!

2

Modern Hebrew
נכספה וגם־כלתה
נפשי לחצרות יהוה
לבי ובשרי ירננו
אל אל־חי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
84:2  
-    
   
   
   
.-    

Hebrew Transliterated
84:2 NKSPhH VGM-KLThH NPhShY LChTShUrVTh YHVH LBY VBShUrY YUrNNV 'aL 'aL-ChY.

Latin Vulgate
84:2 desiderat et defecit anima mea in atria Domini cor meum et caro mea laudabunt Deum viventem

King James Version
84:2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.

American Standard Version
84:2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; My heart and my flesh cry out unto the living God.

Bible in Basic English
84:2 The passion of my soul's desire is for the house of the Lord; my heart and my flesh are crying out for the living God.

Darby's English Translation
84:2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of Jehovah; my heart and my flesh cry out for the living God.

Douay Rheims Bible
84:2 my soul longeth and fainteth for the courts of the Lord. My heart and my flesh have rejoiced in the living God.

Noah Webster Bible
84:2 My soul longeth, and even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.

World English Bible
84:2 My soul longs, and even faints for the courts of Yahweh. My heart and my flesh cry out for the living God.

Young's Literal Translation
84:2 My soul desired, yea, it hath also been consumed, For the courts of Jehovah, My heart and my flesh cry aloud unto the living God,

3

Modern Hebrew
גם־צפור מצאה בית
ודרור קן לה
אשר־שתה אפרחיה
את־מזבחותיך יהוה
צבאות מלכי ואלהי׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
84:3  
    -
   
   
    -
    -
   
.

Hebrew Transliterated
84:3 GM-TShPhVUr MTSh'aH BYTh VDUrVUr QN LH 'aShUr-ShThH 'aPhUrChYH 'aTh-MZBChVThYK YHVH TShB'aVTh MLKY V'aLHY.

Latin Vulgate
84:3 siquidem avis invenit domum et passer nidum sibi ubi ponat pullos suos altaria tua Domine exercituum rex meus et Deus meus

King James Version
84:3 Yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God.

American Standard Version
84:3 Yea, the sparrow hath found her a house, And the swallow a nest for herself, where she may lay her young, Even thine altars, O Jehovah of hosts, My King, and my God.

Bible in Basic English
84:3 The little birds have places for themselves, where they may put their young, even your altars, O Lord of armies, my King and my God.

Darby's English Translation
84:3 Yea, the sparrow hath found a house, and the swallow a nest for herself, where she layeth her young, thine altars, O Jehovah of hosts, my King and my God.

Douay Rheims Bible
84:3 For the sparrow hath found herself a house, and the turtle a nest for herself where she may lay her young ones: Thy altars, O Lord of hosts, my king and my God.

Noah Webster Bible
84:3 Yes, the sparrow hath found a house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thy altars, O LORD of hosts, my King, and my God.

World English Bible
84:3 Yes, the sparrow has found a home, And the swallow a nest for herself, where she may have her young, Near your altars, Yahweh of Hosts, My King, and my God.

Young's Literal Translation
84:3 (Even a sparrow hath found a house, And a swallow a nest for herself, Where she hath placed her brood,) Thine altars, O Jehovah of Hosts, My king and my God.

4

Modern Hebrew
אשרי יושבי ביתך
עוד יהללוך סלה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
84:4  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
84:4 'aShUrY YVShBY BYThK 'yVD YHLLVK SLH.

Latin Vulgate
84:4 beati qui habitant in domo tua adhuc laudabunt te semper

King James Version
84:4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.

American Standard Version
84:4 Blessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. Selah

Bible in Basic English
84:4 Happy are they whose resting-place is in your house: they will still be praising you. (Selah.)

Darby's English Translation
84:4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be constantly praising thee. Selah.

Douay Rheims Bible
84:4 Blessed are they that dwell in thy house, O Lord: they shall praise thee for ever and ever.

Noah Webster Bible
84:4 Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.

World English Bible
84:4 Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.

Young's Literal Translation
84:4 O the happiness of those inhabiting Thy house, Yet do they praise Thee. Selah.

5

Modern Hebrew
אשרי אדם עוז־לו
בך מסלות בלבבם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
84:5  
   
    -
.    

Hebrew Transliterated
84:5 'aShUrY 'aDM 'yVZ-LV BK MSLVTh BLBBM.

Latin Vulgate
84:5 beatus homo cuius fortitudo est in te semitae in corde eius

King James Version
84:5 Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.

American Standard Version
84:5 Blessed is the man whose strength is in thee; In whose heart are the highways to Zion.

Bible in Basic English
84:5 Happy is the man whose strength is in you; in whose heart are the highways to Zion.

Darby's English Translation
84:5 Blessed is the man whose strength is in thee, -- they, in whose heart are the highways.

Douay Rheims Bible
84:5 Blessed is the man whose help is from thee: in his heart he hath disposed to ascend by steps,

Noah Webster Bible
84:5 Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.

World English Bible
84:5 Blessed is the man whose strength is in you; Who have set their hearts on a pilgrimage.

Young's Literal Translation
84:5 O the happiness of a man whose strength is in Thee, Highways are in their heart.

6

Modern Hebrew
עברי בעמק הבכא
מעין ישיתוהו
גם־ברכות יעטה
מורה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
84:6  
   
   
-    
.    

Hebrew Transliterated
84:6 'yBUrY B'yMQ HBK'a M'yYN YShYThVHV GM-BUrKVTh Y'yTH MVUrH.

Latin Vulgate
84:6 transeuntes in valle fletus fontem ponent eam

King James Version
84:6 Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools.

American Standard Version
84:6 Passing through the valley of Weeping they make it a place of springs; Yea, the early rain covereth it with blessings.

Bible in Basic English
84:6 Going through the valley of balsam-trees, they make it a place of springs; it is clothed with blessings by the early rain.

Darby's English Translation
84:6 Passing through the valley of Baca, they make it a well-spring; yea, the early rain covereth it with blessings.

Douay Rheims Bible
84:6 in the vale of tears, in the place which be hath set.

Noah Webster Bible
84:6 Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools.

World English Bible
84:6 Passing through the valley of Weeping, they make it a place of springs. Yes, the autumn rain covers it with blessings.

Young's Literal Translation
84:6 Those passing through a valley of weeping, A fountain do make it, Blessings also cover the director.

7

Modern Hebrew
ילכו מחיל אל־חיל
יראה אל־אלהים
בציון׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
84:7  
   
    -
.     -

Hebrew Transliterated
84:7 YLKV MChYL 'aL-ChYL YUr'aH 'aL-'aLHYM BTShYVN.

Latin Vulgate
84:7 benedictione quoque amicietur doctor ibunt de fortitudine in fortitudinem parebunt apud Deum in Sion

King James Version
84:7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.

American Standard Version
84:7 They go from strength to strength; Every one of them appeareth before God in Zion.

Bible in Basic English
84:7 They go from strength to strength; every one of them comes before God in Zion.

Darby's English Translation
84:7 They go from strength to strength: each one will appear before God in Zion.

Douay Rheims Bible
84:7 For the lawgiver shall give a blessing, they shall go from virtue to virtue: the God of gods shall be seen in Sion.

Noah Webster Bible
84:7 They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.

World English Bible
84:7 They go from strength to strength. Everyone of them appears before God in Zion.

Young's Literal Translation
84:7 They go from strength unto strength, He appeareth unto God in Zion.

8

Modern Hebrew
יהוה אלהים צבאות
שמעה תפלתי האזינה
אלהי יעקב סלה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
84:8  
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
84:8 YHVH 'aLHYM TShB'aVTh ShM'yH ThPhLThY H'aZYNH 'aLHY Y'yQB SLH.

Latin Vulgate
84:8 Domine Deus exercituum exaudi orationem meam ausculta Deus Iacob semper

King James Version
84:8 O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.

American Standard Version
84:8 O Jehovah God of hosts, hear my prayer; Give ear, O God of Jacob. Selah

Bible in Basic English
84:8 O Lord God of armies, let my prayer come to you: give ear, O God of Jacob. (Selah.)

Darby's English Translation
84:8 Jehovah, God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. Selah.

Douay Rheims Bible
84:8 O Lord God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob.

Noah Webster Bible
84:8 O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.

World English Bible
84:8 Yahweh, God of hosts, hear my prayer. Listen, God of Jacob. Selah.

Young's Literal Translation
84:8 O Jehovah, God of Hosts, hear my prayer, Give ear, O God of Jacob. Selah.

9

Modern Hebrew
מגננו ראה אלהים
והבט פני משיחך׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
84:9  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
84:9 MGNNV Ur'aH 'aLHYM VHBT PhNY MShYChK.

Latin Vulgate
84:9 clipeus noster vide Deus et adtende faciem christi tui

King James Version
84:9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.

American Standard Version
84:9 Behold, O God our shield, And look upon the face of thine anointed.

Bible in Basic English
84:9 O God, let your eyes be on him who is our safe cover, and let your heart be turned to your king.

Darby's English Translation
84:9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed.

Douay Rheims Bible
84:9 Behold, O God our protector: and look on the face of thy Christ.

Noah Webster Bible
84:9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thy anointed.

World English Bible
84:9 Behold, God our shield, Look at the face of your anointed.

Young's Literal Translation
84:9 Our shield, see, O God, And behold the face of Thine anointed,

10

Modern Hebrew
כי טוב־יום בחצריך
מאלף בחרתי הסתופף
בבית אלהי מדור
באהלי־ רשע׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
84:10  
-    
   
   
   
-    
.

Hebrew Transliterated
84:10 KY TVB-YVM BChTShUrYK M'aLPh BChUrThY HSThVPhPh BBYTh 'aLHY MDVUr B'aHLY- UrSh'y.

Latin Vulgate
84:10 quoniam melior est dies in atriis tuis super milia elegi abiectus esse in domo Dei mei magis quam habitare in tabernaculis impietatis

King James Version
84:10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.

American Standard Version
84:10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, Than to dwell in the tents of wickedness.

Bible in Basic English
84:10 For a day in your house is better than a thousand. It is better to be a door-keeper in the house of my God, than to be living in the tents of sin.

Darby's English Translation
84:10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather stand at the threshold of the house of my God, than dwell in the tents of wickedness.

Douay Rheims Bible
84:10 For better is one day in thy courts above thousands. I have chosen to be an abject in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners.

Noah Webster Bible
84:10 For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a door-keeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.

World English Bible
84:10 For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God, Than to dwell in the tents of wickedness.

Young's Literal Translation
84:10 For good is a day in Thy courts, O Teacher! I have chosen rather to be at the threshold, In the house of my God, Than to dwell in tents of wickedness.

11

Modern Hebrew
כי שמש ומגן יהוה
אלהים חן וכבוד
יתן יהוה לא
ימנע־טוב להלכים
בתמים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
84:11  
   
   
   
   
   
    -
.

Hebrew Transliterated
84:11 KY ShMSh VMGN YHVH 'aLHYM ChN VKBVD YThN YHVH L'a YMN'y-TVB LHLKYM BThMYM.

Latin Vulgate
84:11 quia sol et scutum Dominus Deus gratiam et gloriam dabit Dominus

King James Version
84:11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

American Standard Version
84:11 For Jehovah God is a sun and a shield: Jehovah will give grace and glory; No good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Bible in Basic English
84:11 The Lord God is our sun and our strength: the Lord will give grace and glory: he will not keep back any good thing from those whose ways are upright.

Darby's English Translation
84:11 For Jehovah Elohim is a sun and shield: Jehovah will give grace and glory; no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Douay Rheims Bible
84:11 For God loveth mercy and truth: the Lord will give grace and glory.

Noah Webster Bible
84:11 For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good will he withhold from them that walk uprightly.

World English Bible
84:11 For Yahweh God is a sun and a shield. Yahweh will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.

Young's Literal Translation
84:11 For a sun and a shield is Jehovah God, Grace and honour doth Jehovah give. He withholdeth not good To those walking in uprightness.

12

Modern Hebrew
יהוה צבאות אשרי
אדם בטח בך׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
84:12  
   
   
.    

Hebrew Transliterated
84:12 YHVH TShB'aVTh 'aShUrY 'aDM BTCh BK.

Latin Vulgate
84:12 nec prohibebit bonum ab his qui ambulant in perfectione Domine exercituum beatus homo qui confidet in te

King James Version
84:12 O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.

American Standard Version
84:12 O Jehovah of hosts, Blessed is the man that trusteth in thee.

Bible in Basic English
84:12 O Lord of armies, happy is the man whose hope is in you.

Darby's English Translation
84:12 Jehovah of hosts, blessed is the man that confideth in thee!

Douay Rheims Bible
84:12 He will not deprive of good things them that walk in innocence : O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.

Noah Webster Bible
84:12 O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.

World English Bible
84:12 Yahweh of Hosts, Blessed is the man who trusts in you.

Young's Literal Translation
84:12 Jehovah of Hosts! O the happiness of a man trusting in Thee.

Psalms 85

 

 

 

HTMLBible Software - Copyrighted Software by johnhurt.com

 


Other Software is Available at these sites:

 

SpeakingBible Software © 2007 by johnhurt.com