| Chapter 103 |
| Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 |
1 | Modern Hebrew
לדוד ברכי נפשי את־יהוה וכל־קרבי את־שם קדשו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:1
Hebrew Transliterated 103:1 LDVD BUrKY NPhShY 'aTh-YHVH VKL-QUrBY 'aTh-ShM QDShV.
Latin Vulgate 103:1 David benedic anima mea Domino et omnia viscera mea nomini sancto eius
King James Version 103:1 A Psalm of David. Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
American Standard Version 103:1 Bless Jehovah, O my soul; And all that is within me, bless his holy name.
Bible in Basic English 103:1 Of David. Give praise to the Lord, O my soul; let everything in me give praise to his holy name.
Darby's English Translation 103:1 {A Psalm of David.} Bless Jehovah, O my soul; and all that is within me, bless his holy name!
Douay Rheims Bible 103:1 For David himself. Bless the Lord, O my soul: and let all that is within me bless his holy name.
Noah Webster Bible 103:1 A Psalm of David. Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
World English Bible 103:1 By David. Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name!
Young's Literal Translation 103:1 By David. Bless, O my soul, Jehovah, And all my inward parts -- His Holy Name.
|
2 | Modern Hebrew
ברכי נפשי את־יהוה ואל־תשכחי כל־גמוליו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:2
Hebrew Transliterated 103:2 BUrKY NPhShY 'aTh-YHVH V'aL-ThShKChY KL-GMVLYV.
Latin Vulgate 103:2 benedic anima mea Domino et noli oblivisci omnium retributionum eius
King James Version 103:2 Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
American Standard Version 103:2 Bless Jehovah, O my soul, And forget not all his benefits:
Bible in Basic English 103:2 Give praise to the Lord, O my soul; let not all his blessings go from your memory.
Darby's English Translation 103:2 Bless Jehovah, O my soul, and forget not all his benefits:
Douay Rheims Bible 103:2 Bless the Lord, O my soul, and never forget all he hath done for thee.
Noah Webster Bible 103:2 Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
World English Bible 103:2 Praise Yahweh, my soul, And don`t forget all his benefits;
Young's Literal Translation 103:2 Bless, O my soul, Jehovah, And forget not all His benefits,
|
3 | Modern Hebrew
הסלח לכל־עונכי הרפא לכל־תחלאיכי׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:3
Hebrew Transliterated 103:3 HSLCh LKL-'yVNKY HUrPh'a LKL-ThChL'aYKY.
Latin Vulgate 103:3 qui propitiatur cunctis iniquitatibus tuis et sanat omnes infirmitates tuas
King James Version 103:3 Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
American Standard Version 103:3 Who forgiveth all thine iniquities; Who healeth all thy diseases;
Bible in Basic English 103:3 He has forgiveness for all your sins; he takes away all your diseases;
Darby's English Translation 103:3 Who forgiveth all thine iniquities, who healeth all thy diseases;
Douay Rheims Bible 103:3 Who forgiveth all thy iniquities: who healeth all thy diseases.
Noah Webster Bible 103:3 Who forgiveth all thy iniquities; who healeth all thy diseases;
World English Bible 103:3 Who forgives all your sins; Who heals all your diseases;
Young's Literal Translation 103:3 Who is forgiving all thine iniquities, Who is healing all thy diseases,
|
4 | Modern Hebrew
הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:4
Hebrew Transliterated 103:4 HGV'aL MShChTh ChYYKY HM'yTUrKY ChSD VUrChMYM.
Latin Vulgate 103:4 qui redimit de corruptione vitam tuam et coronat te misericordia et miserationibus
King James Version 103:4 Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
American Standard Version 103:4 Who redeemeth thy life from destruction; Who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
Bible in Basic English 103:4 He keeps back your life from destruction, crowning you with mercy and grace.
Darby's English Translation 103:4 Who redeemeth thy life from the pit, who crowneth thee with loving-kindness and tender mercies;
Douay Rheims Bible 103:4 Who redeemeth thy life from destruction: who crowneth thee with mercy and compassion.
Noah Webster Bible 103:4 Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with loving-kindness and tender mercies;
World English Bible 103:4 Who redeems your life from destruction; Who crowns you with lovingkindness and tender mercies;
Young's Literal Translation 103:4 Who is redeeming from destruction thy life, Who is crowning thee -- kindness and mercies,
|
5 | Modern Hebrew
המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:5
Hebrew Transliterated 103:5 HMShBY'y BTVB 'yDYK ThThChDSh KNShUr N'yVUrYKY.
Latin Vulgate 103:5 qui replet bonis ornamentum tuum innovabitur sicut aquilae iuventus tua
King James Version 103:5 Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.
American Standard Version 103:5 Who satisfieth thy desire with good things, So that thy youth is renewed like the eagle.
Bible in Basic English 103:5 He makes your mouth full of good things, so that your strength is made new again like the eagle's.
Darby's English Translation 103:5 Who satisfieth thine old age with good things; thy youth is renewed like the eagle`s.
Douay Rheims Bible 103:5 Who satisfieth thy desire with good things: thy youth shall be renewed like the eagle's.
Noah Webster Bible 103:5 Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.
World English Bible 103:5 Who satisfies your desire with good things, So that your youth is renewed like the eagle`s.
Young's Literal Translation 103:5 Who is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth thy youth.
|
6 | Modern Hebrew
עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל־עשוקים׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:6
Hebrew Transliterated 103:6 'yShH TShDQVTh YHVH VMShPhTYM LKL-'yShVQYM.
Latin Vulgate 103:6 faciens iustitias Dominus et iudicia cunctis qui calumniam sustinent
King James Version 103:6 The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
American Standard Version 103:6 Jehovah executeth righteous acts, And judgments for all that are oppressed.
Bible in Basic English 103:6 The Lord gives decisions in righteousness for all who are in trouble.
Darby's English Translation 103:6 Jehovah executeth righteousness and justice for all that are oppressed.
Douay Rheims Bible 103:6 The Lord doth mercies, and judgment for all that suffer wrong.
Noah Webster Bible 103:6 The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
World English Bible 103:6 Yahweh executes righteous acts, And justice for all who are oppressed.
Young's Literal Translation 103:6 Jehovah is doing righteousness and judgments For all the oppressed.
|
7 | Modern Hebrew
יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:7
Hebrew Transliterated 103:7 YVDY'y DUrKYV LMShH LBNY YShUr'aL 'yLYLVThYV.
Latin Vulgate 103:7 notas fecit vias suas Mosi filiis Israhel cogitationes suas
King James Version 103:7 He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
American Standard Version 103:7 He made known his ways unto Moses, His doings unto the children of Israel.
Bible in Basic English 103:7 He gave knowledge of his way to Moses, and made his acts clear to the children of Israel.
Darby's English Translation 103:7 He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
Douay Rheims Bible 103:7 He hath made his ways known to Moses: his wills to the children of Israel.
Noah Webster Bible 103:7 He made known his ways to Moses, his acts to the children of Israel.
World English Bible 103:7 He made known his ways to Moses, His deeds to the children of Israel.
Young's Literal Translation 103:7 He maketh known His ways to Moses, To the sons of Israel His acts.
|
8 | Modern Hebrew
רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב־חסד׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:8
Hebrew Transliterated 103:8 UrChVM VChNVN YHVH 'aUrK 'aPhYM VUrB-ChSD.
Latin Vulgate 103:8 misericors et clemens Dominus patiens et multae miserationis
King James Version 103:8 The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
American Standard Version 103:8 Jehovah is merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness.
Bible in Basic English 103:8 The Lord is kind and full of pity, not quickly made angry, but ever ready to have mercy.
Darby's English Translation 103:8 Jehovah is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving-kindness.
Douay Rheims Bible 103:8 The ford is compassionate and merciful: longsuffering and plenteous in mercy.
Noah Webster Bible 103:8 The LORD is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in mercy.
World English Bible 103:8 Yahweh is merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness.
Young's Literal Translation 103:8 Merciful and gracious is Jehovah, Slow to anger, and abundant in mercy.
|
9 | Modern Hebrew
לא־לנצח יריב ולא לעולם יטור׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:9
Hebrew Transliterated 103:9 L'a-LNTShCh YUrYB VL'a L'yVLM YTVUr.
Latin Vulgate 103:9 non in sempiternum iudicabit neque in aeternum irascetur
King James Version 103:9 He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
American Standard Version 103:9 He will not always chide; Neither will he keep his anger for ever.
Bible in Basic English 103:9 His feeling will no longer be bitter; he will not keep his wrath for ever.
Darby's English Translation 103:9 He will not always chide, neither will he keep his anger for ever.
Douay Rheims Bible 103:9 He will not always be angry: nor will he threaten for ever.
Noah Webster Bible 103:9 He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
World English Bible 103:9 He will not always accuse; Neither will he stay angry forever.
Young's Literal Translation 103:9 Not for ever doth He strive, Nor to the age doth He watch.
|
10 | Modern Hebrew
לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:10
Hebrew Transliterated 103:10 L'a KChT'aYNV 'yShH LNV VL'a K'yVNThYNV GML 'yLYNV.
Latin Vulgate 103:10 non secundum peccata nostra fecit nobis neque secundum iniquitates nostras retribuit nobis
King James Version 103:10 He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
American Standard Version 103:10 He hath not dealt with us after our sins, Nor rewarded us after our iniquities.
Bible in Basic English 103:10 He has not given us the punishment for our sins, or the reward of our wrongdoing.
Darby's English Translation 103:10 He hath not dealt with us according to our sins, nor rewarded us according to our iniquities.
Douay Rheims Bible 103:10 He hath not dealt with us according to our sins: nor rewarded us according to our iniquities.
Noah Webster Bible 103:10 He hath not dealt with us according to our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
World English Bible 103:10 He has not dealt with us according to our sins, Nor rewarded us for our iniquities.
Young's Literal Translation 103:10 Not according to our sins hath He done to us, Nor according to our iniquities Hath He conferred benefits upon us.
|
11 | Modern Hebrew
כי כגבה שמים על־הארץ גבר חסדו על־יראיו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:11
Hebrew Transliterated 103:11 KY KGBH ShMYM 'yL-H'aUrTSh GBUr ChSDV 'yL-YUr'aYV.
Latin Vulgate 103:11 quantum enim excelsius est caelum terra tantum confortata est misericordia eius super timentes eum
King James Version 103:11 For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.
American Standard Version 103:11 For as the heavens are high above the earth, So great is his lovingkindness toward them that fear him.
Bible in Basic English 103:11 For as the heaven is high over the earth, so great is his mercy to his worshippers.
Darby's English Translation 103:11 For as the heavens are high above the earth, so great is his loving-kindness toward them that fear him.
Douay Rheims Bible 103:11 For according to the height of the heaven above the earth: he hath strengthened his mercy towards them that fear him.
Noah Webster Bible 103:11 For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy towards them that fear him.
World English Bible 103:11 For as the heavens are high above the earth, So great is his lovingkindness toward those who fear him.
Young's Literal Translation 103:11 For, as the height of the heavens is above the earth, His kindness hath been mighty over those fearing Him.
|
12 | Modern Hebrew
כרחק מזרח ממערב הרחיק ממנו את־פשעינו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:12
Hebrew Transliterated 103:12 KUrChQ MZUrCh MM'yUrB HUrChYQ MMNV 'aTh-PhSh'yYNV.
Latin Vulgate 103:12 quantum longe est oriens ab occidente tantum longe fecit a nobis scelera nostra
King James Version 103:12 As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
American Standard Version 103:12 As far as the east is from the west, So far hath he removed our transgressions from us.
Bible in Basic English 103:12 As far as the east is from the west, so far has he put our sins from us.
Darby's English Translation 103:12 As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
Douay Rheims Bible 103:12 As far as the east is from the west, so far hath he removed our iniquities from us.
Noah Webster Bible 103:12 As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
World English Bible 103:12 As far as the east is from the west, So far has he removed our transgressions from us.
Young's Literal Translation 103:12 As the distance of east from west He hath put far from us our transgressions.
|
13 | Modern Hebrew
כרחם אב על־בנים רחם יהוה על־יראיו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:13
Hebrew Transliterated 103:13 KUrChM 'aB 'yL-BNYM UrChM YHVH 'yL-YUr'aYV.
Latin Vulgate 103:13 sicut miseretur pater filiorum misertus est Dominus timentibus se
King James Version 103:13 Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.
American Standard Version 103:13 Like as a father pitieth his children, So Jehovah pitieth them that fear him.
Bible in Basic English 103:13 As a father has pity on his children, so the Lord has pity on his worshippers.
Darby's English Translation 103:13 As a father pitieth his children, so Jehovah pitieth them that fear him.
Douay Rheims Bible 103:13 As a father hath compassion on his children, so hath the Lord compassion on them that fear him:
Noah Webster Bible 103:13 Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.
World English Bible 103:13 Like a father has compassion on his children, So Yahweh has compassion on those who fear him.
Young's Literal Translation 103:13 As a father hath mercy on sons, Jehovah hath mercy on those fearing Him.
|
14 | Modern Hebrew
כי־הוא ידע יצרנו זכור כי־עפר אנחנו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:14
Hebrew Transliterated 103:14 KY-HV'a YD'y YTShUrNV ZKVUr KY-'yPhUr 'aNChNV.
Latin Vulgate 103:14 ipse enim novit plasmationem nostram recordatus est quia pulvis sumus
King James Version 103:14 For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
American Standard Version 103:14 For he knoweth our frame; He remembereth that we are dust.
Bible in Basic English 103:14 For he has knowledge of our feeble frame; he sees that we are only dust.
Darby's English Translation 103:14 For himself knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
Douay Rheims Bible 103:14 for he knoweth our frame. He remembereth that we are dust:
Noah Webster Bible 103:14 For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
World English Bible 103:14 For he knows how we are made. He remembers that we are dust.
Young's Literal Translation 103:14 For He hath known our frame, Remembering that we are dust.
|
15 | Modern Hebrew
אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:15
Hebrew Transliterated 103:15 'aNVSh KChTShYUr YMYV KTShYTSh HShDH KN YTShYTSh.
Latin Vulgate 103:15 homo quasi herba dies eius sicut flos agri sic florebit
King James Version 103:15 As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
American Standard Version 103:15 As for man, his days are as grass; As a flower of the field, so he flourisheth.
Bible in Basic English 103:15 As for man, his days are as grass: his beautiful growth is like the flower of the field.
Darby's English Translation 103:15 As for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he flourisheth:
Douay Rheims Bible 103:15 man's days are as grass, as the flower of the field so shall he flourish.
Noah Webster Bible 103:15 As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
World English Bible 103:15 As for man, his days are like grass. As a flower of the field, so he flourishes.
Young's Literal Translation 103:15 Mortal man! as grass are his days, As a flower of the field so he flourisheth;
|
16 | Modern Hebrew
כי רוח עברה־בו ואיננו ולא־יכירנו עוד מקומו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:16
Hebrew Transliterated 103:16 KY UrVCh 'yBUrH-BV V'aYNNV VL'a-YKYUrNV 'yVD MQVMV.
Latin Vulgate 103:16 quia spiritus pertransiit eum et non subsistet et non cognoscet eum ultra locus eius
King James Version 103:16 For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
American Standard Version 103:16 For the wind passeth over it, and it is gone; And the place thereof shall know it no more.
Bible in Basic English 103:16 The wind goes over it and it is gone; and its place sees it no longer.
Darby's English Translation 103:16 For the wind passeth over it, and it is gone, and the place thereof knoweth it no more.
Douay Rheims Bible 103:16 For the spirit shall pass in him, and he shall not be: and he shall know his place no more.
Noah Webster Bible 103:16 For the wind passeth over it, and it is gone; and its place shall know it no more.
World English Bible 103:16 For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.
Young's Literal Translation 103:16 For a wind hath passed over it, and it is not, And its place doth not discern it any more.
|
17 | Modern Hebrew
וחסד יהוה מעולם ועד־עולם על־יראיו וצדקתו לבני בנים׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:17
Hebrew Transliterated 103:17 VChSD YHVH M'yVLM V'yD-'yVLM 'yL-YUr'aYV VTShDQThV LBNY BNYM.
Latin Vulgate 103:17 misericordia autem Domini ab aeterno et usque in aeternum super timentes eum et iustitia eius in filios filiorum
King James Version 103:17 But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
American Standard Version 103:17 But the lovingkindness of Jehovah is from everlasting to everlasting upon them that fear him, And his righteousness unto children`s children;
Bible in Basic English 103:17 But the mercy of the Lord is eternal for his worshippers, and their children's children will see his righteousness;
Darby's English Translation 103:17 But the loving-kindness of Jehovah is from everlasting and to everlasting, upon them that fear him, and his righteousness unto children`s children,
Douay Rheims Bible 103:17 But the mercy of the Lord is from eternity and unto eternity upon them that fear him: And his justice unto children's children,
Noah Webster Bible 103:17 But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness to children's children;
World English Bible 103:17 But Yahweh`s lovingkindness is from everlasting to everlasting with those who fear him, His righteousness to children`s children;
Young's Literal Translation 103:17 And the kindness of Jehovah Is from age even unto age on those fearing Him, And His righteousness to sons` sons,
|
18 | Modern Hebrew
לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:18
Hebrew Transliterated 103:18 LShMUrY BUrYThV VLZKUrY PhQDYV L'yShVThM.
Latin Vulgate 103:18 his qui custodiunt pactum eius et recordantur praeceptorum eius ad facienda ea
King James Version 103:18 To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
American Standard Version 103:18 To such as keep his covenant, And to those that remember his precepts to do them.
Bible in Basic English 103:18 If they keep his agreement, and have his laws in mind to do them.
Darby's English Translation 103:18 To such as keep his covenant and to those that remember his precepts to do them.
Douay Rheims Bible 103:18 to such as keep his covenant, And are mindful of his commandments to do them.
Noah Webster Bible 103:18 To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
World English Bible 103:18 To those who keep his covenant, To those who remember to obey his precepts.
Young's Literal Translation 103:18 To those keeping His covenant, And to those remembering His precepts to do them.
|
19 | Modern Hebrew
יהוה בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:19
Hebrew Transliterated 103:19 YHVH BShMYM HKYN KS'aV VMLKVThV BKL MShLH.
Latin Vulgate 103:19 Dominus in caelo stabilivit thronum suum et regnum illius omnium dominatur
King James Version 103:19 The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.
American Standard Version 103:19 Jehovah hath established his throne in the heavens; And his kingdom ruleth over all.
Bible in Basic English 103:19 The Lord has made ready his high seat in the heavens; his kingdom is ruling over all.
Darby's English Translation 103:19 Jehovah hath established his throne in the heavens, and his kingdom ruleth over all.
Douay Rheims Bible 103:19 The Lord hath prepared his throne in heaven: and his kingdom shall rule over all.
Noah Webster Bible 103:19 The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.
World English Bible 103:19 Yahweh has established his throne in the heavens. His kingdom rules over all.
Young's Literal Translation 103:19 Jehovah in the heavens Hath established His throne, And His kingdom over all hath ruled.
|
20 | Modern Hebrew
ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:20
Hebrew Transliterated 103:20 BUrKV YHVH ML'aKYV GBUrY KCh 'yShY DBUrV LShM'y BQVL DBUrV.
Latin Vulgate 103:20 benedicite Domino angeli eius fortes robore facientes verbum eius oboedientes voci sermonis eius
King James Version 103:20 Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
American Standard Version 103:20 Bless Jehovah, ye his angels, That are mighty in strength, that fulfil his word, Hearkening unto the voice of his word.
Bible in Basic English 103:20 Give praise to the Lord, you his angels, who are great in strength, doing his orders, and waiting for his voice.
Darby's English Translation 103:20 Bless Jehovah, ye his angels, mighty in strength, that execute his word, hearkening unto the voice of his word.
Douay Rheims Bible 103:20 Bless the Lord, all ye his angels: you that are mighty in strength, and execute his word, hearkening to the voice of his orders.
Noah Webster Bible 103:20 Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening to the voice of his word.
World English Bible 103:20 Praise Yahweh, you angels of his, Who are mighty in strength, who fulfill his word, Obeying the voice of his word.
Young's Literal Translation 103:20 Bless Jehovah, ye His messengers, Mighty in power -- doing His word, To hearken to the voice of His Word.
|
21 | Modern Hebrew
ברכו יהוה כל־צבאיו משרתיו עשי רצונו׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:21
Hebrew Transliterated 103:21 BUrKV YHVH KL-TShB'aYV MShUrThYV 'yShY UrTShVNV.
Latin Vulgate 103:21 benedicite Domino omnes exercitus eius ministri eius qui facitis placitum illius
King James Version 103:21 Bless ye the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.
American Standard Version 103:21 Bless Jehovah, all ye his hosts, Ye ministers of his, that do his pleasure.
Bible in Basic English 103:21 Give praise to the Lord, all you his armies; and you his servants who do his pleasure.
Darby's English Translation 103:21 Bless Jehovah, all ye his hosts; ye ministers of his that do his will.
Douay Rheims Bible 103:21 Bless the Lord, all ye his hosts: you ministers of his that do his will.
Noah Webster Bible 103:21 Bless ye the LORD, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.
World English Bible 103:21 Praise Yahweh, all you hosts of his, You servants of his, who do his pleasure.
Young's Literal Translation 103:21 Bless Jehovah, all ye His hosts, His ministers -- doing His pleasure.
|
22 | Modern Hebrew
ברכו יהוה כל־מעשיו בכל־מקמות ממשלתו ברכי נפשי את־יהוה׃
|
Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.) 103:22
Hebrew Transliterated 103:22 BUrKV YHVH KL-M'yShYV BKL-MQMVTh MMShLThV BUrKY NPhShY 'aTh-YHVH.
Latin Vulgate 103:22 benedicite Domino universa opera eius in omnibus locis potestatis eius benedic anima mea Domino
King James Version 103:22 Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
American Standard Version 103:22 Bless Jehovah, all ye his works, In all places of his dominion: Bless Jehovah, O my soul. Psalm 104
Bible in Basic English 103:22 Give praise to the Lord, all his works, in all places under his rule: give praise to the Lord, O my soul.
Darby's English Translation 103:22 Bless Jehovah, all his works, in all places of his dominion. Bless Jehovah, O my soul!
Douay Rheims Bible 103:22 Bless the Lord, all his works: in every place of his dominion, O my soul, bless thou the Lord.
Noah Webster Bible 103:22 Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
World English Bible 103:22 Praise Yahweh, all you works of his, In all places of his dominion. Praise Yahweh, my soul.
Young's Literal Translation 103:22 Bless Jehovah, all ye His works, In all places of His dominion. Bless, O my soul, Jehovah!
|