Return to Index
Hebrew Alphabet

Parallel Hebrew Old Testament

KJV Reference
KJV Strongs
Sacred Name
Matthew Henry
Ezekiel 44

The Book of the Prophet Ezekiel

Chapter 45

Click To Go To Verse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

1

Modern Hebrew
ובהפילכם את־הארץ
בנחלה תרימו תרומה
ליהוה קדש מן־הארץ
ארך חמשה ועשרים
אלף ארך ורחב עשרה
אלף קדש־הוא
בכל־גבולה סביב׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:1  
-    
   
   
-    
   
   
   
   
-     -
.

Hebrew Transliterated
45:1 VBHPhYLKM 'aTh-H'aUrTSh BNChLH ThUrYMV ThUrVMH LYHVH QDSh MN-H'aUrTSh 'aUrK ChMShH V'yShUrYM 'aLPh 'aUrK VUrChB 'yShUrH 'aLPh QDSh-HV'a BKL-GBVLH SBYB.

Latin Vulgate
45:1 cumque coeperitis terram dividere sortito separate primitias Domino sanctificatum de terra longitudine viginti quinque milia et latitudine decem milia sanctificatum erit in omni termino eius per circuitum

King James Version
45:1 Moreover, when ye shall divide by lot the land for inheritance, ye shall offer an oblation unto the LORD, an holy portion of the land: the length shall be the length of five and twenty thousand reeds, and the breadth shall be ten thousand. This shall be holy in all the borders thereof round about.

American Standard Version
45:1 Moreover, when ye shall divide by lot the land for inheritance, ye shall offer an oblation unto Jehovah, a holy portion of the land; the length shall be the length of five and twenty thousand reeds, and the breadth shall be ten thousand: it shall be holy in all the border thereof round about.

Bible in Basic English
45:1 And when you are making a distribution of the land, by the decision of the Lord, for your heritage, you are to make an offering to the Lord of a part of the land as holy: it is to be twenty-five thousand long and twenty thousand wide: all the land inside these limits is to be holy.

Darby's English Translation
45:1 And when ye shall divide by lot the land for inheritance, ye shall offer a heave-offering unto Jehovah, a holy portion of the land: the length shall be the length of five and twenty thousand cubits, and the breadth ten thousand. This shall be holy in all the borders thereof round about.

Douay Rheims Bible
45:1 And when you shall begin to divide the land by lot, separate ye firstfruits to the Lord, a portion of the land to be holy, in length twenty-five thousand and in breadth ten thousand: it shall be holy in all the borders thereof round about.

Noah Webster Bible
45:1 Moreover, when ye shall divide by lot the land for inheritance, ye shall offer an oblation to the LORD, a holy portion of the land: the length shall be the length of five and twenty thousand reeds, and the breadth shall be ten thousand. This shall be holy in all its borders on every side.

World English Bible
45:1 Moreover, when you shall divide by lot the land for inheritance, you shall offer an offering to Yahweh, a holy portion of the land; the length shall be the length of twenty-five thousand reeds, and the breadth shall be ten thousand: it shall be holy in all the border of it round about.

Young's Literal Translation
45:1 And in your causing the land to fall in inheritance, ye lift up a heave-offering to Jehovah, a holy portion of the land: the length -- five and twenty thousand is the length, and the breadth ten thousand; it is holy in all its border round about.

2

Modern Hebrew
יהיה מזה אל־הקדש
חמש מאות בחמש
מאות מרבע סביב
וחמשים אמה מגרש
לו סביב׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:2  
   
    -
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
45:2 YHYH MZH 'aL-HQDSh ChMSh M'aVTh BChMSh M'aVTh MUrB'y SBYB VChMShYM 'aMH MGUrSh LV SBYB.

Latin Vulgate
45:2 et erit ex omni parte sanctificatum quingentos per quingentos quadrifariam per circuitum et quinquaginta cubitis in suburbana eius per gyrum

King James Version
45:2 Of this there shall be for the sanctuary five hundred in length, with five hundred in breadth, square round about; and fifty cubits round about for the suburbs thereof.

American Standard Version
45:2 Of this there shall be for the holy place five hundred in length by five hundred in breadth, square round about; and fifty cubits for the suburbs thereof round about.

Bible in Basic English
45:2 Of this, a square five hundred long and five hundred wide is to be for the holy place, with a space of fifty cubits all round it.

Darby's English Translation
45:2 Of this there shall be for the sanctuary five hundred reeds by five hundred, square round about; and fifty cubits round about for the suburbs thereof.

Douay Rheims Bible
45:2 And there shall be for the sanctuary on every side five hundred by five hundred, foursquare round about: and fifty cubits for the suburbs thereof round about.

Noah Webster Bible
45:2 Of this there shall be for the sanctuary five hundred in length, with five hundred in breadth, square around; and fifty cubits around for the suburbs of it.

World English Bible
45:2 Of this there shall be for the holy place five hundred in length by five hundred in breadth, square round about; and fifty cubits for the suburbs of it round about.

Young's Literal Translation
45:2 There is of this for the sanctuary five hundred by five hundred, square, round about; and fifty cubits of suburb is to it round about.

3

Modern Hebrew
ומן־המדה הזאת
תמוד ארך חמש
ועשרים אלף ורחב
עשרת אלפים ובו־
יהיה המקדש קדש
קדשים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:3  
    -
   
   
   
   
    -
   
.

Hebrew Transliterated
45:3 VMN-HMDH HZ'aTh ThMVD 'aUrK ChMSh V'yShUrYM 'aLPh VUrChB 'yShUrTh 'aLPhYM VBV- YHYH HMQDSh QDSh QDShYM.

Latin Vulgate
45:3 et a mensura ista mensurabis longitudinem viginti quinque milium et latitudinem decem milium et in ipso erit templum sanctumque sanctorum

King James Version
45:3 And of this measure shalt thou measure the length of five and twenty thousand, and the breadth of ten thousand: and in it shall be the sanctuary and the most holy place.

American Standard Version
45:3 And of this measure shalt thou measure a length of five and twenty thousand, and a breadth of ten thousand: and in it shall be the sanctuary, which is most holy.

Bible in Basic English
45:3 And of this measure, let a space be measured, twenty-five thousand long and ten thousand wide: in it there will be the holy place, even the most holy.

Darby's English Translation
45:3 And of this measure shalt thou measure the length of five and twenty thousand, and the breadth of ten thousand; and in it shall be the sanctuary, the holy of holies.

Douay Rheims Bible
45:3 And with this measure thou shalt measure the length of five and twenty thousand, and the breadth of ten thousand, and in it shall be the temple and the holy of holies.

Noah Webster Bible
45:3 And of this measure shalt thou measure the length of five and twenty thousand, and the breadth of ten thousand: and in it shall be the sanctuary and the most holy place.

World English Bible
45:3 Of this measure shall you measure a length of twenty-five thousand, and a breadth of ten thousand: and in it shall be the sanctuary, which is most holy.

Young's Literal Translation
45:3 And by this measure thou dost measure: the length is five and twenty thousand, and the breadth ten thousand: and in it is the sanctuary, the holy of holies.

4

Modern Hebrew
קדש מן־הארץ הוא
לכהנים משרתי
המקדש יהיה הקרבים
לשרת את־יהוה והיה
להם מקום לבתים
ומקדש למקדש׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:4  
-    
   
   
   
-    
   
   
.    

Hebrew Transliterated
45:4 QDSh MN-H'aUrTSh HV'a LKHNYM MShUrThY HMQDSh YHYH HQUrBYM LShUrTh 'aTh-YHVH VHYH LHM MQVM LBThYM VMQDSh LMQDSh.

Latin Vulgate
45:4 sanctificatum de terra erit sacerdotibus ministris sanctuarii qui accedunt ad ministerium Domini et erit eis locus in domos et in sanctuarium sanctitatis

King James Version
45:4 The holy portion of the land shall be for the priests the ministers of the sanctuary, which shall come near to minister unto the LORD: and it shall be a place for their houses, and an holy place for the sanctuary.

American Standard Version
45:4 It is a holy portion of the land; it shall be for the priests, the ministers of the sanctuary, that come near to minister unto Jehovah; and it shall be a place for their houses, and a holy place for the sanctuary.

Bible in Basic English
45:4 This holy part of the land is to be for the priests, the servants of the holy place, who come near to the Lord to do his work; it is to be a place for their houses and for grass-land and for cattle.

Darby's English Translation
45:4 This is the holy portion of the land; it shall be for the priests who do the service of the sanctuary, who draw near to serve Jehovah, and it shall be a place for their houses, and a holy place for the sanctuary.

Douay Rheims Bible
45:4 The holy portion of the land shall be for the priests the ministers of the sanctuary, who come near to the ministry of the Lord: and it shall be a place for their houses, and for the holy place of the sanctuary.

Noah Webster Bible
45:4 The holy portion of the land shall be for the priests the ministers of the sanctuary, who shall come near to minister to the LORD: and it shall be a place for their houses, and a holy place for the sanctuary.

World English Bible
45:4 It is a holy portion of the land; it shall be for the priests, the ministers of the sanctuary, who come near to minister to Yahweh; and it shall be a place for their houses, and a holy place for the sanctuary.

Young's Literal Translation
45:4 The holy portion of the land it is; for priests, ministrants of the sanctuary, it is, who are drawing near to serve Jehovah; and it hath been to them a place for houses, and a holy place for a sanctuary.

5

Modern Hebrew
וחמשה ועשרים אלף
ארך ועשרת אלפים
רחב יהיה ללוים
משרתי הבית להם
לאחזה עשרים לשכת׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:5  
   
   
   
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
45:5 VChMShH V'yShUrYM 'aLPh 'aUrK V'yShUrTh 'aLPhYM UrChB YHYH LLVYM MShUrThY HBYTh LHM L'aChZH 'yShUrYM LShKTh.

Latin Vulgate
45:5 viginti quinque autem milia longitudinis et decem milia latitudinis erunt Levitis qui ministrant domui ipsi possidebunt viginti gazofilacia

King James Version
45:5 And the five and twenty thousand of length, and the ten thousand of breadth, shall also the Levites, the ministers of the house, have for themselves, for a possession for twenty chambers.

American Standard Version
45:5 And five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth, shall be unto the Levites, the ministers of the house, for a possession unto themselves, for twenty chambers.

Bible in Basic English
45:5 A space of land twenty-five thousand long and ten thousand wide is to be for the Levites, the servants of the house, a property for themselves, for towns for their living-places.

Darby's English Translation
45:5 And a space of five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth, shall the Levites, who do the service of the house, have for themselves, for a possession, for their habitations.

Douay Rheims Bible
45:5 And five and twenty thousand of length, and ten thousand of breadth shall be for the Levites, that minister in the house: they shall possess twenty store chambers.

Noah Webster Bible
45:5 And the five and twenty thousand of length, and the ten thousand of breadth, shall also the Levites, the ministers of the house, have for themselves, for a possession for twenty chambers.

World English Bible
45:5 Twenty-five thousand in length, and ten thousand in breadth, shall be to the Levites, the ministers of the house, for a possession to themselves, for twenty chambers.

Young's Literal Translation
45:5 `And of the five and twenty thousand of length, and of the ten thousand of breadth, there is to the Levites, ministrants of the house, for them -- for a possession -- twenty chambers.

6

Modern Hebrew
ואחזת העיר תתנו
חמשת אלפים רחב
וארך חמשה ועשרים
אלף לעמת תרומת
הקדש לכל־בית
ישראל יהיה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:6  
   
   
   
   
   
   
-    
.    

Hebrew Transliterated
45:6 V'aChZTh H'yYUr ThThNV ChMShTh 'aLPhYM UrChB V'aUrK ChMShH V'yShUrYM 'aLPh L'yMTh ThUrVMTh HQDSh LKL-BYTh YShUr'aL YHYH.

Latin Vulgate
45:6 et possessionem civitatis dabitis quinque milia latitudinis et longitudinis viginti quinque milia secundum separationem sanctuarii omni domui Israhel

King James Version
45:6 And ye shall appoint the possession of the city five thousand broad, and five and twenty thousand long, over against the oblation of the holy portion: it shall be for the whole house of Israel.

American Standard Version
45:6 And ye shall appoint the possession of the city five thousand broad, and five and twenty thousand long, side by side with the oblation of the holy portion: it shall be for the whole house of Israel.

Bible in Basic English
45:6 And as the property for the town you are to have a part five thousand wide and twenty-five thousand long, by the side of the offering of the holy part of the land: this is to be for all the children of Israel.

Darby's English Translation
45:6 And ye shall appoint the possession of the city five thousand in breadth, and five and twenty thousand in length, alongside of the holy heave-offering: it shall be for the whole house of Israel.

Douay Rheims Bible
45:6 And you shall appoint the possession of the city five thousand broad, and five and twenty thousand long, according to the separation of the sanctuary, for the whole house of Israel.

Noah Webster Bible
45:6 And ye shall appoint the possession of the city five thousand broad, and five and twenty thousand long, over against the oblation of the holy portion: it shall be for the whole house of Israel.

World English Bible
45:6 You shall appoint the possession of the city five thousand broad, and twenty-five thousand long, side by side with the offering of the holy portion: it shall be for the whole house of Israel.

Young's Literal Translation
45:6 `And of the possession of the city ye give five thousand of breadth, and of length five and twenty thousand, over-against the heave-offering of the holy portion: to all the house of Israel it is.

7

Modern Hebrew
ולנשיא מזה ומזה
לתרומת הקדש
ולאחזת העיר
אל־פני תרומת־הקדש
ואל־ פני אחזת
העיר מפאת־ים ימה
ומפאת־קדמה קדימה
וארך לעמות אחד
החלקים מגבול ים
אל־גבול קדימה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:7  
   
   
   
-    
-     -
   
-    
-    
   
   
   
-    
.

Hebrew Transliterated
45:7 VLNShY'a MZH VMZH LThUrVMTh HQDSh VL'aChZTh H'yYUr 'aL-PhNY ThUrVMTh-HQDSh V'aL- PhNY 'aChZTh H'yYUr MPh'aTh-YM YMH VMPh'aTh-QDMH QDYMH V'aUrK L'yMVTh 'aChD HChLQYM MGBVL YM 'aL-GBVL QDYMH.

Latin Vulgate
45:7 principi quoque hinc et inde in separationem sanctuarii et in possessionem civitatis contra faciem separationis sanctuarii et contra faciem possessionis urbis a latere maris usque ad mare et a latere orientis usque ad orientem longitudinem autem iuxta unamquamque partium a termino occidentali usque ad terminum orientalem

King James Version
45:7 And a portion shall be for the prince on the one side and on the other side of the oblation of the holy portion, and of the possession of the city, before the oblation of the holy portion, and before the possession of the city, from the west side westward, and from the east side eastward: and the length shall be over against one of the portions, from the west border unto the east border.

American Standard Version
45:7 And whatsoever is for the prince shall be on the one side and on the other side of the holy oblation and of the possession of the city, in front of the holy oblation and in front of the possession of the city, on the west side westward, and on the east side eastward; and in length answerable unto one of the portions, from the west border unto the east border.

Bible in Basic English
45:7 And for the ruler there is to be a part on one side and on the other side of the holy offering and of the property of the town, in front of the holy offering and in front of the property of the town on the west of it and on the east: measured in the same line as one of the parts of the land, from its limit on the west to its limit on the east of the land.

Darby's English Translation
45:7 And the prince shall have his portion on the one side and on the other side of the holy heave-offering and of the possession of the city, over against the holy heave-offering, and over against the possession of the city, from the west side westward, and from the east side eastward; and in length answering to one of the portions of the tribes from the west border unto the east border.

Douay Rheims Bible
45:7 For the prince also on the one side and on the other side, according to the separation of the sanctuary, and according to the possession of the city, over against the separation of the sanctuary, and over against the possession of the city: from the side of the sea even to the sea, and from the side of the east; even to the east. And the length according to every part from the west border to the east border.

Noah Webster Bible
45:7 And a portion shall be for the prince on the one side and on the other side of the oblation of the holy portion, and of the possession of the city, before the oblation of the holy portion, and before the possession of the city, from the west side westward, and from the east side eastward: and the length shall be over against one of the portions, from the west border to the east border.

World English Bible
45:7 Whatever is for the prince shall be on the one side and on the other side of the holy offering and of the possession of the city, in front of the holy offering and in front of the possession of the city, on the west side westward, and on the east side eastward; and in length answerable to one of the portions, from the west border to the east border.

Young's Literal Translation
45:7 As to the prince, on this side, and on that side, of the heave-offering of the holy place, and of the possession of the city, at the front of the heave-offering of the holy place, and at the front of the possession of the city, from the west corner westward, and from the east corner eastward -- and the length is over-against one of the portions from the west border unto the east border --

8

Modern Hebrew
לארץ יהיה־לו
לאחזה בישראל
ולא־יונו עוד
נשיאי את־עמי
והארץ יתנו
לבית־ישראל
לשבטיהם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:8  
-    
   
    -
-    
   
.     -

Hebrew Transliterated
45:8 L'aUrTSh YHYH-LV L'aChZH BYShUr'aL VL'a-YVNV 'yVD NShY'aY 'aTh-'yMY VH'aUrTSh YThNV LBYTh-YShUr'aL LShBTYHM.

Latin Vulgate
45:8 de terra erit ei possessio in Israhel et non depopulabuntur ultra principes populum meum sed terram dabunt domui Israhel secundum tribus eorum

King James Version
45:8 In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.

American Standard Version
45:8 In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.

Bible in Basic English
45:8 And this will be his heritage in Israel: and my rulers will no longer be cruel masters to my people; but they will give the land as a heritage to the children of Israel by their tribes.

Darby's English Translation
45:8 As land shall it be his for a possession in Israel; and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.

Douay Rheims Bible
45:8 He shall have a portion of the lead in Israel: and the princes shall no more rob my people: but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes:

Noah Webster Bible
45:8 In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.

World English Bible
45:8 In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.

Young's Literal Translation
45:8 of the land there is to him for a possession in Israel, and My princes do not oppress any more My people, and the land they give to the house of Israel according to their tribes.

9

Modern Hebrew
כה־אמר אדני יהוה
רב־לכם נשיאי
ישראל חמס ושד
הסירו ומשפט וצדקה
עשו הרימו גרשתיכם
מעל עמי נאם אדני
יהוה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:9  
    -
-    
   
   
   
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
45:9 KH-'aMUr 'aDNY YHVH UrB-LKM NShY'aY YShUr'aL ChMS VShD HSYUrV VMShPhT VTShDQH 'yShV HUrYMV GUrShThYKM M'yL 'yMY N'aM 'aDNY YHVH.

Latin Vulgate
45:9 haec dicit Dominus Deus sufficiat vobis principes Israhel iniquitatem et rapinas intermittite et iudicium et iustitiam facite separate confinia vestra a populo meo ait Dominus Deus

King James Version
45:9 Thus saith the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith the Lord GOD.

American Standard Version
45:9 Thus saith the Lord Jehovah: Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute justice and righteousness; take away your exactions from my people, saith the Lord Jehovah.

Bible in Basic English
45:9 This is what the Lord has said: Let this be enough for you, O rulers of Israel: let there be an end of violent behaviour and wasting; do what is right, judging uprightly; let there be no more driving out of my people, says the Lord.

Darby's English Translation
45:9 Thus saith the Lord Jehovah: Let it suffice you, princes of Israel! Put away violence and spoil, and execute judgment and justice; take off your exactions from my people, saith the Lord Jehovah.

Douay Rheims Bible
45:9 Thus saith the Lord God: Let it suffice you, O princes of Israel: cease from iniquity and robberies, and execute judgment and justice, separate your confines from my people, saith the Lord God.

Noah Webster Bible
45:9 Thus saith the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith the Lord GOD.

World English Bible
45:9 Thus says the Lord Yahweh: Let it suffice you, princes of Israel: remove violence and spoil, and execute justice and righteousness; dispossessing my people, says the Lord Yahweh.

Young's Literal Translation
45:9 `Thus said the Lord Jehovah: Enough to you -- princes of Israel; violence and spoil turn aside, and judgment and righteousness do; lift up your exactions from off My people -- an affirmation of the Lord Jehovah.

10

Modern Hebrew
מאזני־צדק
ואיפת־צדק ובת־צדק
יהי לכם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:10  
-     -
    -
.

Hebrew Transliterated
45:10 M'aZNY-TShDQ V'aYPhTh-TShDQ VBTh-TShDQ YHY LKM.

Latin Vulgate
45:10 statera iusta et oephi iustum et batus iustus erit vobis

King James Version
45:10 Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

American Standard Version
45:10 Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

Bible in Basic English
45:10 Have true scales and a true ephah and a true bath.

Darby's English Translation
45:10 Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

Douay Rheims Bible
45:10 You shall have just balances, and a just ephi, and a just bate.

Noah Webster Bible
45:10 Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

World English Bible
45:10 You shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.

Young's Literal Translation
45:10 Just balances, and a just ephah, and a just bath -- ye have.

11

Modern Hebrew
האיפה והבת תכן
אחד יהיה לשאת
מעשר החמר הבת
ועשירת החמר האיפה
אל־החמר יהיה
מתכנתו׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:11  
   
   
   
   
   
   
    -
.

Hebrew Transliterated
45:11 H'aYPhH VHBTh ThKN 'aChD YHYH LSh'aTh M'yShUr HChMUr HBTh V'yShYUrTh HChMUr H'aYPhH 'aL-HChMUr YHYH MThKNThV.

Latin Vulgate
45:11 oephi et batus aequalia et unius mensurae erunt ut capiat decimam partem chori batus et decimam partem chori oephi iuxta mensuram chori erit aequa libratio eorum

King James Version
45:11 The ephah and the bath shall be of one measure, that the bath may contain the tenth part of an homer, and the ephah the tenth part of an homer: the measure thereof shall be after the homer.

American Standard Version
45:11 The ephah and the bath shall be of one measure, that the bath may contain the tenth part of a homer, and the ephah the tenth part of a homer: the measure thereof shall be after the homer.

Bible in Basic English
45:11 The ephah and the bath are to be of the same measure, so that the bath is equal to a tenth of a homer, and the ephah to a tenth of a homer: the unit of measure is to be a homer.

Darby's English Translation
45:11 The ephah and the bath shall be of one measure, so that the bath may contain the tenth part of a homer, and the ephah the tenth part of a homer: the measure thereof shall be according to the homer.

Douay Rheims Bible
45:11 The ephi and the bate shall be equal, and of one measure: that the bate may contain the tenth part of a core, and the ephi the tenth part of a core: their weight shall be equal according to the measure of a core.

Noah Webster Bible
45:11 The ephah and the bath shall be of one measure, that the bath may contain the tenth part of a homer, and the ephah the tenth part of a homer: the measure of it shall be after the homer.

World English Bible
45:11 The ephah and the bath shall be of one measure, that the bath may contain the tenth part of a homer, and the ephah the tenth part of a homer: the measure of it shall be after the homer.

Young's Literal Translation
45:11 The ephah and the bath is of one measure, for the bath to bear a tenth of the homer, and the ephah a tenth of the homer: according to the homer is its measurement.

12

Modern Hebrew
והשקל עשרים גרה
עשרים שקלים חמשה
ועשרים שקלים עשרה
וחמשה שקל המנה
יהיה לכם׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:12  
   
   
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
45:12 VHShQL 'yShUrYM GUrH 'yShUrYM ShQLYM ChMShH V'yShUrYM ShQLYM 'yShUrH VChMShH ShQL HMNH YHYH LKM.

Latin Vulgate
45:12 siclus autem viginti obolos habeat porro viginti sicli et viginti quinque sicli et quindecim sicli minam facient

King James Version
45:12 And the shekel shall be twenty gerahs: twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh.

American Standard Version
45:12 And the shekel shall be twenty gerahs; twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh.

Bible in Basic English
45:12 And the shekel is to be twenty gerahs: five shekels are five, and ten shekels are ten, and your maneh is to be fifty shekels

Darby's English Translation
45:12 And the shekel shall be twenty gerahs; twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh.

Douay Rheims Bible
45:12 And the sicle hath twenty obols. Now twenty sides, and five and twenty sides, and fifteen sides make a mna.

Noah Webster Bible
45:12 And the shekel shall be twenty gerahs: twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh.

World English Bible
45:12 The shekel shall be twenty gerahs. Twenty shekels plus twenty-five shekels plus fifteen shekels shall be your mina.

Young's Literal Translation
45:12 And, the shekel is twenty gerah: twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels -- is your maneh.

13

Modern Hebrew
זאת התרומה אשר
תרימו ששית האיפה
מחמר החטים וששיתם
האיפה מחמר
השערים׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:13  
   
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
45:13 Z'aTh HThUrVMH 'aShUr ThUrYMV ShShYTh H'aYPhH MChMUr HChTYM VShShYThM H'aYPhH MChMUr HSh'yUrYM.

Latin Vulgate
45:13 et haec sunt primitiae quas tolletis sextam partem oephi de choro frumenti et sextam partem oephi de choro hordei

King James Version
45:13 This is the oblation that ye shall offer; the sixth part of an ephah of an homer of wheat, and ye shall give the sixth part of an ephah of an homer of barley:

American Standard Version
45:13 This is the oblation that ye shall offer: the sixth part of an ephah from a homer of wheat; and ye shall give the sixth part of an ephah from a homer of barley;

Bible in Basic English
45:13 This is the offering you are to give: a sixth of an ephah out of a homer of wheat, and a sixth of an ephah out of a homer of barley;

Darby's English Translation
45:13 This is the heave-offering which ye shall offer: the sixth part of an ephah out of a homer of wheat, and ye shall give the sixth part of an ephah out of a homer of barley;

Douay Rheims Bible
45:13 And these are the firstfruits, which you shall take: the sixth part of an ephi of a core of wheat, and the sixth part of an ephi of a core of barley.

Noah Webster Bible
45:13 This is the oblation that ye shall offer; the sixth part of an ephah of a homer of wheat, and ye shall give the sixth part of an ephah of a homer of barley;

World English Bible
45:13 This is the offering that you shall offer: the sixth part of an ephah from a homer of wheat; and you shall give the sixth part of an ephah from a homer of barley;

Young's Literal Translation
45:13 `This is the heave-offering that ye lift up; a sixth part of the ephah of a homer of wheat, also ye have given a sixth part of the ephah of a homer of barley,

14

Modern Hebrew
וחק השמן הבת השמן
מעשר הבת מן־הכר
עשרת הבתים חמר
כי־עשרת הבתים
חמר׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:14  
   
   
   
    -
   
    -
.

Hebrew Transliterated
45:14 VChQ HShMN HBTh HShMN M'yShUr HBTh MN-HKUr 'yShUrTh HBThYM ChMUr KY-'yShUrTh HBThYM ChMUr.

Latin Vulgate
45:14 mensura quoque olei batus olei decima pars chori est et decem bati chorum faciunt quia decem bati implent chorum

King James Version
45:14 Concerning the ordinance of oil, the bath of oil, ye shall offer the tenth part of a bath out of the cor, which is an homer of ten baths; for ten baths are an homer:

American Standard Version
45:14 and the set portion of oil, of the bath of oil, the tenth part of a bath out of the cor, which is ten baths, even a homer; (for ten baths are a homer;)

Bible in Basic English
45:14 And the fixed measure of oil is to be a tenth of a bath from the cor, for ten baths make up the cor;

Darby's English Translation
45:14 and the set portion of oil, by the bath of oil, the tenth part of a bath out of a cor, which is a homer of ten baths, for ten baths are a homer;

Douay Rheims Bible
45:14 The measure of oil also, a bate of oil is the tenth part of a core: and ten bates make a core: for ten bates fill a core.

Noah Webster Bible
45:14 Concerning the ordinance of oil, the bath of oil, ye shall offer the tenth part of a bath out of the cor, which is a homer of ten baths: for ten baths are a homer:

World English Bible
45:14 and the set portion of oil, of the bath of oil, the tenth part of a bath out of the cor, which is ten baths, even a homer; (for ten baths are a homer;)

Young's Literal Translation
45:14 and the portion of oil, the bath of oil, a tenth part of the bath out of the cor, a homer of ten baths -- for ten baths are a homer;

15

Modern Hebrew
ושה־אחת מן־הצאן
מן־המאתים ממשקה
ישראל למנחה
ולעולה ולשלמים
לכפר עליהם נאם
אדני יהוה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:15  
-     -
    -
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
45:15 VShH-'aChTh MN-HTSh'aN MN-HM'aThYM MMShQH YShUr'aL LMNChH VL'yVLH VLShLMYM LKPhUr 'yLYHM N'aM 'aDNY YHVH.

Latin Vulgate
45:15 et arietem unum de grege ducentorum de his quae nutriunt Israhel in sacrificium et in holocaustum et in pacifica ad expiandum pro eis ait Dominus Deus

King James Version
45:15 And one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the fat pastures of Israel; for a meat offering, and for a burnt offering, and for peace offerings, to make reconciliation for them, saith the Lord GOD.

American Standard Version
45:15 and one lamb of the flock, out of two hundred, from the well-watered pastures of Israel; -for a meal-offering, and for a burnt-offering, and for peace-offerings, to make atonement for them, saith the Lord Jehovah.

Bible in Basic English
45:15 And one lamb from the flock out of every two hundred, from all the families of Israel, for a meal offering and for a burned offering and for peace-offerings, to take away their sin, says the Lord.

Darby's English Translation
45:15 and one lamb out of the flock, out of two hundred, from the well-watered pastures of Israel; -- for an oblation, and for a burnt-offering, and for peace-offerings, to make atonement for them, saith the Lord Jehovah.

Douay Rheims Bible
45:15 And one ram out of a flock of two hundred, of those that Israel feedeth for sacrifice, and for holocausts, and for peace offerings, to make atonement for them, saith the Lord God.

Noah Webster Bible
45:15 And one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the fat pastures of Israel; for a meat-offering, and for a burnt-offering, and for peace-offerings, to make reconciliation for them, saith the Lord GOD.

World English Bible
45:15 and one lamb of the flock, out of two hundred, from the well-watered pastures of Israel; -for a meal-offering, and for a burnt offering, and for peace-offerings, to make atonement for them, says the Lord Yahweh.

Young's Literal Translation
45:15 and one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the watered country of Israel, for a present, and for a burnt-offering, and for peace-offerings, to make atonement by them -- an affirmation of the Lord Jehovah.

16

Modern Hebrew
כל העם הארץ יהיו
אל־התרומה הזאת
לנשיא בישראל׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:16  
   
   
    -
.    

Hebrew Transliterated
45:16 KL H'yM H'aUrTSh YHYV 'aL-HThUrVMH HZ'aTh LNShY'a BYShUr'aL.

Latin Vulgate
45:16 omnis populus terrae tenebitur primitiis his principi in Israhel

King James Version
45:16 All the people of the land shall give this oblation for the prince in Israel.

American Standard Version
45:16 All the people of the land shall give unto this oblation for the prince in Israel.

Bible in Basic English
45:16 All the people are to give this offering to the ruler.

Darby's English Translation
45:16 All the people of the land shall be held to this heave-offering for the prince in Israel.

Douay Rheims Bible
45:16 All the people of the land shall be bound to these firstfruits for the prince in Israel.

Noah Webster Bible
45:16 All the people of the land shall give this oblation for the prince in Israel.

World English Bible
45:16 All the people of the land shall give to this offering for the prince in Israel.

Young's Literal Translation
45:16 All the people of the land are at this heave-offering for the prince in Israel.

17

Modern Hebrew
ועל־הנשיא יהיה
העולות והמנחה
והנסך בחגים
ובחדשים ובשבתות
בכל־ מועדי בית
ישראל הוא־יעשה
את־החטאת
ואת־המנחה
ואת־העולה ואת־
השלמים לכפר בעד
בית־ישראל׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:17  
    -
   
   
   
    -
   
-     -
-     -
    -
   
.-

Hebrew Transliterated
45:17 V'yL-HNShY'a YHYH H'yVLVTh VHMNChH VHNSK BChGYM VBChDShYM VBShBThVTh BKL- MV'yDY BYTh YShUr'aL HV'a-Y'yShH 'aTh-HChT'aTh V'aTh-HMNChH V'aTh-H'yVLH V'aTh- HShLMYM LKPhUr B'yD BYTh-YShUr'aL.

Latin Vulgate
45:17 et super principem erunt holocausta et sacrificium et libamina in sollemnitatibus et in kalendis et in sabbatis in universis sollemnitatibus domus Israhel ipse faciat pro peccato sacrificium et holocaustum et pacifica ad expiandum pro domo Israhel

King James Version
45:17 And it shall be the prince's part to give burnt offerings, and meat offerings, and drink offerings, in the feasts, and in the new moons, and in the sabbaths, in all solemnities of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meat offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make reconciliation for the house of Israel.

American Standard Version
45:17 And it shall be the prince`s part to give the burnt-offerings, and the meal-offerings, and the drink-offerings, in the feasts, and on the new moons, and on the sabbaths, in all the appointed feasts of the house of Israel: he shall prepare the sin-offering, and the meal-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings, to make atonement for the house of Israel.

Bible in Basic English
45:17 And the ruler will be responsible for the burned offering and the meal offering and the drink offering, at the feasts and the new moons and the Sabbaths, at all the fixed feasts of the children of Israel: he will give the sin-offering and meal offering and burned offering and the peace-offerings, to take away the sin of the children of Israel.

Darby's English Translation
45:17 And it shall be the prince`s part to supply the burnt-offerings, and the oblation, and the drink-offering, at the feasts, and at the new moons, and on the sabbaths, in all the solemnities of the house of Israel: it is he that shall prepare the sin-offering, and the oblation, and the burnt-offering, and the peace-offerings, to make atonement for the house of Israel.

Douay Rheims Bible
45:17 And the prince shall give the holocaust, and the sacrifice, and the libations on the feasts, and on the new moons, and on the sabbaths, and on all the solemnities of the house of Israel: he shall offer the sacrifice for sin, and the holocaust, and the peace offerings to make expiation for the house of Israel.

Noah Webster Bible
45:17 And it shall be the prince's part to give burnt-offerings, and meat-offerings, and drink-offerings, in the feasts, and in the new moons, and in the sabbaths, in all solemnities of the house of Israel: he shall prepare the sin-offering, and the meat-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings, to make reconciliation for the house of Israel.

World English Bible
45:17 It shall be the prince`s part to give the burnt offerings, and the meal-offerings, and the drink-offerings, in the feasts, and on the new moons, and on the Sabbaths, in all the appointed feasts of the house of Israel: he shall prepare the sin-offering, and the meal-offering, and the burnt offering, and the peace-offerings, to make atonement for the house of Israel.

Young's Literal Translation
45:17 And on the prince are the burnt-offerings, and the present, and the libation, in feasts, and in new moons, and in sabbaths, in all appointed times of the house of Israel: he doth make the sin-offering, and the present, and the burnt-offering, and the peace-offerings, to make atonement for the house of Israel.

18

Modern Hebrew
כה־אמר אדני יהוה
בראשון באחד לחדש
תקח פר־בן־בקר
תמים וחטאת
את־המקדש׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:18  
    -
   
   
--    
   
.-

Hebrew Transliterated
45:18 KH-'aMUr 'aDNY YHVH BUr'aShVN B'aChD LChDSh ThQCh PhUr-BN-BQUr ThMYM VChT'aTh 'aTh-HMQDSh.

Latin Vulgate
45:18 haec dicit Dominus Deus in primo mense una mensis sumes vitulum de armento inmaculatum et expiabis sanctuarium

King James Version
45:18 Thus saith the Lord GOD; In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish, and cleanse the sanctuary:

American Standard Version
45:18 Thus saith the Lord Jehovah: In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish; and thou shalt cleanse the sanctuary.

Bible in Basic English
45:18 This is what the Lord has said: In the first month, on the first day of the month, you are to take a young ox without any mark on him, and you are to make the holy place clean.

Darby's English Translation
45:18 Thus saith the Lord Jehovah: In the first month, on the first of the month, thou shalt take a young bullock, without blemish, and thou shalt purge the sanctuary.

Douay Rheims Bible
45:18 Thus saith the Lord God: In the first month, the first of the month, thou shalt take a calf of the herd without blemish, and thou shalt expiate the sanctuary.

Noah Webster Bible
45:18 Thus saith the Lord GOD; In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish, and cleanse the sanctuary:

World English Bible
45:18 Thus says the Lord Yahweh: In the first month, in the first day of the month, you shall take a young bull without blemish; and you shall cleanse the sanctuary.

Young's Literal Translation
45:18 `Thus said the Lord Jehovah: In the first month, in the first of the month, thou dost take a bullock, a son of the herd, a perfect one, and hast cleansed the sanctuary:

19

Modern Hebrew
ולקח הכהן מדם
החטאת ונתן
אל־מזוזת הבית
ואל־ארבע פנות
העזרה למזבח
ועל־מזוזת שער
החצר הפנימית׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:19  
   
   
-    
-    
   
-    
   
.

Hebrew Transliterated
45:19 VLQCh HKHN MDM HChT'aTh VNThN 'aL-MZVZTh HBYTh V'aL-'aUrB'y PhNVTh H'yZUrH LMZBCh V'yL-MZVZTh Sh'yUr HChTShUr HPhNYMYTh.

Latin Vulgate
45:19 et tollet sacerdos de sanguine quod erit pro peccato et ponet in postibus domus et in quattuor angulis crepidinis altaris et in postibus portae atrii interioris

King James Version
45:19 And the priest shall take of the blood of the sin offering, and put it upon the posts of the house, and upon the four corners of the settle of the altar, and upon the posts of the gate of the inner court.

American Standard Version
45:19 And the priest shall take of the blood of the sin-offering, and put it upon the door-posts of the house, and upon the four corners of the ledge of the altar, and upon the posts of the gate of the inner court.

Bible in Basic English
45:19 And the priest is to take some of the blood of the sin-offering and put it on the uprights at the sides of the doors of the house, and on the four angles of the shelf of the altar, and on the sides of the doorway of the inner square.

Darby's English Translation
45:19 And the priest shall take of the blood of the sin-offering, and put it upon the posts of the house, and upon the four corners of the settle of the altar, and upon the posts of the gate of the inner court.

Douay Rheims Bible
45:19 And the priest shall take of the blood of the sin offering : and he shall put it on the posts of the house, and on the four corners of the brim of the altar, and on the posts of the gate of the inner court.

Noah Webster Bible
45:19 And the priest shall take of the blood of the sin-offering, and put it upon the posts of the house, and upon the four corners of the settle of the altar, and upon the posts of the gate of the inner court.

World English Bible
45:19 The priest shall take of the blood of the sin-offering, and put it on the door-posts of the house, and on the four corners of the ledge of the altar, and on the posts of the gate of the inner court.

Young's Literal Translation
45:19 and the priest hath taken of the blood of the sin offering, and hath put on the door-post of the house, and on the four corners of the border of the altar, and on the post of the gate of the inner court.

20

Modern Hebrew
וכן תעשה בשבעה
בחדש מאיש שגה
ומפתי וכפרתם
את־הבית׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:20  
   
   
   
   
.-

Hebrew Transliterated
45:20 VKN Th'yShH BShB'yH BChDSh M'aYSh ShGH VMPhThY VKPhUrThM 'aTh-HBYTh.

Latin Vulgate
45:20 et sic facies in septima mensis pro unoquoque qui ignoravit et errore deceptus est et expiabitis pro domo

King James Version
45:20 And so thou shalt do the seventh day of the month for every one that erreth, and for him that is simple: so shall ye reconcile the house.

American Standard Version
45:20 And so thou shalt do on the seventh day of the month for every one that erreth, and for him that is simple: so shall ye make atonement for the house.

Bible in Basic English
45:20 And this you are to do on the seventh day of the month for everyone who is in error and for the feeble-minded: you are to make the house free from sin.

Darby's English Translation
45:20 So thou shalt do also on the seventh of the month for every one that erreth, and for the simple; and ye shall make atonement for the house.

Douay Rheims Bible
45:20 And so shalt thou do in the seventh day of the month, for every one that hath been ignorant, and hath been deceived by error, and thou shalt make expiation for the house.

Noah Webster Bible
45:20 And so thou shalt do the seventh day of the month for every one that erreth, and for him that is simple: so shall ye reconcile the house.

World English Bible
45:20 So you shall do on the seventh day of the month for everyone who errs, and for him who is simple: so shall you make atonement for the house.

Young's Literal Translation
45:20 And so thou dost do on the seventh of the month, because of each erring one, and because of the simple one -- and ye have purified the house.

21

Modern Hebrew
בראשון בארבעה עשר
יום לחדש יהיה לכם
הפסח חג שבעות
ימים מצות יאכל׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:21  
   
   
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
45:21 BUr'aShVN B'aUrB'yH 'yShUr YVM LChDSh YHYH LKM HPhSCh ChG ShB'yVTh YMYM MTShVTh Y'aKL.

Latin Vulgate
45:21 in primo mense quartadecima die mensis erit vobis paschae sollemnitas septem diebus azyma comedentur

King James Version
45:21 In the first month, in the fourteenth day of the month, ye shall have the passover, a feast of seven days; unleavened bread shall be eaten.

American Standard Version
45:21 In the first month, in the fourteenth day of the month, ye shall have the passover, a feast of seven days; unleavened bread shall be eaten.

Bible in Basic English
45:21 In the first month, on the fourteenth day of the month, you are to have the Passover, a feast of seven days; unleavened bread is to be your food.

Darby's English Translation
45:21 In the first month, on the fourteenth day of the month, ye shall have the passover, a feast of seven days: unleavened bread shall be eaten.

Douay Rheims Bible
45:21 In the first month, the fourteenth day of the month, you shall observe the solemnity of the pasch: seven days unleavened bread shall be eaten.

Noah Webster Bible
45:21 In the first month, in the fourteenth day of the month, ye shall have the passover, a feast of seven days; unleavened bread shall be eaten.

World English Bible
45:21 In the first month, in the fourteenth day of the month, you shall have the Passover, a feast of seven days; unleavened bread shall be eaten.

Young's Literal Translation
45:21 `In the first month, in the fourteenth day of the month, ye have the passover, a feast of seven days, unleavened food is eaten.

22

Modern Hebrew
ועשה הנשיא ביום
ההוא בעדו ובעד
כל־עם הארץ פר
חטאת׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:22  
   
   
   
    -
.    

Hebrew Transliterated
45:22 V'yShH HNShY'a BYVM HHV'a B'yDV VB'yD KL-'yM H'aUrTSh PhUr ChT'aTh.

Latin Vulgate
45:22 et faciet princeps in die illa pro se et pro universo populo terrae vitulum pro peccato

King James Version
45:22 And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering.

American Standard Version
45:22 And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin-offering.

Bible in Basic English
45:22 And on that day the ruler is to give for himself and for all the people of the land an ox for a sin-offering.

Darby's English Translation
45:22 And upon that day shall the prince offer for himself and for all the people of the land a bullock for a sin-offering.

Douay Rheims Bible
45:22 And the prince on that day shall offer for himself, and for all the people of the land, a calf for sin.

Noah Webster Bible
45:22 And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin-offering.

World English Bible
45:22 On that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bull for a sin-offering.

Young's Literal Translation
45:22 And the prince hath prepared on that day, for himself, and for all the people of the land, a bullock, a sin-offering.

23

Modern Hebrew
ושבעת ימי־החג
יעשה עולה ליהוה
שבעת פרים ושבעת
אילים תמימם ליום
שבעת הימים וחטאת
שעיר עזים ליום׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:23  
-    
   
   
   
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
45:23 VShB'yTh YMY-HChG Y'yShH 'yVLH LYHVH ShB'yTh PhUrYM VShB'yTh 'aYLYM ThMYMM LYVM ShB'yTh HYMYM VChT'aTh Sh'yYUr 'yZYM LYVM.

Latin Vulgate
45:23 et in septem dierum sollemnitate faciet holocaustum Domino septem vitulos et septem arietes inmaculatos cotidie septem diebus et pro peccato hircum caprarum cotidie

King James Version
45:23 And seven days of the feast he shall prepare a burnt offering to the LORD, seven bullocks and seven rams without blemish daily the seven days; and a kid of the goats daily for a sin offering.

American Standard Version
45:23 And the seven days of the feast he shall prepare a burnt-offering to Jehovah, seven bullocks and seven rams without blemish daily the seven days; and a he-goat daily for a sin-offering.

Bible in Basic English
45:23 And on the seven days of the feast he is to give a burned offering to the Lord, seven oxen and seven sheep without any mark on them, every day for seven days; and a he-goat every day for a sin-offering.

Darby's English Translation
45:23 And the seven days of the feast he shall offer a burnt-offering to Jehovah, seven bullocks and seven rams without blemish daily for the seven days; and a he-goat daily for a sin-offering.

Douay Rheims Bible
45:23 And in the solemnity of the seven days he shall offer for a holocaust to the Lord, seven calves, and seven rams without blemish daily for seven days: and for sin a he goat daily.

Noah Webster Bible
45:23 And seven days of the feast he shall prepare a burnt-offering to the LORD, seven bullocks and seven rams without blemish daily the seven days; and a kid of the goats daily for a sin-offering.

World English Bible
45:23 The seven days of the feast he shall prepare a burnt offering to Yahweh, seven bulls and seven rams without blemish daily the seven days; and a male goat daily for a sin-offering.

Young's Literal Translation
45:23 And the seven days of the feast he prepareth a burnt-offering to Jehovah, seven bullocks, and seven rams, perfect ones, daily seven days, and a sin-offering, a kid of the goats, daily.

24

Modern Hebrew
ומנחה איפה לפר
ואיפה לאיל יעשה
ושמן הין לאיפה׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:24  
   
   
   
   
.

Hebrew Transliterated
45:24 VMNChH 'aYPhH LPhUr V'aYPhH L'aYL Y'yShH VShMN HYN L'aYPhH.

Latin Vulgate
45:24 et sacrificium oephi per vitulum et oephi per arietem faciet et olei hin per singula oephi

King James Version
45:24 And he shall prepare a meat offering of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and an hin of oil for an ephah.

American Standard Version
45:24 And he shall prepare a meal-offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and a hin of oil to an ephah.

Bible in Basic English
45:24 And he is to give a meal offering, an ephah for every ox and an ephah for every sheep and a hin of oil to every ephah.

Darby's English Translation
45:24 And he shall offer an oblation of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram; and oil, a hin for an ephah.

Douay Rheims Bible
45:24 And he shall offer the sacrifice of an ephi for every calf, and an ephi for every ram: and a hin of oil for every ephi.

Noah Webster Bible
45:24 And he shall prepare a meat-offering of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and a hin of oil for an ephah.

World English Bible
45:24 He shall prepare a meal-offering, an ephah for a bull, and an ephah for a ram, and a hin of oil to an ephah.

Young's Literal Translation
45:24 And a present of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, he doth prepare, and of oil a hin for an ephah.

25

Modern Hebrew
בשביעי בחמשה עשר
יום לחדש בחג יעשה
כאלה שבעת הימים
כחטאת כעלה וכמנחה
וכשמן׃

Paleo-Hebrew (Before 585 B.C.)
45:25  
   
   
   
   
   
   
.    

Hebrew Transliterated
45:25 BShBY'yY BChMShH 'yShUr YVM LChDSh BChG Y'yShH K'aLH ShB'yTh HYMYM KChT'aTh K'yLH VKMNChH VKShMN.

Latin Vulgate
45:25 septimo mense quintadecima die mensis in sollemnitate faciet sicut supra dicta sunt per septem dies tam pro peccato quam pro holocausto et in sacrificio et in oleo

King James Version
45:25 In the seventh month, in the fifteenth day of the month, shall he do the like in the feast of the seven days, according to the sin offering, according to the burnt offering, and according to the meat offering, and according to the oil.

American Standard Version
45:25 In the seventh month, in the fifteenth day of the month, in the feast, shall he do the like the seven days; according to the sin-offering, according to the burnt-offering, and according to the meal-offering, and according to the oil.

Bible in Basic English
45:25 In the seventh month, on the fifteenth day of the month, at the feast, he is to give the same for seven days; the sin-offering, the burned offering, the meal offering, and the oil as before.

Darby's English Translation
45:25 In the seventh month, on the fifteenth day of the month, at the feast, shall he do the like seven days, according to the sin-offering, according to the burnt-offering, and according to the oblation, and according to the oil.

Douay Rheims Bible
45:25 In the seventh month, in the fifteenth day of the month, in the solemn feast, he shall do the like for the seven days: as well in regard to the sin offering, as to the holocaust, and. the sacrifice, and the

Noah Webster Bible
45:25 In the seventh month, in the fifteenth day of the month, shall he do the like in the feast of the seven days, according to the sin-offering, according to the burnt-offering, and according to the meat-offering, and according to the oil.

World English Bible
45:25 In the seventh month, in the fifteenth day of the month, in the feast, shall he do the like the seven days; according to the sin-offering, according to the burnt offering, and according to the meal-offering, and according to the oil.

Young's Literal Translation
45:25 In the seventh month, in the fifteenth day of the month, in the feast, he doth according to these things seven days; as the sin-offering so the burnt-offering, and as the present so also the oil.

Ezekiel 46

 

 

 

HTMLBible Software - Copyrighted Software by johnhurt.com

 


Other Software is Available at these sites:

 

SpeakingBible Software © 2007 by johnhurt.com